Translation of "Umland" in English

Daher blieb Achern und sein Umland über Jahrhunderte fast ausschließlich katholisch.
Achern and its surrounding area therefore remained almost exclusively Catholic throughout the centuries.
Wikipedia v1.0

Die Landesstraße 3029 und Kreisstraße 508 verbinden den Ort verkehrsmäßig mit dem Umland.
The country roads 3029 and 508 connect the city traffic as standard with the surrounding area.
Wikipedia v1.0

Das Umland wird von weiteren 4.500 Menschen bewohnt.
There were approximately 4,500 more people living in the surrounding rural area.
Wikipedia v1.0

Im angrenzenden Umland leben noch einige Nachfahren der Xinka.
Some descendants of the Xinca people live in the adjacent area.
Wikipedia v1.0

Im Umland von Baglan werden hauptsächlich Zuckerrüben und Baumwolle angebaut.
Cotton production and cotton manufacturing are also important in the region.
Wikipedia v1.0

Akuaba sind hölzerne, weibliche Fruchtbarkeitspuppen aus Ghana und Umland.
Akuaba are wooden ritual fertility dolls from Ghana and nearby areas.
Wikipedia v1.0

Im Umland wurden Kupfer-, Gold- und Phosphatvorkommen gefunden.
The region around Petauke contains copper, amethyst, and gold.
Wikipedia v1.0

Tabak-, Baumwolle- und Gemüse-Anbau haben sich im Umland entwickelt.
Tobacco, cotton and vegetable are farmed in the surrounding countryside.
Wikipedia v1.0

Der sogenannte „Strümper Berg“ ist kaum merklich höher als das Umland.
The so-called "Strümper Berg" rises barely higher than the surrounding area.
Wikipedia v1.0

Die Schlacht von Skopje fand 1004 im Umland von Skopje statt.
The Battle of Skopje occurred in the vicinity of the city of Skopje in 1004.
Wikipedia v1.0

Die S-Bahn Dresden verbindet die Stadt mit dem Umland und dem Flughafen.
Dresden Airport is the city's international airport, located at the north-western outskirts of the town.
Wikipedia v1.0

Tom wohnt in einer kleinen Stadt im Umland von Boston.
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Gleichzeitig wird die Lufterwärmung aufgrund des geringen Luftaustauschs mit dem Umland begünstigt.
At the same time, the warming of the air is favoured by the only slight exchange of air with the surrounding area.
Wikipedia v1.0

Im Umland von Berlin und Hamburg wird die Zugfolge durch Regionalbahnen verdichtet.
In the vicinity of Berlin and Hamburg there are additional Regionalbahn services.
Wikipedia v1.0

Im Umland werden Baumwolle, Mais, Tabak und tropische Früchte angebaut.
Cotton, maize, tobacco, soyabeans, tropical fruits are grown in the area.
Wikipedia v1.0