Translation of "Ungeheure anzahl" in English
Selbstverständlich
gibt
es
eine
ungeheure
Anzahl
von
Ideen
in
der
Bewegung.
Of
course
there
are
vast
numbers
of
ideas
in
the
movement.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Text
offenbart
die
ungeheure
Anzahl
von
Gemeinschaftsaktionen,
die
auf
den
europäischen
Fremdenverkehr
Auswirkungen
haben.
The
reason
for
their
abolition
is
that
such
systems
do
not
allow
fair
competition.
EUbookshop v2
Die
ungeheure
Anzahl
der
teilnehmenden
Schiffe
ist
ebenso
beeindruckend,
wie
ihr
buntes
Erscheinungsbild.
The
huge
number
of
vessels
participating
is
just
as
impressive
as
their
colourful
appearance.
ParaCrawl v7.1
Sicherheitsdatenblätter
(SDS)
sind
zwar
nicht
über
die
Kommission
erhältlich,
können
aber
problemlos
über
zuverlässige
Internetquellen
abgerufen
werden:
die
größte
bisher
gefundene
SDS-Sammlung
umfasst
1,4
Millionen
und
veranschaulicht
damit
die
ungeheure
Anzahl
Markenprodukte
und
-zubereitungen,
die
erfasst
werden
müssen.
Safety
data
sheets
are
not
available
from
the
Commission
although
these
are
readily
available
from
reliable
sources
on
the
web:
the
largest
collection
found
so
far
exceeds
1.4
million,
reflecting
the
number
of
branded
products
and
preparations
that
need
to
be
covered.
TildeMODEL v2018
Die
Menschen
kennen
die
ungeheure
Anzahl
von
Toten,
die
während
der
zwei
Weltkriege
ihr
Leben
lassen
mussten.
People
do
know
the
enormous
number
of
killings
that
took
place
during
the
two
World
Wars.
ParaCrawl v7.1
Fixe
und
variable
Verstellmöglichkeiten
und
eine
ungeheure
Anzahl
an
Optionen
machen
die
EATON
Hydrokraftbaureihe
zum
technischen
Ultimo
für
Extremanwendungen
in
Stahl-
und
Walzwerken,
Pressen,
Schleusen,
Schiffen...
Fixed
and
variable
adjustments
and
an
enormous
number
of
options
make
the
EATON
Hydrokraft
series
the
ultimate
in
technology
for
extreme
applications
in
steel
plants,
rolling
mills,
presses,
canal
locks,
ships,...
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
hat
die
Haustaube
gleichfalls
eine
ungeheure
Anzahl
von
verschiedenen
Rassen
und
Unterrassen
entstehen
lassen,
und
bei
diesen
sind
mit
seltenen
Ausnahmen
die
beiden
Geschlechter
identisch
gleich.
On
the
other
hand,
the
domestic
pigeon
has
likewise
produced
a
vast
number
of
distinct
breeds
and
sub-breeds,
and
in
these,
with
rare
exceptions,
the
two
sexes
are
identically
alike.
ParaCrawl v7.1
Doch
gerade
diese
Betriebe
könnten
vom
Gesetz
ausgenommen
werden
(wie
bereits
oben
in
dem
von
uns
angenommenen
Beispiel
erwähnt),
und
ihre
Nichtvereinigung,
schon
ganz
abgesehen
von
ihrer
verzögerten
Vereinigung,
könnte
kein
ernstes
Hindernis
bilden,
denn
die
Rolle,
die
die
ungeheure
Anzahl
der
Kleinbetriebe
in
der
Gesamtsumme
der
Produktion
spielt,
ihre
Bedeutung
für
die
Volkswirtschaft
als
Ganzes
ist
verschwindend
klein,
und
außerdem
sind
sie
oft
in
der
einen
oder
anderen
Weise
von
den
Großbetrieben
abhängig.
But
precisely
such
enterprises
could
be
exempted
from
the
law
(as
was
pointed
out
above
in
our
hypothetical
example).
Their
non-amalgamation,
let
alone
their
belated
amalgamation,
could
create
no
serious
obstacle,
for
the
part
played
by
the
huge
number
of
small
enterprises
in
the
sum
total
of
production
and
their
importance
to
the
economy
as
a
whole
are
negligible,
and,
moreover,
they
are
often
in
one
way
or
another
dependent
on
the
big
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Der
Organismus
eines
Lebewesens
ist
also
ein
Schauplatz,
eine
Welt,
in
der
eine
ungeheure
Anzahl
von
Wesen
ein
Obdach,
eine
Wohnung
und
Beschäftigungsmöglichkeiten
gefunden
hat
und
damit
die
für
diese
Wesen
notwendigen
Bedingungen
für
Leben
und
Schicksalsentwicklung.
