Translation of "Ungebetener gast" in English

Da trat ein ungebetener Gast ans Mikrofon.
Then an unbidden guest stepped to the microphone.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin Ihr ungebetener Gast in letzter Sekunde.
I'm your last-minute party crasher.
OpenSubtitles v2018

Das tut man ja gern als ungebetener Gast.
You know how it is when you're the uninvited guest.
OpenSubtitles v2018

Tja, ich war noch nie ein ungebetener Gast.
Actually, I've never been the uninvited guest.
OpenSubtitles v2018

In Gerrys Garten taucht eines morgens ein ungebetener Gast auf.
An uninvited guest shows up one morning in Gerry's garden.
ParaCrawl v7.1

Neues Video online: „Gorazan als ungebetener Gast im Garten“
New video online: „Gorazan, the unwanted guest in our garden“
ParaCrawl v7.1

Das ist kein ungebetener Gast.
That's not a crasher.
OpenSubtitles v2018

Sie waren als ungebetener Gast auf einer Party, auf der jemand getötet wurde.
Mr. Murietta, you were an uninvited guest at a party where a man was murdered.
OpenSubtitles v2018

Ein Telefonanruf, ein Klingeln an der Haustür, ein ungebetener Gast betritt den Raum?
A phone call, a ring at the doorbell, somebody enters the room uninvited?
ParaCrawl v7.1

Wenn es um die Bank ginge... hätte ich Ihre Feier nicht gestört, als ungebetener Gast.
If it had been about the bank I wouldn't have interrupted your party, an uninvited guest.
OpenSubtitles v2018

Das alte, trostlose Gefühl, das mein Leben einst durchdrungen hatte, kehrte zurück wie ein ungebetener Gast, und stärker als je zuvor.
MAN [OVER SPEAKERS] The old, unhappy feeling that had once pervaded my life came back like an unwelcome visitor, and deeper than ever.
OpenSubtitles v2018

Eine Antwort darauf findet man wieder einmal tauchte ein ungebetener Gast in der Umgebung von Lillehammer auf.
The answer can be found in... (ALARM BEEPING) (MAN SPEAKING NORWEGIAN ON RADIO) ...and again there has been an unwanted guest in the Lillehammer area.
OpenSubtitles v2018

Durch den Anbau von Biokraftstoffen werden die Bewohner ländlicher Regionen ihrer Lebensgrundlage beraubt, an ihrem Tisch sitzt nun ein ungebetener Gast.
Biofuels have introduced a thief into the countryside and an unexpected guest at the table.
Europarl v8

Nicht gerade beliebt hat sie sich damit gemacht und wird als ungebetener Gast in den Gärten gleich ausgemerzt.
This has not exactly made it popular and it is immediately eradicated from the garden as an uninvited guest.
ParaCrawl v7.1

Joachim Ody schrieb 1992 im Spex "T.Y.... wirkt hier wie ein ungebetener Gast aus einer entfernten Ecke des Milchstraßensystems, und alles erinnert natürlich verdammt an die französische Band "Magma", was ja nicht unbedingt eine schlechte Referenz ist."
Joachim Ody wrote in Spex in 1992: " Tatsuya Yoshida is like an unvited guest from a distant corner of the milkyway and it all reminds one, ofcourse, of the french band Magma, which isn't necessarily a bad reference."
ParaCrawl v7.1

Und seid versichert, daß ein ungebetener Gast, obwohl man jede Bergschlucht durchsuchen kann, den Weg nicht finden wird.
And be assured that, although one can search every mountain gorge, an uninvited visitor will not find the way.
ParaCrawl v7.1

Die Künstlerin sitzt wie ein ungebetener Gast im Zug der Geschichte und ergänzt auf der Fahrt die fehlenden Details.
Like an uninvited passenger, the artist sits in the sidecar of history and fills in the missing details of the journey.
ParaCrawl v7.1

In Julios Literaturblog taucht ein ungebetener Gast auf, der unter dem Nickname Condoleezo Auszüge aus seinem möglicherweise autobiografischen Roman veröffentlicht.
An univited guest appears in Julio's literary blog. Under the nickname Condoleezo, he publishes excerpts from what may possibly be his autobiographic novel.
ParaCrawl v7.1

Remix I + II, in dem sie Szenen aus der Hollywood-Komödie Der Partyschreck (1968) von Blake Edwards verwendet und mit einem Soundtrack neu konnotiert: Peter Sellers als ungebetener (indischer) Gast irrt durch eine merkwürdige amerikanische Wohnung mit ultramodernem Design, die Party endet in ekstatischer Schaumschlägerei.
Remix I + II, in which she uses scenes from the Hollywood comedy The Party (1968) by Blake Edwards and gives them a new connotation by adding a different soundtrack: Peter Sellers as the uninvited (Indian) guest wanders through a strange US-American apartment designed in an ultramodern fashion, and the party ends with an ecstatic bubble bath.
ParaCrawl v7.1

Die Lampe ist via App mit dem Smartphone des Nutzers verknüpft und schlägt Alarm, sollte sich ein unerwarteter bzw. ungebetener Gast im Haus befinden.
The light bulb is linked to an app on the user's smartphone, which immediately sounds the alarm should an unexpected or unwanted guest enter the home.
ParaCrawl v7.1