Translation of "Unmittelbar ersichtlich" in English
Bei
einigen
Normen
ist
der
Nutzen
für
die
Umwelt
nicht
unmittelbar
ersichtlich.
Some
standards
have
environmental
benefits
which
are
not
immediately
obvious.
TildeMODEL v2018
Der
inhärente
wirtschaftliche
Wert
von
Ergebnissen
der
Grundlagenforschung
ist
häufig
nicht
unmittelbar
ersichtlich.
In
this
context,
chambers
of
commerce
could
assume
a
similar
role
to
that
of
the
editorial
boards
of
specialized
journals.
EUbookshop v2
Der
sichere
Halt
des
Befestigungselementes
soll
für
den
Anwender
unmittelbar
ersichtlich
sein.
The
secure
retention
of
the
attachment
assembly
should
be
directly
evident
to
the
user.
EuroPat v2
Der
inhärente
wirtschaftliche
Wert
von
Ergebnissen
der
Grundlagenforschung
ist
häufig
nicht
unmittelbar
ersichtlich.
In
this
context,
chambers
of
commerce
could
assume
a
similar
role
to
that
of
the
editorial
boards
of
specialized
journals.
EUbookshop v2
Es
ist
unmittelbar
ersichtlich,
daß
darunter
die
Genauigkeit
der
Bearbeitung
leiden
kann.
It
is
immediately
evident
that
the
processing
accuracy
can
suffer
from
this.
EuroPat v2
Es
ist
unmittelbar
ersichtlich,
dass
in
dem
in
Fig.
It
is
directly
apparent
that
in
the
state
depicted
in
FIG.
EuroPat v2
Weitere
Abwandlungen
sind
für
den
Fachmann
unmittelbar
ersichtlich.
Other
modifications
are
immediately
apparent
to
the
person
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Wie
unmittelbar
ersichtlich,
wird
durch
diese
Anordnung
ebenfalls
ein
Summengetriebe
bereitgestellt.
As
is
evident,
this
arrangement
provides
for
a
pick-off
gear
as
well.
EuroPat v2
Die
Vorteile
des
erfindungsgemässen
Mischtrockners
sind
dem
Fachmann
unmittelbar
ersichtlich.
The
advantages
of
the
mixing
drier
according
to
the
invention
are
clearly
apparent
to
the
expert.
EuroPat v2
Wiederum
ist
unmittelbar
ersichtlich,
dass
die
erste
Dosierstation
24
in
Fig.
It
is
again
directly
visible
that
the
first
dosing
station
24
in
FIG.
EuroPat v2
Und
ist
die
Differenz
unmittelbar
ersichtlich
Nutzer.
And,
the
difference
is
immediately
apparent
to
users.
ParaCrawl v7.1
Aus
Tabelle
4
sind
die
Vorteile
des
Mehrkammer-Photoreaktors
gegenüber
den
bekannten
Einkammer-Photoreaktoren
unmittelbar
ersichtlich.
From
Table
4
the
advantages
of
the
multichamber
photoreactor
over
the
single-chamber
photoreactors
of
known
design
will
become
immediately
evident.
EuroPat v2
Es
ist
dabei
nicht
unmittelbar
ersichtlich,
ob
die
gleichbleibende
Umfangslänge
der
gewünschten
Umfangslänge
entspricht.
It
cannot
be
seen
directly
if
the
constant
circumference
length
corresponds
to
the
desired
circumference
length.
EuroPat v2
Prozente
sind
darin
Gewichtsprozente,
soweit
nicht
anders
angegeben
oder
aus
dem
Zusammenhang
unmittelbar
ersichtlich.
Percentages
therein
are
percentages
by
weight,
unless
stated
otherwise
or
is
clearly
visible
from
the
context.
EuroPat v2
Der
Konstantträger
kann,
wie
aus
folgenden
Abbildungen
auch
unmittelbar
ersichtlich,
symmetrisch
aufgebaut
sein.
As
can
also
be
seen
directly
from
the
drawings
below,
the
constant
bearer
can
be
of
symmetrical
design.