A
living
being's
organism
is
therefore
a
setting,
a
world,
in
which
an
untold
number
of
beings
are
given
somewhere
to
live
and
the
possibilities
of
employment,
and
hence
the
conditions
that
they
need
for
life
and
the
creation
of
their
fates.
ParaCrawl v7.1
Es
überrascht
mich
nicht,
dass
einem
Produkt
wie
dem
Android
vorgeworfen
wird,
eine
ungeheure
Anzahl
von
Patenten
zu
verletzen,
weil
es
ein
kompliziertes
Softwaresystem
ist.
It
doesn't
surprise
me
that
a
product
such
as
an
Android
phone
is
accused
of
violating
a
tremendous
number
of
patents,
because
it's
a
complicated
software
system.
ParaCrawl v7.1
Eine
ungeheure
Anzahl
vonInternet-Casinos,
Bietet
seine
Dienste
auf
dem
Netz
heutzutage,
hebt
das
Problem
der
Wahl
der
besten
Ort
für
Glücksspiel-Fans
und
Sie
können
verbringen
Tage
und
Wochen,
riskieren
Ihr
eigenes
Geld,
bis
Sie
ein
Casino,
das
würde
perfekt
passen
würde.
A
tremendous
number
ofinternet
casinos,
offering
its
services
on
the
Net
nowadays,
raises
the
problem
of
choosing
the
best
venue
for
gambling
fans
and
you
can
spend
days
and
weeks,
risking
your
own
money,
until
you
would
find
a
casino
that
would
suit
you
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Wir
hätten
eine
ungeheure
Anzahl
von
Göttern,
von
denen
jeder
von
allen
anderen
beschränkt
und
doch
unendlich
wäre,
ein
Widerspruch,
der
die
gegenseitige
Vernichtung
der
Menschen
bedeuten
würde
und
die
Unmöglichkeit,
daß
mehr
als
ein
Mensch
da
wäre.
We
should
have
an
immense
quantity
of
Gods,
each
limited
by
all
the
others
and
yet
none
the
less
infinite
-
a
contradiction
which
would
imply
a
mutual
destruction
of
men,
an
impossibility
of
the
existence
of
more
than
one.
ParaCrawl v7.1
Anlässlich
des
nahenden
hundertsten
Jahrestags
des
Kriegsbeginns
regte
die
Region
Friaul
Julisch
Venetien
ein
europäisches
Projekt
an,
um
die
ungeheure
Anzahl
an
Daten
und
Wissen
in
Besichtigungsrouten
zu
organisieren.
On
the
occasion
of
the
hundredth
anniversary
of
the
beginning
of
the
war,
which
is
approaching,
the
Friuli
Venezia
Giulia
region
will
become
the
promoter
of
a
European
project
aiming
at
organizing
in
tourist
paths
and
visit
itineraries
the
huge
amount
of
data
and
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Aus
heutiger
Sicht
erschwert
die
ungeheure
Anzahl
an
Disziplinen
und
Teilnehmerzahlen
eine
endgültige
Liste
von
olympischen
Gewinnern.
Seen
from
today's
point
of
view
the
immense
number
of
events
and
participators
complicates
a
final
list
of
Olympic
medal
winners.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wahrnehmung
war
dann
bald
Ursache,
daß
die
ehemals
so
ungeheure
Anzahl
der
großen
und
fetten
Nilkrebse
sich
bald
sehr
verringert
hatte,
da
man
auf
sie
zu
viel
Jagd
machte.
This
realisation
was
then
soon
the
cause
that
the
enormous
quantity
of
the
great
and
fat
Nile
crabs
soon
decreased
very
much,
since
they
were
hunted
too
much.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
aber
die
ungeheure
Anzahl
von
Tentakeln
auf
beiden
Flächen
der
Blätter
von
DrosophyUum
betrach-
ten,
ebenso
wie
die
auf
der
oberen
Fläche
der
Blätter
von
Drosera,
so
scheint
es
kaum
möglich
zu
sein,
dasz
jeder
Tentakel
ursprünglich
als
Verlängerung
des
Blattes
existirt
haben
sollte.
But
when
we
consider
the
vast
number
of
the
tentacles
on
both
surfaces
of
the
leaves
of
Drosophyllum,
and
on
the
upper
surface
of
the
leaves
of
Drosera,
it
seems
scarcely
possible
that
each
tentacle
could
have
aboriginally
existed
as
a
prolongation
of
the
leaf.
