Translation of "Unbedingt wichtig" in English
Sie
sollten
jedoch
unbedingt
als
genauso
wichtig
angesehen
werden
wie
der
Rechtsetzungsprozess
selbst.
It
is
essential
that
this
has
to
be
considered
of
equal
importance
as
the
legislative
process
itself.
TildeMODEL v2018
Wichtig:
Unbedingt
die
Externe
Bestellverwaltung
aktualisieren!
Important:
Be
sure
to
update
the
external
order
management!
ParaCrawl v7.1
Reiche
Menschen
finden
es
nicht
unbedingt
wichtig,
freundlich
zu
Anderen
zu
sprechen.
The
rich
do
not
necessarily
find
it
essential
to
speak
gently
to
others.
ParaCrawl v7.1
Die
Kenntnis
des
Inhalts
des
Abkommens
ist
aber
unbedingt
wichtig.
It
is
certainly
important
though
to
know
the
exact
wording
of
the
treaty.
ParaCrawl v7.1
Wichtig:
Unbedingt
die
lokalen
Vorschriften
für
Werbung
beachten.
Important:
Please
note
the
local
conditions
for
advertisement.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
eines
Buches
ist
nicht
unbedingt
wichtig,
die
Hauptsache
ist,
dass
du
liest.
The
subject
matter
is
not
quite
as
important
as
is
the
act
of
reading.
ParaCrawl v7.1
Es
war
mir
nicht
unbedingt
wichtig,
dies
speziell
in
einem
akademischen
Umfeld
zu
tun.
But
it
didn't
really
matter
to
me
if
it
was
specifically
in
an
academic
setting.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unbedingt
wichtig
während
der
gesamten
Zeitspanne
vom
23.
Oktober
bis
2.
November
teilzunehmen.
It
is
essential
to
participate
for
the
entire
time
frame,
from
October
23rd
-
November
2nd.
ParaCrawl v7.1
Neben
Ihrer
beruflichen
Fähigkeiten,
Sprechen
gut
Portugiesisch
ist,
wenn
nicht
unbedingt
wichtig.
Besides
your
professional
capabilities,
speaking
good
Portuguese
is
important
if
not
essential.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unbedingt
wichtig
während
der
gesamten
Zeitspanne
vom
22.
bis
30.
Mai
teilzunehmen.
It
is
essential
to
participate
for
the
entire
time
frame,
from
May
22
-
30.
ParaCrawl v7.1
Unbedingt
notwendig
und
wichtig
ist
auch
eine
Definition
des
integrierten
Landbaus,
um
diesem
Bereich
mehr
Auftrieb
zu
geben.
It
is
also
necessary
and
important
for
integrated
agriculture
to
be
defined,
with
a
view
to
stimulating
this
sector.
Europarl v8
Diese
institutionelle
Reform
ist
unbedingt
wichtig,
weil
wir
einen
politischen
Rat
brauchen,
der
Entscheidungen
trifft,
Verantwortung
für
die
Finanzentscheidungen
selbst
übernimmt
und
bei
Fehlschlägen
diese
Verantwortung
nicht
den
Beamten
zuschanzt.
This
institutional
reform
is
vitally
important,
because
we
need
a
political
council
which
will
take
decisions,
which
will
assume
responsibility
for
financial
decisions
and
which
will
not
pass
the
buck
to
the
administrative
staff
when
things
go
wrong.
Europarl v8
Es
ist
unbedingt
wichtig,
Forschungsprojekte
in
diesem
Bereich
zu
fördern
und
zu
entwickeln,
insbesondere
in
Verbindung
mit
der
Prävention,
Diagnose
und
Behandlung,
wenn
das
Grundprinzip
darin
besteht,
dass
der
öffentliche
Sektor
diese
Verantwortung
ohne
Einschränkungen
der
Leistungen
oder
des
Zugangs
für
die
Patienten
übernehmen
soll.
It
is
absolutely
essential
to
encourage
and
develop
research
in
this
area,
particularly
in
connection
with
prevention,
diagnosis
and
treatment,
when
the
fundamental
principle
is
that
the
public
sector
takes
on
these
responsibilities
without
restrictions
of
benefit
or
access
for
any
patient.
Europarl v8
Dennoch
reicht
es
nicht
aus,
die
bisherigen
Ergebnisse
der
Partnerschaft
zu
bewerten,
obwohl
dies
natürlich
auch
unbedingt
wichtig
ist.
