Translation of "Umgesetzt haben" in English

Aber Sie wissen alle, wieviele Mitgliedstaaten die Nitrat-Richtlinie noch nicht umgesetzt haben.
But you all know that many Member States have still not implemented that directive.
Europarl v8

Wir wollen diese Richtlinie möglichst schnell umgesetzt haben.
We want to see this directive implemented as soon as possible.
Europarl v8

Wir wollen wissen, warum bestimmte Mitgliedstaaten diese Richtlinien nicht korrekt umgesetzt haben.
We need to know why certain Member States have not correctly implemented these directives.
Europarl v8

Im Moment mangelt es an Schulungsmaßnahmen, selbst wenn Arbeitgeber Schulungsstrategien umgesetzt haben.
At the moment there is a lack of training even where employers have training policies in place.
Europarl v8

Es gibt Länder, die dies nicht ausreichend umgesetzt haben.
There are countries which have not transposed this to a sufficient degree.
Europarl v8

Im Oktober hätten die Mitgliedstaaten sie eigentlich in nationales Recht umgesetzt haben müssen.
The Member States should have implemented it in national law by October.
Europarl v8

Ich bin entsetzt, dass zehn Mitgliedstaaten dies offensichtlich noch nicht umgesetzt haben.
I am horrified to learn that ten Member States have not yet implemented that.
Europarl v8

Belgien räumte ein, den Artikel nicht in innerstaatliches Recht umgesetzt zu haben.
Belgium acknowledges that it has not transposed the Article.
TildeMODEL v2018

Die Mitglied­staaten sollten die Richtlinien im Sommer 2011 umgesetzt haben.
The Member States should have transposed the directives in the summer of 2011.
TildeMODEL v2018

Diese Regelung dürften alle Mitgliedstaaten umgesetzt haben.
All Member States appear to have implemented this requirement.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaa­ten sollten die Richtlinien im Sommer 2011 umgesetzt haben.
The Member States should have transposed the directives in the summer of 2011.
TildeMODEL v2018

Weißt du, wie viel wir umgesetzt haben, Umsatzsteuer inklusive?
Know what our total sales are? Plus sales tax.
OpenSubtitles v2018

Inzwischen haben sämtliche Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie die Richtlinie umgesetzt haben.
At present, all Member States have communicated that they have transposed the Directive.
TildeMODEL v2018

Litauen scheint alle Rechtsvorschriften mit Ausnahme der Richtlinie zur Beweislastregelung umgesetzt zu haben.
Lithuania appears to have implemented all legislation except the Burden of Proof Directive.
TildeMODEL v2018

Darin wird bewertet, inwieweit die Mitgliedstaaten alle Bestimmungen des Rahmenbeschlusses umgesetzt haben.
It assesses the extent to which Member States have implemented all provisions of the Framework Decision.
TildeMODEL v2018

Deutschland scheint diese Vorschrift nicht wie gefordert umgesetzt zu haben.
Germany appears not to have transposed this provision as required.
TildeMODEL v2018

Sie scheinen viel davon umgesetzt zu haben.
You seem to have managed to put a lot of it into practice.
OpenSubtitles v2018

Also, Privatisierung ist eine Sache, die wir umgesetzt haben.
So privatization is one of the things we've done.
TED2013 v1.1

Und hier wird Energie in Materie umgesetzt, daher haben Sie Substanz.
In the holodeck, energy is converted into matter. Thus you have substance.
OpenSubtitles v2018

Bis Ende 2004 müssen wir den Amsterdamer Vertrag umgesetzt haben.
We must implement the Treaty of Amsterdam by the end of 2004.
Europarl v8

Hier eine Auswahl an Projekten, die wir vor Kurzem umgesetzt haben.
A selection of projects we have done recently
CCAligned v1

Projekte, die wir bereits umgesetzt haben:
Projects we have realized in this context are:
CCAligned v1

Prüfen Sie, ob Sie alle neuen Regeln umgesetzt haben.
Please check whether you have implemented all these new regulations.
CCAligned v1

Beide Strategien werden bereits kommerziell umgesetzt, haben aber unterschiedliche Vor- und Nachteile.
Both strategies have already been implemented commercially, but have different advantages and disadvantages.
ParaCrawl v7.1

Dennoch werden viele diese Unternehmen die neuen Anforderungen frühzeitig umgesetzt haben.
However, many of these companies will have implemented the new requirements ahead of time.
ParaCrawl v7.1

Wir suchen Unternehmen die Effizienzmaßnahmen umgesetzt haben und Gäste im Unternehmen begrüßen.
We are looking for companies who implemented energy efficiency measures and welcome guests in...
ParaCrawl v7.1