Translation of "Ist ein wichtiges thema" in English
Ich
denke,
das
ist
ein
wichtiges
Thema.
I
think
this
is
an
important
matter.
Europarl v8
Der
Tierschutz
ist
ein
wichtiges
Thema.
Animal
welfare
is
an
important
issue.
Europarl v8
Flexibilität
ist
ein
weiteres
wichtiges
Thema.
Flexibility
is
another
important
subject.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
das
ist
ein
wichtiges
Thema.
Madam
President,
this
is
an
important
subject.
Europarl v8
Dies
ist
jedoch
ein
wichtiges
Thema.
It
is
of
great
concern.
Europarl v8
Das
ist
ein
sehr
wichtiges
Thema.
This
is
a
very
important
subject.
Europarl v8
Die
Symmetrie
ist
ein
wichtiges
Thema.
Symmetry
is
an
important
issue.
Europarl v8
Die
Beaufsichtigung
von
Versicherungsunternehmen
ist
ein
wichtiges
Thema.
Insurance
supervision
is
an
important
issue.
Europarl v8
Die
Gleichbehandlung
ist
ein
äußerst
wichtiges
Thema.
Equal
treatment
is
a
very
important
issue.
Europarl v8
Das
ist
ein
wichtiges
Thema,
das
in
Florenz
diskutiert
wurde.
That
is
an
important
issue.
Europarl v8
Die
nachhaltige
Verwendung
von
Pestiziden
ist
ein
wichtiges
Thema.
Sustainable
use
of
pesticides
is
an
important
issue.
Europarl v8
Afghanistan
ist
auch
ein
wichtiges
Thema.
Afghanistan
is
also
an
important
issue.
Europarl v8
Es
ist
ein
sehr
wichtiges
Thema.
It
is
a
very
important
topic.
Europarl v8
Der
Klimawandel
ist
außerdem
ein
sehr
wichtiges
Thema.
Climate
change
is
also
a
very
important
issue.
Europarl v8
Das
ist
ein
wichtiges
Thema,
aber
es
ist
nicht
das
einzige.
This
is
an
important
issue
but
it
is
not
the
only
one.
Europarl v8
Wie
heute
bereits
vielfach
anklang,
ist
dies
ein
sehr
wichtiges
Thema.
This
is
very
important,
as
has
been
said
so
many
times
today.
Europarl v8
Ernährung
ist
ein
grundlegend
wichtiges
Thema,
das
zunehmend
an
Bedeutung
gewinnen
wird.
Food
is
a
fundamentally
important
issue
and
one
which
is
going
to
be
of
increasing
significance.
Europarl v8
Die
Normalisierung
der
Beziehungen
mit
Zypern
ist
ein
weiteres
wichtiges
Thema.
Normalisation
of
relations
with
Cyprus
is
another
important
issue.
Europarl v8
Das
ist
ein
wichtiges
Thema
von
grundsätzlicher
Bedeutung.
This
is
an
important
matter
of
principle.
Europarl v8
Dies
ist
ein
sehr
wichtiges
Thema.
This
is
a
very
important
subject.
Europarl v8
Natürlich
ist
es
ein
wichtiges
Thema.
It
is,
of
course,
an
important
issue
and
you
have
written
to
me
about
it.
Europarl v8
Darüber
wird
nicht
viel
gesprochen,
aber
es
ist
ein
sehr
wichtiges
Thema.
Not
much
is
said
about
this,
but
it
is
a
very
important
issue.
Europarl v8
Der
Zeitplan
für
die
Arbeit
der
Regierungskonferenz
ist
ein
wichtiges
Thema.
The
timetable
of
work
for
the
Intergovernmental
Conference
is
an
important
issue.
Europarl v8
Dies
ist
zweifellos
ein
wichtiges
Thema.
Notwithstanding
that,
this
is
an
important
issue.
Europarl v8
Die
Prüfung
des
Jahresabschlusses
ist
ein
sehr
wichtiges
Thema
für
Europa.
Statutory
audit
is
a
very
important
subject
for
Europe.
Europarl v8
Die
Patientenmobilität
ist
ein
wichtiges
Thema.
Patient
mobility
is
an
important
issue.
Europarl v8
Armut
ist
für
sie
ein
wichtiges
Thema
und
ist
es
auch
für
uns.
Poverty
matters
to
them;
it
matters
to
us.
Europarl v8
Dies
ist
ein
wichtiges
Thema
für
die
Gesundheit
von
Menschen
und
Tieren.
This
is
an
important
issue
for
animal
and
human
health.
Europarl v8
Behinderung
von
Kindern
und
Jugendlichen
ist
ein
besonders
wichtiges
Thema.
The
issue
of
disability
amongst
children
and
young
people
is
especially
important.
Europarl v8
Das
ist
ein
wichtiges
Thema,
bei
dem
wir
sehr
gern
zusammenarbeiten
würden.
This
is
an
important
issue
on
which
we
would
very
much
like
to
cooperate.
Europarl v8