Translation of "Umschaltung von" in English
Auch
eine
wahlweise
Umschaltung
von
einem
Modus
zum
anderen
ist
denkbar.
Switching
from
one
mode
to
the
other
as
desired
is
also
conceivable.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
genügt
also
eine
Umschaltung
in
Abhängigkeit
von
dem
eingestellten
Röhrenstrom.
Therefore,
switching
over
in
dependence
of
the
adjusted
tube
current
then
suffices.
EuroPat v2
Die
Umschaltung
kann
von
Hand
oder
ferngesteuert
erfolgen.
The
change-over
can
be
effected
either
manually
or
remotely.
EuroPat v2
Beispielsweise
kommt
die
Umschaltung
von
Pulsmodulation
auf
Frequenzmodulation
in
Frage.
For
example,
switching
from
pulse
modulation
to
frequency
modulation
is
one
option.
EuroPat v2
Die
Umschaltung
von
Zwei-Rad-
auf
Vier-Rad-Betrieb
ist
einfach
mit
einem
Kontaktschalter
51
möglich.
Switching
from
the
two-wheel
drive
to
the
four-wheel
drive
operation
is
possible
simply
with
a
contact
switch
51
.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
halbbildsynchrone
Umschaltung
unter
Vermeidung
von
Bildstörungen
erreicht.
This
makes
possible
field-synchronous
switching,
while
avoiding
picture
interruption.
EuroPat v2
Die
Schwellwerteinrichtung
zur
Umschaltung
von
Feinsteuerung
auf
Grobsteuerung
ist
nicht
zeichnerisch
dargestellt.
The
threshold
provision
for
the
switching
of
the
fine
control
to
the
coarse
control
is
not
shown
in
the
drawing.
EuroPat v2
Dann
geschieht
die
offizielle
Umschaltung
von
Greenwich.
That's
when
the
official
switchover
from
greenwich
happens.
OpenSubtitles v2018
Die
Umschaltung
wird
beispielsweise
von
einem
Mikroprozessor
über
einen
Datenbus
gesteuert.
The
switching
is
controlled,
for
example,
by
a
microprocessor
via
a
data
bus.
EuroPat v2
Durch
Umschaltung
des
Wärmetauschers
von
Gleichstrombetrieb
auf
Gegenstrombetrieb
wird
dann
die
Rauchgastemperatur
gesenkt.
By
switching
the
heat
exchanger
from
concurrent
flow
to
countercurrent
flow,
the
exhaust
gas
temperature
is
lowered.
EuroPat v2
Entsprechendes
gilt
für
die
Umschaltung
von
der
Betriebsspannungsquelle
auf
die
Betriebshilfsspannungsquelle.
The
same
applies
to
switching
from
the
voltage
supply
to
the
auxiliary
voltage
supply.
EuroPat v2
Die
Umschaltung
von
Niederdruck
auf
Hochdruck
kann
aufgrund
der
erfindungsgemässen
Werkzeugausbildung
schlagartig
erfolgen.
The
switch-over
from
low
pressure
to
high
pressure
may
be
sudden
by
virtue
of
the
tool
design
of
the
invention.
EuroPat v2
In
Engineering
Base
ist
eine
leichte
Einstellung
und
Umschaltung
von
Sprache
möglich.
In
Engineering
Base
it
is
easy
to
set
and
change
the
language.
ParaCrawl v7.1
Die
Umschaltung
von
einer
Darstellungsform
in
die
andere
ist
sehr
einfach
gestaltet.
The
change
from
one
type
to
another
is
very
simple.
ParaCrawl v7.1
Diese
Umschalthähne
werden
vorwiegend
zur
Umschaltung
von
Analysenströmen
verwendet.
These
reversing
taps
are
primarily
used
to
switch
analysis
flows.
ParaCrawl v7.1
Wie
erfolgt
die
automatische
Umschaltung
von
primären
in
den
sekundären
Versorgungsmodus?
How
is
the
automatic
switch
from
primary
to
secondary
supply
mode
done?
CCAligned v1
Zusätzliche
Funktionen,
erlauben
die
kombinierte
Umschaltung
von
Messbereich
und
Temperaturkoeffizient.
Additional
functions
allow
the
combined
toggling
of
measuring
range
and
temperature
coefficient.
ParaCrawl v7.1
Diese
ermöglicht
die
Umschaltung
von
„Fahrbetrieb“
auf
„Wohnbetrieb“.
This
allows
you
to
switch
from
„driving
mode“
to
„living
mode“.
ParaCrawl v7.1
Die
Umschaltung
wird
von
der
Auswerte-
und
Steuereinheit
20
elektronisch
geregelt.
The
switchover
is
electronically
controlled
by
the
evaluation
and
control
unit
20
.
EuroPat v2
Eine
Umschaltung
von
Messbereichen
bzw.
eine
adaptive
Messbereichsanpassung
sind
möglich.
A
shift
in
measuring
ranges
or
an
adaptive
measuring
range
adaptation
are
possible.
EuroPat v2
Die
Umschaltung
erfolgt
beispielsweise
von
einer
Positionsregelung
oder
Geschwindigkeitsregelung
auf
die
Positionsregelung.
The
switchover
is
undertaken
for
example
from
a
position
regulation
or
speed
regulation
to
the
position
regulation.
EuroPat v2
Folglich
findet
eine
Umschaltung
von
einer
Grenzlastregelung
auf
eine
Teillastregelung
statt.
Consequently,
switching
over
takes
place
from
a
limit
load
control
to
a
partial
load
control.
EuroPat v2
Beide
Arten
von
Laststufenschaltern
werden
bei
der
Umschaltung
von
einem
Motorantrieb
betätigt.
Both
kinds
of
on-load
tap
changer
are
actuated
by
a
motor
drive
for
the
switching
over.
EuroPat v2
Hierfür
erfolgt
eine
Umschaltung
mit
Hilfe
von
Ventilen
12a
und
12b.
For
this
purpose,
a
switchover
is
performed
by
way
of
valves
12
a
and
12
b.
EuroPat v2
Bei
der
Umschaltung
der
Projektion
von
Breitwand
auf
Cinemascope
ist
kein
Anamorphot
erforderlich.
An
anamorphic
system
is
not
required
when
switching
the
projection
from
widescreen
to
Cinemascope.
EuroPat v2
Dies
ist
insbesondere
bei
Umschaltung
von
der
zentripetalen
Durchströmung
auf
zentrifugale
Durchströmung
erforderlich.
This
is
necessary
in
particular
when
shifting
from
the
centripetal
flow
to
the
centrifugal
flow.
EuroPat v2
Die
Umschaltung
von
Wanne
auf
Brause
erfolgt
durch
Ziehen
an
dem
Stellglied.
The
changeover
from
bath
to
shower
is
effected
by
pulling
on
an
actuating
member.
EuroPat v2
Dieses
Gerät
umfaßt
stromaufwärts
Dreiwegeventile
zur
Umschaltung
von
Behandlungsflüssigkeiten.
This
appliance
comprises
three-way
valves
disposed
upstream
for
switching
the
treatment
liquids.
EuroPat v2
Sein
Quart-Ventil
erlaubt
die
Umschaltung
der
Stimmung
von
Bb
auf
F
und
umgekehrt.
Its
patented
quart-valve
which
isn't
disturbing
the
airflow
allows
the
change
of
the
intonation
Bb
to
F
and
reverse
.
CCAligned v1