Translation of "Ungebrochenes interesse" in English
Ganz
besonders
aber
wollen
die
Kommission
und
meine
Kollegin
Wallström
unsere
Wertschätzung
für
die
unablässige
Unterstützung
der
EU-Position
durch
das
Europäische
Parlament
bei
internationalen
Klimaverhandlungen
und
für
Ihr
ungebrochenes
Interesse
an
dieser
Frage
zum
Ausdruck
bringen.
However,
the
Commission
and
my
colleague
Mrs
Wallström
particularly
want
to
express
our
appreciation
of
the
European
Parliament's
ongoing
support
for
the
EU's
position
in
international
climate
negotiations
and
your
continuing
interest
in
this
issue.
Europarl v8
Ein
merkwürdiges
Suchtverhalten
ist
also
der
gemeinsame
Nenner,
der
auf
einer
bestimmten
Rezeptionsebene
Objekten
unterschiedlichster
ästhetischer
Kohärenz
und
materieller
Beschaffenheit
ein
kontinuierlich
tradiertes,
ungebrochenes
Interesse
sichert.
A
peculiar
addictive
behavior
is
hence
the
common
denominator
that
secures
a
continuously
handed
down,
unbroken
interest
on
a
particular
level
of
reception
for
objects
of
different
aesthetic
coherence
and
material
properties.
ParaCrawl v7.1
Das
Feedback
von
vielen
Wissenschaftlern
und
Ingenieuren
hat
ein
ungebrochenes
Interesse
an
der
Nutzung
des
niedrigen
Erdorbits
durch
eine
Mehrzweck
Mini-Plattform
gezeigt.
The
feedback
from
many
scientists
and
engineers
has
shown
continuous
high
interest
in
using
the
Low
Earth
Orbit
on
a
multi-purpose
mini
platform.
ParaCrawl v7.1
Trotz
dieser
Herausforderungen
bieten
die
Vielfalt
der
Produktionsmöglichkeiten,
ein
schier
unerschöpflicher
Pool
an
kreativen
und
experimentierfreudigen
jungen
Künstlern
und
ein
ungebrochenes
Interesse
an
China
Anlass
zu
Hoffnung,
dass
sich
das
chinesische
Kino
weiterhin
erfolgreich
behaupten
kann.
Yet
despite
all
these
challenges,
the
great
opportunities
open
to
film-makers
and
producers,
the
endless
number
of
creative
young
artists
willing
to
experiment,
and
the
unbroken
interest
in
China
are
all
reason
enough
to
hope
that
Chinese
cinema
will
remain
successful
in
the
future
too.
ParaCrawl v7.1
So
findet
sich
nicht
nur
im
wissenschaftlichen
Diskurs
der
Disziplinen
Landschaftsarchitektur,
Kunst-
und
Architekturgeschichte
und
Gartenkunst
ein
ungebrochenes
Interesse
an
gartenkünstlerischen
Inhalten,
sondern
ebenso
in
Kreisen
der
interessierten
Öffentlichkeit.
Thus,
it
is
not
only
in
the
scientific
discourse
of
the
disciplines
landscape
architecture,
history
of
art
and
architecture
and
garden
art
that
there
is
an
unbroken
interest
in
garden
art
content,
but
also
in
the
circles
of
the
interested
public.
ParaCrawl v7.1
Minister,
der
Planet
seit
August
letzten
Jahres
war
lernen
alles
über
Amphipolis
und
umklammert
ungebrochenes
Interesse
an
Ausgrabungen,
Jetzt
sagst
du...
«zu
lernen,
was
in
Amphipolis
gefunden
hat».
Minister,
all
the
planet
since
last
August
was
learning
everything
about
Amphipolis
and
clutching
undiminished
interest
in
excavations,
Now
you're
saying...
"to
learn
what
has
been
found
in
Amphipolis».
ParaCrawl v7.1
Wie
zu
erwarten
war
durften
wir
viele
Bestands-
und
auch
Neukunden
begrüßen
und
konnten
ein
ungebrochenes
Interesse
an
unseren
Produkten
feststellen.
As
expected,
we
were
pleased
to
welcome
many
existing
and
new
customers
and
registered
a
constant
interest
in
our
products.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kommt
ein
ungebrochenes
Interesse
am
kulturellen
Erbe,
an
der
Natur,
an
Handwerklichem
und
an
technischen
Innovationen.
