Translation of "Wichtiges thema" in English
Die
Frage
des
Marktzuganges
ist
für
beide
Seiten
ein
wichtiges
Thema.
The
subject
of
market
access
is
a
salient
issue
for
both
camps.
Europarl v8
Das
Internet
war
ein
wichtiges
Thema
in
der
Wahlkampagne.
The
Internet
was
an
important
issue
in
the
election
campaign.
Europarl v8
Ich
denke,
das
ist
ein
wichtiges
Thema.
I
think
this
is
an
important
matter.
Europarl v8
Der
Tierschutz
ist
ein
wichtiges
Thema.
Animal
welfare
is
an
important
issue.
Europarl v8
Die
Passagierrechte
sind
ein
sehr
wichtiges
Thema.
Passengers'
rights
are
a
very
important
element.
Europarl v8
Flexibilität
ist
ein
weiteres
wichtiges
Thema.
Flexibility
is
another
important
subject.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
das
ist
ein
wichtiges
Thema.
Madam
President,
this
is
an
important
subject.
Europarl v8
Ich
meine,
ein
wichtiges
Thema,
das
auch
eine
zeitgerechte
Behandlung
verdient.
Sufficiently
important,
I
think,
to
receive
timely
treatment.
Europarl v8
Es
handelt
sich
hier
unseres
Erachtens
um
ein
sehr
wichtiges
Thema.
This
is
a
very
important
issue.
Europarl v8
Dies
ist
ein
wirklich
wichtiges
und
bedeutendes
Thema.
I
think
this
is
a
really
important
and
significant
matter.
Europarl v8
Wir
wissen,
daß
die
Erfindungshöhe
ein
wichtiges
Thema
ist.
We
know
that
inventiveness
is
important.
Europarl v8
Ein
weiteres
wichtiges
Thema
in
Köln
werden
die
institutionellen
Reformen
sein.
Another
important
item
on
the
Cologne
agenda
will
be
institutional
reforms.
Europarl v8
Dies
ist
sicherlich
auch
heute
im
Europäischen
Parlament
als
ein
wichtiges
Thema
anzusehen.
This
must
be
something
that
is
today
regarded
as
being
very
important
in
the
European
Parliament
as
well.
Europarl v8
Ein
weiteres
wichtiges
Thema
ist
die
Erweiterung
der
Union.
Another
issue
alive
is
that
of
enlarging
the
Union.
Europarl v8
Dies
ist
meiner
Ansicht
nach
ein
wichtiges
Thema
für
die
Zukunft.
This,
in
my
opinion,
is
an
urgent
issue
for
the
future.
Europarl v8
Das
ist
ein
sehr
wichtiges
Thema.
This
is
a
very
important
subject.
Europarl v8
Zweitens
sprechen
wir
über
ein
sehr
wichtiges
Thema.
Secondly,
we
are
talking
about
a
very
important
issue.
Europarl v8
Transparenz
ist
seit
jeher
ein
sehr
wichtiges
Thema
für
den
Rat.
Transparency
has
always
been
a
very
important
issue
for
the
Council.
Europarl v8
Die
Symmetrie
ist
ein
wichtiges
Thema.
Symmetry
is
an
important
issue.
Europarl v8
Auch
dies
ist
ein
delikates
und
natürlich
sehr
wichtiges
Thema.
This
is
a
very
delicate
issue
and
of
course
a
very
important
one.
Europarl v8
Das
war
eine
kleinliche
Antwort
auf
ein
so
überaus
wichtiges
Thema.
This
was
a
petty
response
to
an
issue
of
profound
importance.
Europarl v8
Es
handelt
sich
hier
nämlich
um
ein
wichtiges
Thema.
Indeed,
this
is
an
important
question.
Europarl v8
Die
Beaufsichtigung
von
Versicherungsunternehmen
ist
ein
wichtiges
Thema.
Insurance
supervision
is
an
important
issue.
Europarl v8
Die
Gleichbehandlung
ist
ein
äußerst
wichtiges
Thema.
Equal
treatment
is
a
very
important
issue.
Europarl v8
Dies
halte
ich
für
ein
wichtiges
Thema.
To
my
mind,
this
issue
is
of
vital
importance.
Europarl v8
Ein
weiteres
wichtiges
Thema
in
diesem
Halbjahr
ist
die
europäische
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
A
further
important
topic
in
this
six-month
period
is
European
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
ein
weiteres
wichtiges
und
letztes
Thema
ansprechen.
Mr
President,
to
conclude
I
would
like
to
touch
on
another
important
theme.
Europarl v8
Das
ist
ein
wichtiges
Thema,
das
in
Florenz
diskutiert
wurde.
That
is
an
important
issue.
Europarl v8