Translation of "Wichtiges thema" in English

Die Frage des Marktzuganges ist für beide Seiten ein wichtiges Thema.
The subject of market access is a salient issue for both camps.
Europarl v8

Das Internet war ein wichtiges Thema in der Wahlkampagne.
The Internet was an important issue in the election campaign.
Europarl v8

Ich denke, das ist ein wichtiges Thema.
I think this is an important matter.
Europarl v8

Der Tierschutz ist ein wichtiges Thema.
Animal welfare is an important issue.
Europarl v8

Die Passagierrechte sind ein sehr wichtiges Thema.
Passengers' rights are a very important element.
Europarl v8

Flexibilität ist ein weiteres wichtiges Thema.
Flexibility is another important subject.
Europarl v8

Frau Präsidentin, das ist ein wichtiges Thema.
Madam President, this is an important subject.
Europarl v8

Ich meine, ein wichtiges Thema, das auch eine zeitgerechte Behandlung verdient.
Sufficiently important, I think, to receive timely treatment.
Europarl v8

Es handelt sich hier unseres Erachtens um ein sehr wichtiges Thema.
This is a very important issue.
Europarl v8

Dies ist ein wirklich wichtiges und bedeutendes Thema.
I think this is a really important and significant matter.
Europarl v8

Wir wissen, daß die Erfindungshöhe ein wichtiges Thema ist.
We know that inventiveness is important.
Europarl v8

Ein weiteres wichtiges Thema in Köln werden die institutionellen Reformen sein.
Another important item on the Cologne agenda will be institutional reforms.
Europarl v8

Dies ist sicherlich auch heute im Europäischen Parlament als ein wichtiges Thema anzusehen.
This must be something that is today regarded as being very important in the European Parliament as well.
Europarl v8

Ein weiteres wichtiges Thema ist die Erweiterung der Union.
Another issue alive is that of enlarging the Union.
Europarl v8

Dies ist meiner Ansicht nach ein wichtiges Thema für die Zukunft.
This, in my opinion, is an urgent issue for the future.
Europarl v8

Das ist ein sehr wichtiges Thema.
This is a very important subject.
Europarl v8

Zweitens sprechen wir über ein sehr wichtiges Thema.
Secondly, we are talking about a very important issue.
Europarl v8

Transparenz ist seit jeher ein sehr wichtiges Thema für den Rat.
Transparency has always been a very important issue for the Council.
Europarl v8

Die Symmetrie ist ein wichtiges Thema.
Symmetry is an important issue.
Europarl v8

Auch dies ist ein delikates und natürlich sehr wichtiges Thema.
This is a very delicate issue and of course a very important one.
Europarl v8

Das war eine kleinliche Antwort auf ein so überaus wichtiges Thema.
This was a petty response to an issue of profound importance.
Europarl v8

Es handelt sich hier nämlich um ein wichtiges Thema.
Indeed, this is an important question.
Europarl v8

Die Beaufsichtigung von Versicherungsunternehmen ist ein wichtiges Thema.
Insurance supervision is an important issue.
Europarl v8

Die Gleichbehandlung ist ein äußerst wichtiges Thema.
Equal treatment is a very important issue.
Europarl v8

Dies halte ich für ein wichtiges Thema.
To my mind, this issue is of vital importance.
Europarl v8

Ein weiteres wichtiges Thema in diesem Halbjahr ist die europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik.
A further important topic in this six-month period is European security and defence policy.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte ein weiteres wichtiges und letztes Thema ansprechen.
Mr President, to conclude I would like to touch on another important theme.
Europarl v8

Das ist ein wichtiges Thema, das in Florenz diskutiert wurde.
That is an important issue.
Europarl v8