Translation of "Universitäres umfeld" in English
Wir
wollen
die
innigen
Beziehungen
von
sexuellen
Minderheiten
sichtbar
machen,
wollten
Diskussionen
und
Reflektionen
anregen
und
den
Grundstein
legen
für
ein
offenes
und
vielseitiges
universitäres
Umfeld.
We
want
to
make
visible
the
intimate
relationships
of
sexual
minorities,
to
stimulate
discussion
and
reflection
and
to
construct
an
open
and
diverse
university
environment.
GlobalVoices v2018q4
Schaeffler
kann
so
auch
längerfristig
angelegte
Projekte
im
universitären
Umfeld
durchführen.
This
will
enable
Schaeffler
to
carry
out
long-term
projects
in
a
university
environment.
ParaCrawl v7.1
Welche
Rolle
nehmen
die
«interkulturellen
Kompetenzen»
im
universitären
Umfeld
ein?
What
role
do
"intercultural
skills"
play
in
the
university
setting?
ParaCrawl v7.1
Berliner
Schülerinnen
und
Schüler
entdecken
den
gesundheitlichen
Verbraucherschutz
in
einem
universitären
Umfeld.
School
children
from
Berlin
discover
consumer
health
protection
in
a
university
environment.
ParaCrawl v7.1
Ergonizer
ist
ein
innovatives
Computerprogramm
für
Ausdauerleistungsdiagnostik
und
Auswertung
von
Belastungsuntersuchungen,
entwickelt
im
universitären
Umfeld.
Ergonizer
is
an
innovative
computer
program
developed
within
the
university
environment
for
carrying
out
diagnoses
over
extended
periods
and
evaluating
performance
tests.
ParaCrawl v7.1
Welche
Bedeutung
haben
sie
im
universitären
Umfeld
und
wie
können
sich
Studierende
diese
Schlüsselkompetenz
aneignen?
What
significance
do
they
have
in
a
university
setting,
and
how
can
students
acquire
these
core
competencies?
ParaCrawl v7.1
Zu
nennen
sind
hier
beispielsweise
Rekrutierungsmessen,
Kooperationen
mit
Handelskammern
und
anderen
Arbeitgeberorganisationen
(einschließlich
Sozialpartnerorganisationen),
Informationssitzungen,
Werbekampagnen,
die
Verteilung
von
Flyern
und
Postern,
die
Vermittlung
von
Praktikanten
in
ausländische
Unternehmen,
die
Zusammenarbeit
mit
Arbeitgebern
im
universitären
Umfeld,
die
Herausgabe
von
Leitfäden
für
Arbeitgeber
zum
europäischen
Arbeitsmarkt,
Besuche
in
Unternehmen
oder
Frühstückstreffen
mit
Arbeitgebern.
The
activities
included
recruitment
fairs,
co-operation
with
chambers
of
commerce
and
other
employer
organisations
(including
social
partner
organisations),
information
sessions,
promotion
campaigns,
distribution
of
leaflets
and
posters,
placement
of
trainees
in
foreign
enterprises,
co-operation
with
employers
in
university
environments,
production
of
employers'
guides
to
the
European
labour
market,
company
visits,
breakfast
meetings
with
employers,
etc.
TildeMODEL v2018
Da
die
bisherige
Untersuchung
im
universitären
Umfeld
angesiedelt
war,
das
Instrument
aber
für
den
Einsatz
an
beruflichen
Schulenkonzipiert
ist,
wird
die
nächste
Untersuchung
an
einer
Berufsschuledurchgeführt
werden.
As
the
previous
study
was
carried
out
in
a
university
environment,
though
the
instrument
was
designed
for
use
at
vocational
colleges,
the
next
study
will
be
carried
out
at
a
vocational
college.
EUbookshop v2
Das
LPL
ist
eines
der
weltgrößten
Programme
im
universitären
Umfeld,
das
sich
ausschließlich
mit
Planetologie
beschäftigt.
LPL
is
one
of
the
world's
largest
programs
dedicated
exclusively
to
planetary
science
in
a
university
setting.
WikiMatrix v1
Eine
entsprechende
Digitalisierung
und
Vernetzung
industrieller
und
logistischer
Systeme
im
universitären
Umfeld
findet
bisher
jedoch
nur
selten
statt,
obwohl
die
einhergehenden
neuen
Anforderungen
Studierenden
nicht
nur
theoretisch,
sondern
auch
praktisch
und
industrienah
vermittelt
werden
müssen.
However,
the
corresponding
digitisation
and
networking
of
industrial
and
logistical
systems
in
university
environments
have
so
far
rarely
been
implemented,
although
the
new
requirements
involved
are
best
communicated
to
students
in
a
hands-on
environment.
ParaCrawl v7.1