Translation of "Und sie" in English

Ich möchte also hinfahren, über die Menschenrechte reden und sie verteidigen.
I therefore want to go there, talk about human rights and defend them.
Europarl v8

Das wird Sie und Ihre Kollegen im Rat natürlich viel Arbeit kosten.
This will, of course, take much work with you and your colleagues on the Council.
Europarl v8

Das sind die beiden Seiten ein und derselben Binnenmarktmedaille - sie gehören zusammen.
Those are the two sides of the same internal market coin - they belong together.
Europarl v8

Er ist nun einmal übel, und Sie können das ändern.
It is simply evil, and you can change it.
Europarl v8

Ich hoffe, dass Sie und Ihr erstklassiges Team erfolgreicher sein werden.
I hope that you and your first-rate team will be more successful.
Europarl v8

Aussagen dieser Art sind sehr selten, und ich begrüße sie.
Statements of this kind are very rare, and I welcome them.
Europarl v8

Wenn sie aufprallen, explodieren sie - und töten Menschen.
When it lands, it blows up - it kills people.
Europarl v8

Und sie setzt alle Führungskräfte unter starken politischen Druck.
It also puts strong political pressure on all the leaders.
Europarl v8

Lassen Sie uns fair sein und lassen Sie uns Arbeitsplätze schaffen.
Let us be fair and let us create the jobs.
Europarl v8

Dadurch stärkt der Vertrag die Gemeinschaftsmethode und verwandelt sie in die Unionsmethode.
The Treaty thereby strengthens the Community method and transforms it into the Union method.
Europarl v8

Bitte füllen Sie diese Schultüte und schaffen Sie diesen Unsinn ab!
Please fill this school bag and do away with this nonsense.
Europarl v8

Ich hoffe auf eine enge Zusammenarbeit und sehe Sie hoffentlich im Herbst wieder.
I hope that we will cooperate closely and I hope to see you again in the autumn.
Europarl v8

Wir haben Schulden gemacht und sie an unsere Kinder weitergegeben.
We made debts and passed them on to our children.
Europarl v8

Sie ist, was die Gesellschaften dieser Länder erwarten und was sie verdienen.
It is what the societies of those countries expect, and it is what they deserve.
Europarl v8

Und nun schauen Sie sich an, was die EU tut.
Now you look at what the EU is doing.
Europarl v8

Wir wollen die Vorteile, und wir wollen sie jetzt.
We want the benefits and we want them now.
Europarl v8

Die Auswirkungen sind sowohl isoliert als auch weiter greifend und sie zerstören Leben.
Its effects are both insular and outgoing and destroy lives.
Europarl v8

Das sind globale Schwierigkeiten, und sie erfordern koordinierte Reaktionen auf höchster Ebene.
These are global difficulties and require coordinated responses at the highest level.
Europarl v8

Sie haben alles gehört und Sie haben ein vollständiges Bild.
You have heard everything and you have a full picture.
Europarl v8

Seit nunmehr sieben Tagen leben und überleben sie in einer absoluten Hölle.
For seven days now, they have been living, surviving in an absolute hell.
Europarl v8

Ich werde das überprüfen und Sie schriftlich informieren.
I will check it out and let you know the situation in writing.
Europarl v8

Sie sind nicht allmächtig, und Sie gehören einem Kollegium an.
You are not almighty and you belong to a College.
Europarl v8

Wir freuen uns auf Sie und unsere zukünftige Zusammenarbeit.
We are happy to work with you and look forward to our future cooperation.
Europarl v8

Wir müssen ihre Position herausstellen und uns für sie besonders anstrengen.
We must bring them to the forefront and make an extra effort for them.
Europarl v8

Und sehen Sie sich unsere Handwerker an.
And look at our tradespeople.
Europarl v8

Rimas Familie wurde in Eritrea verfolgt und ermordet, weil sie Christen sind.
Rima's family was persecuted and murdered in Eritrea for being Christian.
Europarl v8

Sie und Ihre Amtsnachfolger werden nur auf dem Papier vom Rat ernannt.
You and your successors will be mandated by the Council only on paper.
Europarl v8

Der einzige Unterschied ist, dass ich gewählt wurde und Sie nicht.
The only difference is that I was elected and you were not.
Europarl v8

Das Europäische Parlament verurteilt Gewaltakte dieser Art und hat sie immer verurteilt.
The European Parliament condemns and has always condemned acts of violence of this sort.
Europarl v8

Es wurde zuvor eine Debatte geführt, und ich möchte sie nicht wiederaufbereiten.
A debate was held earlier, and I have no wish to recycle it.
Europarl v8