Translation of "Unentbehrlich bei" in English
Damit
sind
sie
unentbehrlich
bei
der
Biosynthese
der
Triglyceride.
There
are
found
mainly
in
the
cytosol
and
the
nucleus.
Wikipedia v1.0
Sie
sind
unentbehrlich
bei
der
Replikation,
DNA-Reparatur
und
der
Rekombination.
The
protein
has
been
implicated
in
DNA
replication,
recombination,
and
repair.
WikiMatrix v1
Hochwertige
Folien
und
Trenntücher
sind
unentbehrlich
bei
der
Herstellung
Ihres
Wasserspender-
systems.
High-grade
foils
and
separating
cloth
are
indispensable
when
creating
your
own
watering
system.
CCAligned v1
Die
SO-108TDX
ist
unentbehrlich
bei
Videoaufnahmen
in
Ihrem
Studio
oder
am
Set.
The
SO-108TD
is
great
for
video
recordings
in
your
studio
or
on
location.
ParaCrawl v7.1
Die
SO-148TDX
ist
unentbehrlich
bei
Videoaufnahmen
in
Ihrem
Studio
oder
am
Set.
The
SO-148TDX
is
great
for
video
recordings
in
your
studio
or
on
location.
ParaCrawl v7.1
Kunststoffe
sind
unentbehrlich
bei
der
Erzeugung
von
Elektrizität.
Plastics
are
indispensable
when
it
comes
to
generating
electricity.
Plastics
Europe
ParaCrawl v7.1
Krafttraining
ist
ein
sehr
wichtiger
Faktor
und
sogar
unentbehrlich
bei
Beibehaltung
des
Gewichts.
Weight
training
is
a
very
important
factor,
and
even
necessary
during
weight
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Die
SO-68TD
ist
unentbehrlich
bei
Videoaufnahmen
in
Ihrem
Studio
oder
am
Set.
The
SO-68TD
is
great
for
video
recordings
in
your
studio
or
on
location.
ParaCrawl v7.1
Nirgendwo
ist
die
transatlantische
Bindung
für
uns
so
unentbehrlich
wie
bei
der
Sicherheit.
Nowhere
is
the
transatlantic
link
more
crucial
for
us
than
in
terms
of
security.
ParaCrawl v7.1
Dies
macht
die
Jacke
hochfunktionell
und
unentbehrlich
bei
harten
Läufen.
This
makes
the
jacket
not
only
highly
functional,
but
also
indispensable
for
tough
training.
ParaCrawl v7.1
Diese
Aufzüge
sind
unentbehrlich
bei
der
Beförderung
schwerer
Lasten
bei
Installations-,
Montage-
oder
Instandhaltungsarbeiten.
These
lifts
are
indispensable
for
raising
heavy
loads
during
installation,
assembly
or
maintenance
work.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
Wilhelm
von
Humboldt
war
solch
eine
Sammlung
unentbehrlich
bei
der
Gründung
der
Berliner
Universität.
Even
Wilhelm
von
Humboldt
considered
such
a
collection
to
be
indispensable
when
he
founded
the
University
of
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Hobby
Oxyletten
Tabletten
fördern
das
biologische
Gleichgewicht
und
sind
unentbehrlich
bei
Ausfall
der
Aquarienpumpe
oder
Sauerstoffmangel.
Hobby
Oxyletten
tablets
promote
biological
balance
and
are
indispensable
should
the
aquarium
pump
fail
or
occurs
a
lack
of
oxygen
for
any
other
reason.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
unentbehrlich
bei
der
Behandlung
verschiedener
Erkrankungen
und
ich
habe
zu
diesem
Thema
zahlreiche
Schreiben
von
Personen
erhalten,
die
an
Diabetes
oder
anderen
Krankheiten
leiden,
die
ihre
Genugtuung
darüber
zum
Ausdruck
brachten,
dass
sie
ihre
Ernährung
dank
einer
zunehmenden
Zahl
mit
Süßungsmitteln
gesüßter
Erzeugnisse
abwechslungsreicher
gestalten
können.
They
are
essential
for
treating
certain
diseases
and
on
this
subject,
I
have
received
many
letters
from
people
suffering
from
diabetes
and
other
illnesses,
saying
how
pleased
they
were
to
be
able
to
vary
their
diet
thanks
to
an
increasing
number
of
products
containing
sweeteners.
Europarl v8
Zum
großen
Teil
lässt
sich
dies
durch
die
Verschiedenartigkeit
von
Dienstleistungen
erklären
und
durch
die
größeren
Schwierigkeiten,
die
eine
gegenseitige
Anerkennung
oder
das
„Herkunftslandprinzip“
–
unentbehrlich
bei
der
Integration
der
Produktmärkte
–
für
den
Dienstleistungsbereich
bedeuten.
Much
of
the
explanation
lies
in
the
very
heterogeneity
of
services
and
the
greater
difficulties
that
mutual
recognition,
or
the
“country-of-origin
principle”
–
essential
in
the
integration
of
product
markets
–
implies
for
services.
News-Commentary v14
Aber
ich
vermisste
bei
Frank
schnell
gewisse
Tugenden,
Ehrlichkeit
zum
Beispiel,
die
ich
unentbehrlich
finde
bei
einem
Freund.
But
I
must
tell
you
that
I
quickly
saw
that
Frank
lacked
qualities,
honesty
being
one
of
them,
which
are
essential
to
me
in
any
kind
of
friend.