Then,
there
is
a
continuous
interest
in
cultural
heritage,
nature,
crafts
as
well
as
technical
innovations.
ParaCrawl v7.1
Eine
Rede,
die
ungebrochene
Interesse
der
Teilnehmer
dauerte.
A
speech
that
has
kept
the
interest
of
the
people
in
attendance.
ParaCrawl v7.1
Das
Feedback
der
Schülerinnen
und
Schüler
ist
ausgezeichnet,
das
Interesse
ungebrochen
hoch.
Feedback
from
the
students
has
been
excellent,
and
interest
remains
strong.
ParaCrawl v7.1
Auch
dieses
Jahr
merken
wir
auf
der
Messe
das
ungebrochene
internationale
Interesse
gerade
am
deutschen
Immobilienmarkt.
This
year,
too,
we
are
noticing
the
ongoing
international
interest
in
particular
in
the
German
market.
ParaCrawl v7.1
Erstens
möchte
ich
die
große
Unterstützung
des
Parlaments
für
die
Europäische
Initiative
für
Demokratie
und
Menschenrechte
und
das
ungebrochene
Interesse
des
Parlaments
daran
würdigen.
First,
I
acknowledge
the
strong
support
of
Parliament
for
the
European
Initiative
for
Democracy
and
Human
Rights,
and
its
continued
interest.
Europarl v8
Die
politische
und
wirtschaftliche
Bedeutung
einer
schnellen
Belebung
des
Korridors
X
(ehemaliges
Jugoslawien)
sowie
das
nach
wie
vor
ungebrochen
große
Interesse
unserer
sozioökonomischen
Partner
an
einer
verstärkten
Kooperation
in
diesem
Korridor
lassen
es
geboten
erscheinen,
die
nächste
Dialog-Konferenz
hier
durchzuführen.
The
political
and
economic
significance
of
the
rapid
revival
of
Corridor
X
(former
Yugoslavia),
and
the
considerable
interest
still
shown
by
our
socio-economic
partners
in
closer
cooperation
in
Corridor
X
indicate
that
the
next
dialogue
conference
should
be
held
there.
TildeMODEL v2018
Die
politische
und
wirtschaftliche
Bedeutung
einer
schnellen
Belebung
des
Korridors
X
sowie
das
nach
wie
vor
ungebrochen
große
Interesse
unserer
sozioökonomischen
Partner
an
einer
verstärkten
Kooperation
in
diesem
Korridor
lassen
es
geboten
erscheinen,
die
nächste
Dialog-Konferenz
hier
durchzuführen.
The
political
and
economic
significance
of
the
rapid
revival
of
Corridor
X,
and
the
considerable
interest
still
shown
by
our
socio-economic
partners
in
closer
cooperation
in
Corridor
X
indicate
that
the
next
dialogue
conference
should
be
held
there.
TildeMODEL v2018
Und
ungebrochen
ist
das
Interesse
von
Filmemachern
und
Zuschauern
an
diesem
Contest,
der
allein
den
Produktionen
vorbehalten
ist,
die
originär
auf
den
Formaten
Super8
und
16mm
hergestellt
wurden.
And
the
interest
of
filmmakers
and
viewers
in
this
contest,
which
is
reserved
exclusively
for
productions
originally
produced
in
Super8
and
16mm
formats,
continues
unabated.
ParaCrawl v7.1
Zehn
Jahre
nach
unseren
ersten
Gesprächen
mit
dem
OEM
zeigt
das
ungebrochene
Interesse
von
Studierenden
und
Industrie,
dass
EECS
461
äußerst
gewinnbringend
für
die
Studenten
ist
und
sie
selbst
wiederum
attraktiv
für
Unternehmen
macht.
Ten
years
after
our
initial
discussion
with
the
OEM,
the
continued
interest
from
students
and
industry
tells
us
that
EECS
461
is
extremely
valuable
to
students
and
makes
our
students
valuable
to
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Anzahl
von
Teilnehmern
aus
dem
In-
und
Ausland,
aus
Ministerien,
den
Wettbewerbsbehörden,
der
Europäischen
Kommission,
der
Wissenschaft,
der
Anwaltschaft
und
der
Wirtschaft
beweist
das
ungebrochene
Interesse
an
wettbewerbspolitischen
Fragestellungen.
