Translation of "Unbedingt wichtig" in English

Sie sollten jedoch unbedingt als genauso wichtig angesehen werden wie der Rechtsetzungsprozess selbst.
It is essential that this has to be considered of equal importance as the legislative process itself.
TildeMODEL v2018

Wichtig: Unbedingt die Externe Bestellverwaltung aktualisieren!
Important: Be sure to update the external order management!
ParaCrawl v7.1

Reiche Menschen finden es nicht unbedingt wichtig, freundlich zu Anderen zu sprechen.
The rich do not necessarily find it essential to speak gently to others.
ParaCrawl v7.1

Die Kenntnis des Inhalts des Abkommens ist aber unbedingt wichtig.
It is certainly important though to know the exact wording of the treaty.
ParaCrawl v7.1

Wichtig: Unbedingt die lokalen Vorschriften für Werbung beachten.
Important: Please note the local conditions for advertisement.
ParaCrawl v7.1

Das Thema eines Buches ist nicht unbedingt wichtig, die Hauptsache ist, dass du liest.
The subject matter is not quite as important as is the act of reading.
ParaCrawl v7.1

Es war mir nicht unbedingt wichtig, dies speziell in einem akademischen Umfeld zu tun.
But it didn't really matter to me if it was specifically in an academic setting.
ParaCrawl v7.1

Es ist unbedingt wichtig während der gesamten Zeitspanne vom 23. Oktober bis 2. November teilzunehmen.
It is essential to participate for the entire time frame, from October 23rd - November 2nd.
ParaCrawl v7.1

Neben Ihrer beruflichen Fähigkeiten, Sprechen gut Portugiesisch ist, wenn nicht unbedingt wichtig.
Besides your professional capabilities, speaking good Portuguese is important if not essential.
ParaCrawl v7.1

Es ist unbedingt wichtig während der gesamten Zeitspanne vom 22. bis 30. Mai teilzunehmen.
It is essential to participate for the entire time frame, from May 22 - 30.
ParaCrawl v7.1

Unbedingt notwendig und wichtig ist auch eine Definition des integrierten Landbaus, um diesem Bereich mehr Auftrieb zu geben.
It is also necessary and important for integrated agriculture to be defined, with a view to stimulating this sector.
Europarl v8

Diese institutionelle Reform ist unbedingt wichtig, weil wir einen politischen Rat brauchen, der Entscheidungen trifft, Verantwortung für die Finanzentscheidungen selbst übernimmt und bei Fehlschlägen diese Verantwortung nicht den Beamten zuschanzt.
This institutional reform is vitally important, because we need a political council which will take decisions, which will assume responsibility for financial decisions and which will not pass the buck to the administrative staff when things go wrong.
Europarl v8

Es ist unbedingt wichtig, Forschungsprojekte in diesem Bereich zu fördern und zu entwickeln, insbesondere in Verbindung mit der Prävention, Diagnose und Behandlung, wenn das Grundprinzip darin besteht, dass der öffentliche Sektor diese Verantwortung ohne Einschränkungen der Leistungen oder des Zugangs für die Patienten übernehmen soll.
It is absolutely essential to encourage and develop research in this area, particularly in connection with prevention, diagnosis and treatment, when the fundamental principle is that the public sector takes on these responsibilities without restrictions of benefit or access for any patient.
Europarl v8

Dennoch reicht es nicht aus, die bisherigen Ergebnisse der Partnerschaft zu bewerten, obwohl dies natürlich auch unbedingt wichtig ist.
It is not enough, however, to assess the results achieved so far in the partnership, which are obviously extremely important also.
Europarl v8

Ich glaube, dieser Ansatz ist unbedingt richtig, wichtig und notwendig, und ich hoffe, dass dann jene Entscheidungen getroffen werden, die es uns ermöglichen, die heutige Kritik, die wir geäußert haben, zurückzunehmen.
I believe that this approach is absolutely right, proper and necessary, and I hope that the decisions taken then will make it possible for us to withdraw the criticisms we have expressed today.
Europarl v8

Ihren Regierungen werden externe globale Auswirkungen nicht unbedingt wichtig sein, wenn sie Kryptowährungen fördern, die einen Wert haben könnten, sofern sie irgendwo genutzt werden.
Their governments will not necessarily care about global externalities if they encourage cryptocurrencies that might have value as long as they are used somewhere.
News-Commentary v14

Darüber hinaus ist es wichtig, unbedingt auf eine echte regionale Verhandlungsrunde hinzuarbeiten, um Europas Präsenz in der Region zu stärken und angesichts der engen wirtschaftlichen Verflechtung in der Region auch einen umfassen­deren Dialog mit China zu fördern.
In addition, the need to promote truly regional negotiations is essential to strengthen Europe's presence in the region and to facilitate greater dialogue with China, given the close ties between the region's economies.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus ist es wichtig, unbedingt auf eine echte regio­nale Verhandlungsrunde hinzuarbeiten, um Europas Präsenz in der Region zu stärken und angesichts der engen wirtschaftlichen Verflechtung in der Region auch einen umfassen­de­ren Dialog mit China zu fördern.
In addition, the need to promote truly regional negotiations is essential to strengthen Europe's presence in the region and to facilitate greater dialogue with China, given the close ties between the region's economies.
TildeMODEL v2018

Im Interesse einer korrekten Anwendung des gemeinschaftlichen Verbrauchsteuerrechts ist es unbedingt wichtig, daß Lettland so bald wie möglich ein auf dem Gemeinschaftsmodell aufbauendes Steuerlagersystem einführt, die Kontrollverfahren ausbaut und Struktur und Höhe seiner Verbrauchsteuern so anpaßt, daß sie mit den Gemeinschaftsvorschriften in Einklang stehen.
In order to ensure a correct application of Community excise legislation it is essential that Latvia sets up a warehousing system based on the Community model as soon as possible, strengthens control procedures and adapts the structure and level of its excise rates in such a way that they comply with Community requirements.
TildeMODEL v2018

Im Interesse einer korrekten Anwendung des gemeinschaftlichen Verbrauchsteuerrechts ist es unbedingt wichtig, daß Ungarn bald ein mit den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vereinbares Verbrauchsteuersystem, EG-kompatible Regelungen für das effiziente Funktionieren des Verbrauchsteuersystems (Steuerlager, registrierte Wirtschaftsbeteiligte usw.) einführt und die Kontrollverfahren ausbaut (Verwendung von Steuermarken oder anderen Steuerzeichen), um den Zollbetrug zu bekämpfen.
In order to ensure a correct application of the Community excise legislation it is important that Hungary adopts soon excise tax structures compatible with EC law at the minimum taxation level applicable in the EC; EC compatible arrangements for the effective operation of the excise regime (tax warehouses, registered traders, etc;); and strengthening of control procedures (using tax stamps or other fiscal markings) to combat fraud.
TildeMODEL v2018