Translation of "Umzug nach" in English

Hier sind einige der finanziellen Aspekte von Neymars Umzug nach Frankreich.
Here are some of the financial aspects of Neymar's move to France.
WMT-News v2019

Sie spricht von einem Umzug nach Mallorca.
She speaks of a transfer to Mallorca.
WMT-News v2019

Unter der Führung von Lalas wurde ein Umzug nach Houston geplant.
Under Lalas' management, the club planned a move to Houston.
Wikipedia v1.0

Zunächst erwog man den Umzug nach La Crosse (Wisconsin).
The team hoped to move to La Crosse, Wisconsin to play at the La Crosse Center for the 2007-08 season, where they would have been known as the La Crosse RimRockers.
Wikipedia v1.0

Lundgren befahl in Erwartung einer Strafverfolgung den sofortigen Umzug nach West Virginia.
Lundgren and the rest of his group went south to West Virginia.
Wikipedia v1.0

Gouverneur Thomas Jefferson veranlasste 1780 den Umzug nach Richmond.
The government was moved to Richmond in 1780 during the administration of Governor Thomas Jefferson.
Wikipedia v1.0

Er setzte seine Tätigkeit als Anwalt nach dem Umzug 1837 nach Athens fort.
He continued his practice of law after moving to Athens, Tennessee in 1837.
Wikipedia v1.0

Nach einem Umzug nach Winston-Salem wurde er dort kaufmännischer Angestellter in einem Gemischtwarenladen.
In that year, he moved to Winston-Salem, North Carolina, and became a clerk in a general store.
Wikipedia v1.0

Tom hat nichts über sein Umzug nach Boston gesagt.
Tom didn't say anything about moving to Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Du solltest einen Umzug nach Boston in Erwägung ziehen.
You should consider moving to Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sollten einen Umzug nach Boston in Erwägung ziehen.
You should consider moving to Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr solltet einen Umzug nach Boston in Erwägung ziehen.
You should consider moving to Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Der Umzug nach New York war ein Wendepunkt in Algers Karriere.
In the spring of 1861, he returned to a nation in the throes of the Civil War.
Wikipedia v1.0

Im selben Jahr erfolgte der Umzug nach Zürich.
In the same year he was moved to Zurich.
Wikipedia v1.0

Nach seinem Umzug nach Oregon arbeitete er für kurze Zeit im Zeitungsgeschäft.
Holmes then worked for several newspapers in Portland for a short time before he enrolled at the University of Oregon in Eugene.
Wikipedia v1.0

Nach seinem Umzug nach Helena in Montana eröffnete er dort eine Anwaltskanzlei.
He established a legal practice as well as a public service career in Helena, Montana.
Wikipedia v1.0

Anfang 1934 erfolgte der Umzug des Instituts nach Moskau.
In 1934 he moved with the institute to Moscow.
Wikipedia v1.0

Dein Vater und ich denken über einen Umzug nach.
Your father and I have been talking about moving.
OpenSubtitles v2018

Keinen, der mir einen Umzug nach New York zahlt.
Not one that will pay for a move to New York.
OpenSubtitles v2018

Es geht um meinen Umzug nach Miami.
About me moving back to Miami.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Umzug nach Osten war ich bei Equinox.
And then I moved east and was a floater at Equinox.
OpenSubtitles v2018

Und hier geht es um seinen Umzug nach Kanada.
And this one covers his move to Canada...
OpenSubtitles v2018

Angesichts des drängenden Raumproblems in Brüssel war ein schneller Umzug nach Frankreich geboten.
The lack of space in Brussels made a rapid transfer to the new premises in France essential.
EUbookshop v2

Gestern sollte ich abtreten, und ein Umzug nach Montreal kam auf.
Yesterday, I was asked to resign, and we were talking about moving to Montreal.
OpenSubtitles v2018

Denkst du über einen Umzug nach?
Are you thinking about moving?
OpenSubtitles v2018