Translation of "Ungefähr um uhr" in English

Morgens wache ich immer ungefähr um sieben Uhr auf.
In the morning I always wake up around seven o'clock.
Tatoeba v2021-03-10

In Spanien servieren sie das Mittagessen ungefähr um zwei Uhr.
In Spain they serve lunch at about two o'clock.
Tatoeba v2021-03-10

Er hatte ungefähr um 23: 10 Uhr Schreie gehört.
He heard screams at about 11:10.
OpenSubtitles v2018

Bei dieser Geschwindigkeit erreiche ich Paris um ungefähr 6.30 Uhr.
If I keep going like this, I should be in Paris around say, 6:30.
OpenSubtitles v2018

Wenn alles klappt, wird er ungefähr um 13:30 Uhr tot sein.
If all goes well, the day after tomorrow at approximately 1:30 in the afternoon, he will be dead.
OpenSubtitles v2018

Die Skulptur kommt ungefähr um 14 Uhr im Museum an.
The sculpture arrives at the museum about 2 in the afternoon.
OpenSubtitles v2018

Das war wohl ungefähr um 3:20 Uhr.
That would have been approximately 3:20.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde ungefähr um 2:45 Uhr informiert.
I was notified at approximately 2:45 a.m.
OpenSubtitles v2018

Sie gingen um ungefähr zwei Uhr früh schlafen.
They went to bed early at about two clock. .
OpenSubtitles v2018

Ich habe... ungefähr... um 9 Uhr gestern Abend nach ihm gesehen.
I looked in on him er... about nine o'clock last night. He was laid in bed reading.
OpenSubtitles v2018

Wir sind ungefähr um 3 Uhr morgens etwas essen gegangen.
We left about 3:00 in the morning to go to a diner.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie, Herr Kommissar, haben Sie ungefähr um sechs Uhr Hunger?
Tell me, inspector, do you think you'll be hungry around six?
OpenSubtitles v2018

Der Mord geschah ungefähr um 0:40 Uhr, an einem Samstag.
Murder happened approximately 12:40 a.m. on a Saturday.
OpenSubtitles v2018

Er ist ungefähr um 2 Uhr morgens gegangen.
That man? He left at about 2 am.
OpenSubtitles v2018

Wir werden um ungefähr 9 Uhr morgen Früh ankommen.
We estimate our arrival at 0900 tomorrow morning, your time.
OpenSubtitles v2018

Um ungefähr 8 Uhr heute Morgen haben wir einen Notruf abgefangen.
At approximately 0800 hours this morning, we intercepted a 911 call.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, dass ungefähr um 1 1.08 Uhr heute Morgen...
What we do know is that approx. 11:08 this morning...
OpenSubtitles v2018

Ungefähr um 00:30 Uhr hielt ich mit dem Motorrad an einer Ampel an.
About 12:30, I stopped the bike at the light at Sparkwood and 21.
OpenSubtitles v2018

Sag ihm, er soll um ungefähr sechs Uhr hier im Theater sein.
Tell him t? be here at ab?ut six.
OpenSubtitles v2018

Ich stehe normalerweise ungefähr um sechs Uhr dreißig auf.
I usually get up at about six-thirty.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin ungefähr um 5 Uhr hier angekommen.
I arrived here about five o'clock.
Tatoeba v2021-03-10

Der kommt im Port Authority-Busterminal ungefähr um 15:30 Uhr an.
It would have gotten in to Port Authority about 3:30.
OpenSubtitles v2018

Das Frühstück endet ungefähr um 9.30 Uhr.
Breakfast ends at approx. 9:30am
CCAligned v1

Unsere Ankunft im Polidor Campingpark ist ungefähr um 16:00 Uhr.
Our arrival at the camp is approximately at 04:00 pm
ParaCrawl v7.1

Der erste Luftangriff erfolgte ungefähr um 3 Uhr Nachmittag.
The first air raid took place around 15.00 hrs.
ParaCrawl v7.1

Die Aktualisierung des Updates wird ungefähr um 17:30 Uhr verfügbar sein.
The update of the fix will be available approximately at 17:30 hrs CET.
ParaCrawl v7.1

Alle Tage beginnen um 09:00 Uhr und enden ungefähr um 17:00 Uhr.
All days start at 09:00 and end approximately at 17:00.
CCAligned v1