The
large
number
of
participants
from
Germany
and
abroad,
from
government
ministries,
competition
authorities,
the
European
Commission,
from
science,
from
prosecution
authorities
and
the
business
community
proves
the
ongoing
interest
in
issues
of
competition
policy.
ParaCrawl v7.1
Das
ungebrochene
Interesse
der
KonsumentInnen
an
diesem
erstmals
2012
veröffentlichten
Leitfaden
zeigt,
dass
großer
Bedarf
an
Informationen
zu
den
unterschiedlichen
Nachhaltigkeitssiegeln
im
Tourismus
besteht.
The
continuing
interest
in
this
guide,
which
was
first
published
in
2012,
shows
that
there
is
a
great
demand
for
information
about
the
different
sustainability
labels.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
zeigen
die
zahlreichen
Besuche
von
Arbeitsdelegationen
auf
verschiedensten
Ebenen
das
ungebrochene
Interesse
an
unserer
Stadt.
The
countless
visits
by
working
groups
on
very
different
levels
also
illustrate
the
unflagging
interest
in
our
city.
ParaCrawl v7.1
Das
ungebrochene
Interesse
von
Speditionen
am
Standort
Flughafen
Graz
lässt
allerdings
erwarten,
dass
bei
Wiedererstarken
der
Wirtschaft
zukünftig
auch
das
Frachtaufkommen
wieder
steigen
wird.
The
interest
of
forwarding
agencies
in
Graz
Airport
is
still
very
high
which
gives
reason
to
expect
that
the
freight
volume
is
going
to
increase
once
the
economy
takes
off
again.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
nur
3
Minuten
war
das
Förderkontingent
ausgeschöpft,
was
auf
das
ungebrochen
starke
Interesse
an
Photovoltaik
in
Österreich
zurück
zu
führen
ist.
Within
only
3
minutes
the
delivery
quota
for
Lower
Austria
was
exhausted,
which
can
be
caused
to
the
continuing
high
interest
in
photovoltaics
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Von
ungebrochenem
Interesse
sind
die
aktuellsten
Angebote
des
Merchants
wie
Gutscheinaktionen,
Provisionserhöhungen,
neue
Werbemittel,
attraktive
Gewinnspiele
oder
Raff-Rallys.
Using
Twitter
in
Affiliate
Marketing
Recent
offers
of
interest
include,
coupon
campaigns,
commission
increases,
new
means
of
advertising,
contests
or
rallies.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
daher
in
der
Industrie
ein
ungebrochen
großes
Interesse
an
Plastifiziermitteln,
die
eine
günstige
Kombination
von
verarbeitungstechnischen
Eigenschaften
während
der
Compoundierung
sowie
der
Formteilherstellung,
wie
gute
Wärme-,
Migrations-
und
Elutionsresistenz
besitzen,
die
Herausbildung
spezifischer
Produkteigenschaften
wie
günstige
Tieftemperatureigenschaften
erlauben
und
zudem
ein
günstiges
toxikologisches
Profil
aufweisen.
There
has
therefore
been
a
constant
major
interest
in
industry
in
plasticizers
having
a
favourable
combination
of
processing
properties
during
compounding
and
moulding
production,
such
as
good
heat,
migration
and
elution
resistance,
which
allow
development
of
specific
product
properties
such
as
favourable
low-temperature
properties
and
additionally
have
a
favourable
toxicological
profile.
EuroPat v2
Überhaupt
ist
der
Boom
von
Kunst
und
Kultur
aus
Osteuropa
ungebrochen,
das
Interesse
reicht
von
junger
Malerei
aus
Polen
bis
zu
russischen
Künstlern
in
der
Folge
des
Moskauer
Konzeptualismus.
Now,
the
boom
in
Eastern
European
art
and
culture
continues,
with
interest
ranging
from
young
Polish
painting
to
the
Russian
artists
following
the
Moscow
Conceptualists.
ParaCrawl v7.1
Filmtitel
wie
»Full
Metal
Jacket«
oder
»Bullets
over
Broadway«
zeigen
das
ungebrochene
Interesse
an
einer
im
Western-,
Kriegs-
und
Gangstergenre
lebendigen
folkloristischen
Tradition.
Films
like
«Full
Metal
Jacket»
or
«Bullets
over
Broadway»
indicate
an
enduring
interest
in
the
folkloric
tradition
of
westerns,
war
and
gangster
movies.
ParaCrawl v7.1