OpenSubtitles v2018
Wie
zahlreiche
Patente
und
Patentanmeldungen
zeigen,
hält
die
Fachwelt
diese
Verbindungen
für
unentbehrlich
bei
der
Bindung
von
vulkanisierbaren
Kautschukmischungen
an
vulkanisationsstabile
Substrate.
As
many
patents
and
patent
applications
show,
experts
consider
these
compounds
indispensable
for
bonding
vulcanizable
rubber
mixtures
on
substrates
stable
to
vulcanization.
EuroPat v2
Regt
es
Zellen
über
den
klassischen
Signalweg
an,
hilft
es
bei
der
Regeneration
von
Gewebe
und
ist
unentbehrlich
bei
der
Bekämpfung
von
bakteriellen
Infektionen.
If
it
activates
cells
via
the
classical
signalling
path,
it
helps
with
the
regeneration
of
tissue,
and
is
indispensable
for
fighting
bacterial
infections.
ParaCrawl v7.1
Die
Gripzange
zur
Unterbrechung
der
Flüssigkeitszufuhr
ist
unentbehrlich
bei
der
Auswechselung
verschiedener
mit
Schläuchen
verbundenen
flüssigkeitsenthaltenden
Autoteilen.
The
tool
for
stopping
the
flow
of
fluids
is
an
indispensable
tool
when
changing
various
automotive
parts
connected
with
liquid-bearing
hoses.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
durch
die
elektronische
Verbreitung
von
Post,
beispielsweise
in
Form
von
e-mails,
voice
mails,
Faxe
etc.
wird
ein
gesicherter
Zeitstempel
unentbehrlich,
zumal
bei
digitalen
Signaturen
eine
manipulationsgesicherte
Zeitangabe
erforderlich
ist.
Especially
due
to
the
electronic
distribution
of
mail,
for
example,
in
the
form
of
e-mails,
voice
mails,
faxes,
etc.,
a
secure
time
stamp
becomes
indispensable,
especially
since
digital
signatures
require
tamper-proof
time
information.
EuroPat v2
Mit
den
kleinen
Blumentöpfen,
Pflanzensamen
und
einem
Handbuch,
das
viele
Informationen
zu
diesem
wissenschaftlichen
Spiel
enthält,
können
Pflanzen,
d.
h.
Organismen,
die
für
das
Leben
auf
der
Erde
unentbehrlich
sind,
bei
deren
Keimung
und
Wachsen
beobachtet
werden.
With
the
small
flower
pots,
plant
seeds
and
a
manual
that
contains
a
lot
of
information
on
this
scientific
game,
can
plants,
ie
organisms
that
are
essential
for
life
on
Earth,
are
observed
in
the
germination
and
growth
.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
jedoch
ein
Schutzengel
und
ist
im
Kreislaufprinzip
absolut
unentbehrlich
bei
der
Schaffung
von
Lebenserleben
und
Manifestation.
It
is
a
guardian
angel
and
is
absolutely
indispensable
in
the
cycle
principle's
creation
of
experience
and
manifestation
of
life.
ParaCrawl v7.1
Der
Umfang
der
Prüfung
erfordert
die
Beherrschung
der
Grundbegriffe,
die
richtige
Terminologie
(unentbehrlich
bei
der
Durchführung
internationaler
Projekte),
die
Best
Practices
–
Grundlagen,
durch
die
die
Arbeit
eines
Testers
noch
effektiver
werden
kann.
The
scope
of
the
exam
requires
mastering
the
basic
concepts,
the
right
terminology
(indispensable
in
the
case
of
carrying
out
international
projects),
the
best
practices
–
basics
thanks
to
which
a
tester’s
work
can
become
even
more
effective.
ParaCrawl v7.1
Die
Platte
ist
leichter
zu
dämmen
-
es
besteht
keine
Notwendigkeit
der
Ausführung
von
zusätzlicher
senkrechten
und
waagerechten
Dämmung,
die
unentbehrlich
bei
der
Fertigung
von
traditionellen
Fundamentstreifen
und
-wänden
sind.
The
ground
slab
is
easier
to
insulate
-
there
is
no
need
for
the
additional
vertical
and
horizontal
insulation
that
is
indispensable
in
case
of
traditional
continuous
strip
footings
and
foundation
walls.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
auch
unentbehrlich
bei
der
Teilnahme
an
Ausschreibungen,
da
sie
die
Garantie
für
einen
startfreien
Zustand
sind"
(Kristóf
Lengyel,
Leiter
Geschäftsbereich
Energetik
der
Pannon
Épületenergetika).
It
is
also
indispensable
in
tenders,
as
it
is
a
guarantee
of
a
ready-to-go
status"
(Kristóf
Lengyel,
head
of
Pannon
Building
Engineering
Division).
ParaCrawl v7.1
Ihre
Erfahrung,
obwohl
nicht
immer
von
hoher
Qualität,
machte
sie
unentbehrlich
bei
Errichtung
der
neuen
gesellschaftlichen
Formen.
Their
experience,
although
not
always
of
a
high
quality,
made
them
irreplaceable
when
it
came
to
inaugurating
new
social
forms.
ParaCrawl v7.1
Ausarbeitung
einer
eindeutigen
Terminologie
(unentbehrlich
bei
der
wissenschaftlichen
Behandlung
der
Phänomene)
orientiert
an
der
ursprünglichen
Bedeutung
der
Wörter
und
ihrer
Ableitungen
(semantisch-etymologisch-linguistisch).
Devise
of
a
univoca
terminology
essential
in
any
«scientific»
treatment
of
the
phenomena
by
following
the
original
meaning
of
the
words
and
their
derivations
(semantic-etimological-linguistic)
ParaCrawl v7.1