Translation of "Und alles ist gut" in English
Und
das
ist
alles
gut
und
schön.
And
that's
all
well
and
good.
TED2013 v1.1
Ich
habe
die
Röntgenbilder
gesehen
und
alles
ist
gut.
It's
all
right.
I've
seen
the
x-rays,
and
it's
a
fine
specimen.
OpenSubtitles v2018
Halten
Sie
sich
an
die
Abmachung,
und
alles
ist
gut.
Just
keep
your
side
of
the
agreement,
and
we're
all
good.
OpenSubtitles v2018
Wir
bleiben
auf
unserer
sicheren...
Insel...
und
alles
ist
gut.
As
long
as
we
stay
on
our
very
safe
island
we'll
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Der
Händler
reist
in
eine
andere
Stadt
und
alles
ist
gut.
The
merchant
goes
to
a
different
city
and
is
perfectly
fine.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
muss
man
sich
was
einreden
und
denken,
alles
ist
gut.
Sometimes
you
have
to
trick
yourself
into
having
a
good
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauch
nur
eine
kleine
Flasche
Wasser
und
alles
ist
gut.
I
just
need
a
little
bottle
of
water,
and
I'm
fine.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
wir
haben
geredet
und
alles
ist
gut.
Listen,
we
talked,
everything's
good.
OpenSubtitles v2018
Mach
einfach
das
gleiche
hier
und
alles
ist
gut.
Just
do
the
same
thing
here,
and
we'll
be
fine!
OpenSubtitles v2018
Meine
Leute
kontaktieren
Sie...
und
alles
ist
gut.
I'll
have
my
people
get
in
touch
with
yours...
and
it's
all
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
Drittel
meiner
Stunden
durch
und
es
ist
alles
gut.
I'm
a
third
through
my
hours.
And
it's
all
good.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigung
und
alles
ist
wieder
gut?
Apologize
and
everything's
fine?
OpenSubtitles v2018
Alle
anderen,
kümmert
euch
um
euren
Kram,
und
alles
ist
gut.
Everybody
else,
mind
your
business
and
we're
cool.
OpenSubtitles v2018
Da
vergräbst
du
dein
Gesicht
drin
und
alles
ist
gut.
You
just
bury
your
face
in
them
and
be
totally
fine
with
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
zwischen
dir
und
Collins
ist
alles
wieder
gut.
I...
thought
you
and
Collins
were
all
good
now.
OpenSubtitles v2018
Eine
kleine
Massage,
und
schon
ist
alles
gut.
A
little
massage
and
it'll
be
just
fine.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
meinen
Frieden
mit
Jesus
gemacht
und
jetzt
ist
alles
gut.
I'm
right
with
the
Risen
Jesus
and
it's
all
OK
now.
OpenSubtitles v2018
Die
schieben
Papiere
hin
und
her
und
alles
ist
gut?
So
they
just
shuffle
some
papers
and
all
this
disappears?
OpenSubtitles v2018
Er
scheuert
ihm
eine,
und
alles
ist
gut.
Gives
him
a
little
wallop
and
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Dad
hängt
den
auf
und
alles
ist
gut.
Dad
depends
on
and
all
is
well.
OpenSubtitles v2018
Und
alles
ist
wieder
gut
im
Reiche
Asgard.
All
is
well
in
the
realm
of
Asgard.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
deinen
Mann
stehen
und
alles
ist
gut!
That's-
that's
being
a
man;
that's
heaven
on
earth;
OpenSubtitles v2018
Die
gehen
dort
alle
die
Kolonien
bezirzen,
und
alles
ist
gut.
They
all
go
on
there,
charm
the
colonies,
And
everything's
swell.
OpenSubtitles v2018
Zwischen
Adilyn
und
mir
ist
alles
gut.
Adilyn
and
me,
we're
good.
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
uns
nur
die
leckeren
Waffeln,
und
alles
ist
gut.
But
if
you
bring
us
some
of
them
good-ass
waffles
everything
will
be
all
right.
OpenSubtitles v2018
Du
gestehst
mir
alte
Seitensprünge,
und
alles
ist
wieder
gut?
You
admit
a
few
old
affairs
and
everything's
fine?
OpenSubtitles v2018
Sie
steht
nicht
einfach
auf
und
alles
ist
wieder
gut.
She
didn't
just
get
up
and
brush
herself
off.
OpenSubtitles v2018