Translation of "Reisen machen" in English

Viele Menschen machen Reisen, wenn sie das Geld dafür haben.
Not at all. Many people go on a cruise when they can afford to pay for it.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte aus der Routine ausbrechen und irgendwelche exotischen Reisen machen und...
I wanted to change the routine, and go on exotic trips and...
OpenSubtitles v2018

Keiner ahnte, dass wir lange Reisen machen.
Nobody figured we'd be taking any long trips.
OpenSubtitles v2018

Du und deine Freunde müsst tolle Reisen machen.
You and your friends must go on some amazing trips.
OpenSubtitles v2018

Wir werden all die Reisen machen, von denen wir träumten.
Cécile and I are going on that trip you were dreaming about.
OpenSubtitles v2018

Nach Ihrer Theorie können Sie nicht viele dieser Reisen machen.
If your theory is correct, you won't be able to make many of these trips.
OpenSubtitles v2018

Wie viele Reisen muss ich machen?
How many trips do I need to make?
CCAligned v1

Pinsel und Spielzeug machen Reisen stressfreier;
Brush and toys making travel less stressful;
CCAligned v1

Erzähl mit von den Reisen, die du machen konntest!
Tell me about some of the trips you’ve been able to take.
CCAligned v1

Airwheel H3 Elektrorollstuhl widmet sich der tägliche Reisen bequemer zu machen.
Airwheel H3 electric wheelchair is dedicated to making daily travel more convenient.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen voll und ganz alle Maßnahmen, die Reisen erschwinglicher machen.
We fully support any measure which helps make travel more affordable.
ParaCrawl v7.1

Wussten Sie, dass wir Millionen von Reisen möglich machen?
Did you know we make billions of journeys possible?
ParaCrawl v7.1

Wir setzen Standards, die das Reisen einfach cleverer machen.
We set standards that make travel simply smarter.
CCAligned v1

Es gibt Legenden, die über die Träume auf Reisen machen ...
There are legends that make traveling beyond the dreams ...
CCAligned v1

Patienten müssen gewöhnlich mehrere Reisen zum Zahnarzt machen.
Patients will usually have to make several trips to the dentist
CCAligned v1

Die Reisen, die wir machen, um BARRA ALTA tauchen.
The trips we make to BARRA ALTA are diving.
CCAligned v1

Wir machen Reisen auf der ganzen Welt sicherer und komfortabler.
Making the world’s journeys safer and more comfortable
CCAligned v1

Sommer ist die beste Jahreszeit, wenn man Reisen oder Wanderungen machen kann.
Summer is the best season, when one can make journeys or walks.
ParaCrawl v7.1

Attraktionen, die helfen, machen Reisen nach Tunesien und einmalige Erfahrungen.
Attractions that help make trips to Tunisia unique experiences.
ParaCrawl v7.1

Es ist Zeit, den Umschlag und Reisen schieben und machen große Partnerschaften.
It's time to push the envelope and travel and make great partnerships.
ParaCrawl v7.1

Wir machen Reisen einfacher, übersichtlicher und zugänglicher.
We make traveling easier, clearer and more accessible.
ParaCrawl v7.1

Filmmusik wollte er machen, reisen und schauspielern.
He wanted to write film music, travel and act.
ParaCrawl v7.1

Mit Freunden ausgehen, Reisen unternehmen, Sport machen?
Going out with friends, traveling, sport?
ParaCrawl v7.1

Sie machen Reisen nach Europa, kommen aber nicht nach Deutschland.
They travel to Europe, but never visit Germany.
ParaCrawl v7.1

Machen Reisen, Expeditionen und Filmen hier und da rund um den Globus.
Make trips, expeditions and film shoots here and there around the globe.
ParaCrawl v7.1

Felix\' regelmäßige Reisen nach Ostberlin machen die Grenzsoldaten misstrauisch.
Felix’s frequent journeys back to East Berlin make the border guards increasingly suspicious.
ParaCrawl v7.1