Translation of "Ungeschehen machen" in English

Das ist ein Skandal und wir können ihn nicht ungeschehen machen.
What we can do, however, is learn lessons from it.
Europarl v8

Wir hätten alles dafür gegeben, dies ungeschehen zu machen.
We would have given anything for this not to have happened.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann es nicht ungeschehen machen.
I can't undo it.
Tatoeba v2021-03-10

Wir müssen das Geschehene ungeschehen machen.
We have to undo what was done.
Tatoeba v2021-03-10

Jim zu ruinieren, wird die Ereignisse nicht ungeschehen machen.
Mr. Cogley, ruining Jim won't change what's happened.
OpenSubtitles v2018

Sie würden alles dafür geben, diesen Tag ungeschehen zu machen.
Wishing, with all their souls, they could have that one day to live over again.
OpenSubtitles v2018

Das kann man nicht ungeschehen machen.
You can't pretend they never happened.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen Weg, Ihre Torheit ungeschehen zu machen.
There's one way to undo your foolishness.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte, ich könnte es ungeschehen machen.
I'd give my eyes if it didn't happen.
OpenSubtitles v2018

Ich würde alles geben, um es ungeschehen zu machen.
I'd give anything in the world if it hadn't had happened.
OpenSubtitles v2018

Aber wir können die Dinge nicht ungeschehen machen.
But we can not undo things.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht ungeschehen machen, Jennifer.
I can't undo this, Jennifer.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es vergeigt, das kann ich nicht ungeschehen machen.
Look, I know I messed up, and I can't undo what I did.
OpenSubtitles v2018

Man kann das, was passiert ist, nicht mehr ungeschehen machen...
Because you cannot undo what's been done...
OpenSubtitles v2018

Und ich wusste, nichts würde das ungeschehen machen.
And I knew there was no way I could ever live that down.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, ich könnte zurück und es ungeschehen machen.
I wish I could go back and undo what I've done.
OpenSubtitles v2018

Sie würde es wohl gern ungeschehen machen.
She would have liked to undo.
OpenSubtitles v2018