EuroPat v2
Es
ist
unmittelbar
ersichtlich,
dass
dadurch
erneut
Energie
und
Totzeit
der
Anlage
eingespart
werden
kann.
It
is
immediately
apparent
that
it
is
thereby
possible
to
economize
again
on
the
energy
and
dead
time
of
the
system.
EuroPat v2
In
den
Figuren
3a
und
3b
ist
die
strahldefinierende
Querschnittsfläche
des
Lochs
9
jeweils
unmittelbar
ersichtlich.
The
beam-defining
cross-sectional
area
of
the
pinhole
9
is
directly
visible
in
each
of
FIGS.
3
a
and
3
b.
EuroPat v2
Wie
unmittelbar
ersichtlich
können
durch
die
elastischen
Lagerungen
der
vorstehend
beschriebenen
Ausführungsbeispiele
Rückstellkräfte
aufgebracht
werden.
As
is
directly
evident,
reset
forces
can
be
applied
by
means
of
the
elastic
bearings
of
the
exemplary
embodiments
described
above.
EuroPat v2
Es
ist
unmittelbar
ersichtlich,
dass
dadurch
eine
hohe
Unfallgefahr
durch
das
Elektrowerkzeug
21
resultiert.
It
is
immediately
evident
that
this
results
in
a
high
risk
of
accident
caused
by
the
electric
power
tool
21
.
EuroPat v2
Wie
unmittelbar
ersichtlich
sind
in
der
Regel
Matrizenträger
und
Gegenjoch
gegeneinander
in
Pressrichtung
verlagerbar.
As
is
directly
evident,
die
carrier
and
counter-yoke
can
generally
be
displaced
in
the
pressing
direction,
relative
to
one
another.
EuroPat v2
Weitere
Abwandlungen
und
Kombinationen
der
hier
beschriebenen
Merkmale
sind
für
den
Fachmann
unmittelbar
ersichtlich.
Further
variants
and
combinations
of
the
features
described
herein
are
directly
apparent
to
the
person
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Prozente
stehen
darin
für
Gewichtsprozente
soweit
nicht
anders
angegeben
oder
aus
dem
Zusammenhang
unmittelbar
ersichtlich.
The
percentages
refer
to
%
by
weight
unless
otherwise
stated
or
are
obvious
from
the
context.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
für
den
Benutzer
unmittelbar
ersichtlich,
wie
er
die
Austragvorrichtung
bestimmungsgemäß
zu
halten
hat.
This
makes
it
immediately
obvious
to
the
user
how
to
correctly
hold
the
discharge
device.
EuroPat v2
Die
bestimmungsgemäße
Lage
der
Austragvorrichtung
bei
der
Verwendung
ist
dadurch
für
den
Benutzer
unmittelbar
ersichtlich.
The
correct
position
of
the
discharge
device
during
use
is
therefore
made
immediately
apparent
to
the
user.
EuroPat v2
Hierfür
mußte
jedoch,
wie
unmittelbar
ersichtlich,
keine
Einsteckkraft
oder
Verrastkraft
aufgewendet
werden.
As
is
immediately
apparent,
however,
no
insertion
force
or
latching
force
has
to
be
applied
to
achieve
this.
EuroPat v2
Anhand
der
Figur
6
ist
unmittelbar
ersichtlich,
dass
folgende
Strategie
von
Vorteil
ist:
It
is
immediately
discernible
in
FIG.
6
that
the
following
strategy
is
advantageous:
EuroPat v2
Weiterhin
sind
die
Kopplungsmittel
hierdurch
auch
blickgeschützt,
so
dass
die
Funktionsweise
nicht
unmittelbar
ersichtlich
ist.
Furthermore,
the
coupling
means
are
also
hidden
from
view
as
a
result,
so
that
the
functioning
method
is
not
immediately
visible.
EuroPat v2
Es
ist
nicht
unmittelbar
ersichtlich,
ob
ein
numerisches
Textfeld
durch
eine
andere
Zahl
überschrieben
wurde.
It
is
not
obvious
when
a
numeric
text
field
has
been
overwritten
with
some
other
number.
ParaCrawl v7.1