ParaCrawl v7.1
Da
eine
ungeheure
Anzahl
von
Pflanzen,
welche
zu
weit
von
einander
entfernt
stehenden
Gruppen
gehören,
mit
dieser
Art
der
Empfindlichkeit
ausgerüstet
sind,
so
sollte
man
sie
in
einem
eben
erwachenden
Zustande
bei
vielen
Pflanzen
finden,
welche
nicht
Klet-
terer
geworden
sind.
As
a
vast
number
of
species,
belonging
to
widely
distinct
groups,
are
endowed
with
this
kind
of
sensitiveness,
it
ought
to
be
found
in
a
nascent
condition
in
many
plants
which
have
not
become
climbers.
ParaCrawl v7.1
Die
englische
Sprache
zum
Beispiel
enthält
eine
ungeheure
Anzahl
von
Wörtern,
die
anderen
Sprachen
entliehen
sind
Ausdrücke,
die
Engländer
ohne
jede
Scheu
verwenden.
For
example:
the
English
language
contains
a
vast
number
of
words
"borrowed"
from
other
languages,
expressions
which
the
English
use
without
inhibition.
ParaCrawl v7.1
Nun
muss
man
sich
allerdings
die
ungeheure
Anzahl
an
vorhandenen
Protonen
vorstellen,
die
sich
dort
dichtgedrängt
aufhalten.
Now,
one
must
introduce
itself
the
immense
quantity
of
existing
protons,
that
are
there
together,
however.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Tatsache,
vor
die
uns
die
Geologie
stellt,
ist
die
ungeheure
Anzahl
ausgestorbener
Formen
und
neuer
Er-
scheinungen.
The
first
fact
geology
proclaims
is
immense
number
of
extinct
forms,
and
new
appearances.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
das
Russische
nur
drei
Zeitformen
kennt
–
Gegenwart,
Zukunft
und
Vergangenheit
–
existiert
eine
ungeheure
Anzahl
von
Präfixen
und
Suffixen,
die
die
Bedeutung
eines
Wortes
subtil
verändern.
Although
Russian
only
has
three
real
tenses
–
present,
future,
and
past
–
they
have
a
tremendous
number
of
prefixes
and
suffixes
that
subtly
alter
the
meaning
of
the
word.
ParaCrawl v7.1
Aul"
der
anderen
Seite
hat
die
Baustau
lls
eine
ungeheure
Anzahl
von
verschiedenen
a
entstehen
lassen,
und
bei
diesen
sind
mit
seltenen
Ausnahmen
die
beiden
Geschlechter
identisch
gleich.
On
the
other
hand,
the
domestic
pigeon
has
likewise
produced
a
vast
number
of
distinct
breeds
and
sub-breeds,
and
in
these,
with
rare
exceptions,
the
two
sexes
are
identically
alike.
ParaCrawl v7.1
Eine
ungeheure
Anzahl
gefangener
Thiere
wurde
innerhalb
der
Blasen
gefunden,
einige
davon
waren
Crustaceen,
aber
die
grosze
Mehrzahl
waren
zarte,
gestreckte
Larven,
ich
verrauthe
von
Culi-
eiden.
A
vast
number
of
captured
animals
were
found
within
the
bladders;
some
being
crustaceans,
but
the
greater
number
delicate,
elongated
larvae,
I
suppose
of
Culicidae.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie,
es
ist
außerordentlich
wichtig,
daß
man
sich
diesen
Aberglauben
gegenüber
dem
Wirtschaftsleben
klarmacht,
daß
man
sich
davon
überzeugt,
wie
heute
eine
ungeheure
Anzahl
von
Menschen
einfach
glaubt,
wenn
das
wirtschaftliche
Leben
in
ihrem
Sinne
eingerichtet
werde,
dann
entsteht
nicht
nur
eine
wünschenswerte
soziale
Ordnung,
sondern
es
wird
dadurch
sogar
ein
neuer
Menschenschlag,
der
erst
in
eine
wünschenswerte
soziale
Ordnung
hineinpaßt,
gezüchtet.
It
is
most
important
to
be
alive
to
this
superstition
where
the
economic
life
is
concerned.
For
today,
in
accordance
with
all
this,
a
tremendous
number
of
people
imagine
that
when
the
economic
life,
in
their
sense,
will
have
been
set
up,
but
only
a
desirable
social
order
will
arise
but
even
a
new
human
race
will
be
bred
—
a
race
fitted
for
this
desirable
social
order.
ParaCrawl v7.1