Translation of "Unordnung machen" in English
Die
machen
keine
Ordnung,
die
machen
Unordnung.
They
don't
create
order,
they
create
disorder.
OpenSubtitles v2018
Wer
immer
hier
eingebrochen
ist
hätte
nicht
so
eine
Unordnung
machen
müssen.
Whoever
this
thief
was,
he
didn't
have
to
tear
up
the
place
like
this.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
so
ein
kleiner
Mensch
so
eine
Unordnung
machen?
How
does
such
a
tiny
human
make
such
a
big
mess?
OpenSubtitles v2018
Sagt
ihm,
er
soll
keine
Unordnung
machen.
Tell
him
not
to
make
a
mess.
OpenSubtitles v2018
Tauben
verbreiten
Krankheiten
und
machen
Unordnung.
Pigeons
spread
diseases
and
mess
up
the
place.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
ja
keine
Unordnung
machen.
We
don't
wanna
mess
the
place
up.
We
just
arrived.
OpenSubtitles v2018
Wolltest
du
nur
Unordnung
machen?
You
just
want
to
make
a
mess?
OpenSubtitles v2018
Als
Kind
sagten
mir
meine
Eltern
immer:
"Du
kannst
Unordnung
machen,
solange
du
hinterher
aufräumst."
When
I
was
a
kid,
my
parents
would
tell
me,
"You
can
make
a
mess,
but
you
have
to
clean
up
after
yourself."
TED2020 v1
Mit
der
Zeit
lernte
ich,
dass
Erwachsene
Unordnung
machen
und
nicht
sehr
gut
darin
sind,
hinterher
aufzuräumen.
And
growing
up,
I
found
out
that
adults
make
a
mess,
and
they're
not
very
good
at
cleaning
up
after
themselves.
TED2020 v1
Kinder
machen
Unordnung.
Children
make
mess.
OpenSubtitles v2018
Zeit
für
mein
besonders
ungesundes
"ich
muss
Unordnung
machen,
aber
es
ist
ok,
weil
Danny
nicht
in
der
Stadt
ist"
-Eis.
Okay,
now
it's
time
for
my
extra
sloppy,
"can't
help
but
make
a
mess
but
it's
okay
because
Danny's
out
of
town"
ice
cream
sundaes.
OpenSubtitles v2018
Dies
wird
nicht
nur
Schäden
an
dem
Auto,
aber
in
Ihrem
Leben
Chaos
und
Unordnung
machen.
This
will
not
only
damage
to
the
car,
but
will
make
in
your
life
chaos
and
disorder.
ParaCrawl v7.1
Das
KANN
NICHT
so
hingestellt
werden!"
und
er
fing
an,
Lärm,
Bewegungen,
Unordnung
zu
machen
–
jedenfalls
war
es
fürchterlich.
It
CAN'T
be
arranged
like
that!”
Then
he
began
making
noise,
commotion,
disorder
–
well,
it
was
awful.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
meine
Eltern
neue
Möbel
für
mein
Zimmer
gekauft
haben,
habe
ich
endlich
aufgehört,
Unordnung
zu
machen.
Since
my
parents
bought
new
furniture
for
my
room
I've
finished
mess
things
up.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wie
wenn
du
ohne
all
die
Unordnung
machst.
It's
like
you
paint
without
all
the
mess
and
mess.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
Unordnung
machst,
dann
mach
wieder
Ordnung.
If
you
make
a
mess,
clean
it
up.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
Unordnung
machst,
räume
danach
wieder
auf.
If
you
make
a
mess,
clean
it
up.
ParaCrawl v7.1
Warte,
ALF,
bevor
du
Unordnung
machst,
in
Wahrheit
mochte
er
es.
Wait,
ALF,
before
you
make
a
mess,
the
truth
is
he
liked
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
es
langsam
leid
das
du
ständig
nur
Unordnung
im
Haus
machst,
und
ich
dir
hinter
her
wischen
muss.
I
am
sick
as
hell
of
you
constantly
making
a
mess
Of
this
house
and
having
to
clean
up
after
you.
OpenSubtitles v2018