Translation of "Ungemein wichtig" in English
Zudem
erachte
ich
es
für
ungemein
wichtig,
dass
Werbung
verboten
bleibt.
Another
thing
of
great
importance
is
that
commercial
advertising
is
still
outlawed.
Europarl v8
All
das
ist
ungemein
wichtig,
letzten
Endes
aber
zählen
Resultate.
They
are
all
very
important
but
ultimately
it
is
about
the
results.
Europarl v8
Deshalb
sind
diese
Programme
zur
Förderung
der
Mobilität
von
Studierenden
ungemein
wichtig.
This
is
why
these
programmes
which
promote
student
mobility
are
so
crucially
important.
Europarl v8
Es
ist
ungemein
wichtig,
derartige
Prozesse
in
Betracht
zu
ziehen.
That
is
something
it
is
incredibly
important
to
take
account
of.
Europarl v8
Ich
halte
das
für
ungemein
wichtig.
I
think
that
is
very
important.
Europarl v8
Die
Kommunikation
mit
den
Bewerberländern
sei
ungemein
wichtig.
It
was
particularly
important
to
disseminate
information
to
the
candidate
countries.
TildeMODEL v2018
Ich
muss
dich
was
fragen,
was
für
mich
ungemein
wichtig
ist.
I
have
to
ask
something
very
important.
OpenSubtitles v2018
Leute,
diese
Versammlung
ist
ungemein
wichtig.
I
can't
express
to
you
how
important
this
assembly
is.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Amt
ist
ihm
ungemein
wichtig
und
erfüllt
ihn
mit
großem
Stolz.
This
role
is
immensely
important
to
him
and
fills
him
with
great
pride.
ParaCrawl v7.1
Gegenseitiger
Respekt
und
Rücksichtnahme
sind
beim
Schlitteln
ungemein
wichtig.
Mutual
respect
and
consideration
for
others
are
extremely
important
when
tobogganing.
ParaCrawl v7.1
Zwingen
Sie
sich
zum
Trinken,
das
ist
ungemein
wichtig.
Force
yourself
to
drink,
which
is
outrageously
important.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ungemein
wichtig,
hier
die
studentische
Stimme
zu
vertreten.
It
is
tremendously
important
to
represent
the
voice
of
the
students
at
these
occasions.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ungemein
wichtig,
aber
das
ist
nicht
das
Zufluchtsobjekt.
This
is
very,
very
important,
but
that's
not
an
object
of
refuge.
ParaCrawl v7.1
Uns
allen
sollte
klar
sein,
wie
ungemein
wichtig
dies
für
alle
Menschen
in
Europa
ist.
Let
us
be
clear
that
this
is
of
tremendous
importance
to
all
the
people
of
Europe.
Europarl v8
Die
Maßnahmen
des
neuen
Ziel-2
bleiben
ungemein
wichtig
bei
der
Schaffung
und
Erhaltung
von
Arbeitsplätzen.
The
Objective
2
measures
remain
extremely
important
to
creating
and
preserving
jobs.
Europarl v8
Die
Weiterbeschäftigung
nach
der
Ausbildung
ist
ungemein
wichtig
für
die
Motivation
der
jungen
Arbeitnehmerinnen
und
Arbeitnehmer.
Continued
employment
after
training
is
tremendously
important
for
motivating
young
working
people.
Europarl v8
Es
ist
ungemein
wichtig,
dass
das
Rauchverbot
respektiert
wird,
auch
von
den
Abgeordneten.
It
is
extremely
important
that
the
no-smoking
rules
are
complied
with.
That
includes
the
Members.
Europarl v8
Für
Europa
ist
die
Aufrechterhaltung
und
Stärkung
seiner
Stellung
im
internationalen
Handel
ungemein
wichtig.
Europe
has
a
crucial
stake
in
maintaining
and
strengthening
its
position
in
the
global
trade
arena.
TildeMODEL v2018
Die
hinreichende
Beherrschung
einer
oder
mehrerer
Fremdsprachen
ist
auch
für
die
Qualität
beruflicher
Bildung
ungemein
wichtig.
An
adequate
command
of
one
or
more
foreign
languages
is
also
very
important
for
the
quality
of
vocational
training.
TildeMODEL v2018
Es
ist
ungemein
wichtig,
die
EU
demokratischer
zu
gestalten,
damit
ihre
Legitimität
gewahrt
bleibt.
It
is
extremely
important
to
make
the
EU
more
democratic
to
ensure
that
it
retains
its
legitimacy.
EUbookshop v2
Das
gilt
auch
für
die
Geschäftsordnung,
und
gerade
deshalb
ist
diese
Reserve
ungemein
wichtig.
The
Rules
of
Procedure
do
not
shed
any
more
light
on
the
matter
and
that
is
exactly
why
this
back
burner
is
extremely
useful.
Europarl v8
Es
ist
daher
ungemein
wichtig,
sich
über
die
Bedeutung
der
Mitarbeiterbindung
im
Klaren
zu
sein.
So,
understanding
the
importance
of
staff
retention
is
vital.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ungemein
wichtig,
so
lange
wie
möglich
die
Kontrolle
über
die
Geschichte
zu
haben.
It
is
vital
to
control
the
story
for
as
long
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Stimmzettel
erscheint
als
ungemein
wichtig,
auch
in
einem
traditionell
demokratischen
Staat
wie
Columbia.
Every
vote
seems
crucial,
even
if
it
is
in
a
definite
blue
state
like
the
district
of
Columbia.
ParaCrawl v7.1
Als
ungemein
wichtig
erachtet
Eichinger
die
Tendenz,
den
eigenen
Arbeitsplatz
sehr
persönlich
zu
gestalten.
Eichinger
attributes
special
importance
to
the
tendency
to
arrange
work
places
very
individually.
ParaCrawl v7.1