Translation of "Unabhängiges organ" in English

Die Gibraltar Financial Services Commission ist ein unabhängiges und anerkanntes Organ.
The Gibraltar Financial Services Commission is an independent and respected body.
DGT v2019

Wie erwähnt wurde, ist der Bürgerbeauftragte ein unabhängiges und unparteiisches Organ.
As has been mentioned, the Ombudsman is an independent, impartial body.
Europarl v8

Der Ständige Lebensmittelausschuß ist ein unabhängiges Organ zur Beurteilung von Lebensmittelvorschriften.
The Standing Committee on Foodstuffs is an independent body whose remit it is to assess rules governing foodstuffs.
TildeMODEL v2018

Er ist ein unabhängiges Organ der Europäischen Union mit Sitz in Luxemburg.
It is an independent institution of the European Union and is based in Luxembourg.
TildeMODEL v2018

Der Ständige Lebensmittelausschuß ist ein solches unabhängiges Organ zur Beurteilung von Lebensmittelvorschriften.
The Standing Committee on Foodstuffs is an independent body whose remit it is to assess rules governing foodstuffs.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich dabei um ein unabhängiges Organ.
It is an independent institution.
WikiMatrix v1

Die Agentur soll bis Ende 2005 als unabhängiges Organ vollständig eingerichtet sein.
The Agency is expected to be established by the end of 2005 as an independent institution.
EUbookshop v2

Der Be triebsrat ist ein von den Gewerkschaften rechtlich völlig unabhängiges Organ.
The works council is legally completely independent of the trade unions.
EUbookshop v2

Unabhängiges Organ des Parlaments, das für die Grundleistungen zuständig ist.
An independent body under the Parliament responsible for the basic benefits.
EUbookshop v2

Der ESRC wäre ein unabhängiges Organ außerhalb der EZB, aber unter Leitung des EZB-Präsidenten.
The ESRC would be an independent body placed outside the ECB, but chaired by the President of the ECB.
TildeMODEL v2018

Der Prüfungsausschuss ist ein unabhängiges Organ, das unmittelbar dem Rat der Gouverneure verantwortlich ist.
The Audit Committee is an independent body answerable directly to the Board of Governors and responsible for verifying that the operations of the Bank have been conducted and its books kept in a proper manner.
EUbookshop v2

Um ihren Zweck zu erfüllen, müssen Verifizierungsmaßnahmen durch ein unabhängiges Organ ausgeführt werden.
In order to fulfil their purpose, verification activities have to be carried out by an independent body.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen, daß nur ein bei seinen internen wie auch externen Untersuchungen unabhängiges Organ uns die Möglichkeit geben wird, jene Erscheinungen, die unsere Institutionen umzustürzen drohten, wirksam zu bekämpfen.
We know that only an Office which is independent in its internal and external investigations can allow us adequately to combat the developments which have threatened to overwhelm our institutions.
Europarl v8

Wo es vorher eine Kontrolle durch ein unabhängiges Organ gab, gibt nun eine Kontrolle durch ein parlamentarisches Gremium.
Where there was formerly scrutiny by an independent body, there is now scrutiny by a parliamentary body.
Europarl v8

Deshalb haben wir die Aufgaben der Forschungsstelle und ihre besondere Rolle als unabhängiges Organ klarer und detaillierter beschrieben.
Hence we have described the responsibilities of the Research Centre and its special role as an independent body more clearly and more elaborately.
Europarl v8

Selbstverständlich ist es für uns alle wichtig - und das findet sich auch im Mandat -, dass ein unabhängiges Organ eingerichtet wird, bei dem Privatpersonen eine Beschwerde vorbringen können, wenn sie feststellen, dass ihre Daten unrechtmäßig oder für andere Zwecke benutzt wurden.
Of course, it is important to all of us - and this is also in the mandate - that an independent body be established to which individuals can make a complaint if they notice that their data have been used wrongfully or for other purposes.
Europarl v8

Dies war für das Parlament die einmalige Chance, sich als unabhängiges politisches Organ durchzusetzen, das in der Lage ist, nationale Divergenzen und Zwänge zu überwinden.
This was the time, now or never, for the European Parliament, as an independent political organization, with the ability to overcome national constraints and divisions, to impose its authority.
Europarl v8