It
is
not
enough,
however,
to
assess
the
results
achieved
so
far
in
the
partnership,
which
are
obviously
extremely
important
also.
Europarl v8
Ich
glaube,
dieser
Ansatz
ist
unbedingt
richtig,
wichtig
und
notwendig,
und
ich
hoffe,
dass
dann
jene
Entscheidungen
getroffen
werden,
die
es
uns
ermöglichen,
die
heutige
Kritik,
die
wir
geäußert
haben,
zurückzunehmen.
I
believe
that
this
approach
is
absolutely
right,
proper
and
necessary,
and
I
hope
that
the
decisions
taken
then
will
make
it
possible
for
us
to
withdraw
the
criticisms
we
have
expressed
today.
Europarl v8
Ihren
Regierungen
werden
externe
globale
Auswirkungen
nicht
unbedingt
wichtig
sein,
wenn
sie
Kryptowährungen
fördern,
die
einen
Wert
haben
könnten,
sofern
sie
irgendwo
genutzt
werden.
Their
governments
will
not
necessarily
care
about
global
externalities
if
they
encourage
cryptocurrencies
that
might
have
value
as
long
as
they
are
used
somewhere.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
ist
es
wichtig,
unbedingt
auf
eine
echte
regionale
Verhandlungsrunde
hinzuarbeiten,
um
Europas
Präsenz
in
der
Region
zu
stärken
und
angesichts
der
engen
wirtschaftlichen
Verflechtung
in
der
Region
auch
einen
umfassenderen
Dialog
mit
China
zu
fördern.
In
addition,
the
need
to
promote
truly
regional
negotiations
is
essential
to
strengthen
Europe's
presence
in
the
region
and
to
facilitate
greater
dialogue
with
China,
given
the
close
ties
between
the
region's
economies.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
ist
es
wichtig,
unbedingt
auf
eine
echte
regionale
Verhandlungsrunde
hinzuarbeiten,
um
Europas
Präsenz
in
der
Region
zu
stärken
und
angesichts
der
engen
wirtschaftlichen
Verflechtung
in
der
Region
auch
einen
umfassenderen
Dialog
mit
China
zu
fördern.
In
addition,
the
need
to
promote
truly
regional
negotiations
is
essential
to
strengthen
Europe's
presence
in
the
region
and
to
facilitate
greater
dialogue
with
China,
given
the
close
ties
between
the
region's
economies.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
einer
korrekten
Anwendung
des
gemeinschaftlichen
Verbrauchsteuerrechts
ist
es
unbedingt
wichtig,
daß
Lettland
so
bald
wie
möglich
ein
auf
dem
Gemeinschaftsmodell
aufbauendes
Steuerlagersystem
einführt,
die
Kontrollverfahren
ausbaut
und
Struktur
und
Höhe
seiner
Verbrauchsteuern
so
anpaßt,
daß
sie
mit
den
Gemeinschaftsvorschriften
in
Einklang
stehen.
In
order
to
ensure
a
correct
application
of
Community
excise
legislation
it
is
essential
that
Latvia
sets
up
a
warehousing
system
based
on
the
Community
model
as
soon
as
possible,
strengthens
control
procedures
and
adapts
the
structure
and
level
of
its
excise
rates
in
such
a
way
that
they
comply
with
Community
requirements.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
einer
korrekten
Anwendung
des
gemeinschaftlichen
Verbrauchsteuerrechts
ist
es
unbedingt
wichtig,
daß
Ungarn
bald
ein
mit
den
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
vereinbares
Verbrauchsteuersystem,
EG-kompatible
Regelungen
für
das
effiziente
Funktionieren
des
Verbrauchsteuersystems
(Steuerlager,
registrierte
Wirtschaftsbeteiligte
usw.)
einführt
und
die
Kontrollverfahren
ausbaut
(Verwendung
von
Steuermarken
oder
anderen
Steuerzeichen),
um
den
Zollbetrug
zu
bekämpfen.
In
order
to
ensure
a
correct
application
of
the
Community
excise
legislation
it
is
important
that
Hungary
adopts
soon
excise
tax
structures
compatible
with
EC
law
at
the
minimum
taxation
level
applicable
in
the
EC;
EC
compatible
arrangements
for
the
effective
operation
of
the
excise
regime
(tax
warehouses,
registered
traders,
etc;);
and
strengthening
of
control
procedures
(using
tax
stamps
or
other
fiscal
markings)
to
combat
fraud.
TildeMODEL v2018