Translation of "Umgekehrte vorzeichen" in English
Die
Seitenführungskraft
F
s
entspricht,
bis
auf
das
umgekehrte
Vorzeichen,
der
Zentrifugalkraft
F
z
.
The
lateral
guiding
force
FS
corresponds
to
the
centrifugal
force
FZ,
apart
from
the
opposite
sign.
EuroPat v2
Geht
man
beispielsweise
von
der
Annahme
aus,
daß
der
Marktwert
der
beiden
Zins-Swapgeschäfte
gleich
ist,
jedoch
umgekehrte
Vorzeichen
aufweist
und
6,8
Mio.
ECU
beträgt
(Empfindlichkeit
der
beiden
Zins-Swapgeschäfte
für
eine
Zinsveränderung:
1
%),
so
ergibt
sich
folgende
Rechnung:
Assuming
that
the
market
value
of
two
rate
swaps
is
identical
(except
for
their
signs
being
opposite)
and
equal
to
ECU
6.8m
(sensitivity
of
two
rate
swaps
to
a
rate
variation
of
1%):
TildeMODEL v2018
Bei
der
vorgenannten
Wellenlänge
hat
das
Differenzsignal
des
NiS
das
umgekehrte
Vorzeichen
wie
das
anderer,
insbesondere
bei
Floatglas
auftretender
Glasfehler,
so
dass
NiS
einwandfrei
gegenüber
anderen
Glasfehlern
unterschieden
werden
kann.
At
the
aforementioned
wavelength,
the
differential
signal
of
the
NiS
has
the
reverse
sign
to
the
other
glass
defects,
which
in
particular
occur
in
float
glass,
so
that
NiS
can
be
satisfactorily
differentiated
from
other
glass
defects.
EuroPat v2
Das
Differenzsignal
von
Vorwärts-
und
Rückwärtsdetektoren
wird
ausgewertet,
wobei
sich
NiS-Einschlüsse
einwandfrei
von
anderen
Glasfehlern
unterscheiden
lassen,
da
das
Differenzsignal
des
NiS
bei
der
verwendeten
Wellenlänge
von
1060
nm
das
umgekehrte
Vorzeichen
wie
das
der
anderen
bei
Floatglas
vorkommenden
Glasfehler
hat.
The
differential
signal
of
the
forward
and
backward
detectors
is
evaluated,
it
being
possible
to
completely
satisfactorily
distinguish
the
NiS-inclusions
from
other
glass
defects,
because
the
differential
signal
of
NiS
at
the
wavelength
used
of
1060
nm
has
the
reverse
sign
to
the
other
glass
defects
occurring
in
float
glass.
EuroPat v2
Dabei
wurde
jeweils
nur
der
Signalweg
5,
6,
7,
8,
1,
2
erfaßt,
und
die
sich
ergebende
Impulsantwort
stellt
bis
auf
das
umgekehrte
Vorzeichen
direkt
die
gewünschte
Impulsantwort
des
Filters
9
dar.
In
this
case,
only
signal
path
5,
6,
7,
8,
1,
2
was
included
in
the
measurement
and
the
resulting
impulse
response
represents
directly
the
desired
impulse
response
of
filter
9
except
for
the
reversed
sign.
EuroPat v2
Insbesondere
hat
sich
bei
den
Untersuchungen
zur
vorliegenden
Erfindung
gezeigt,
daß
der
Phasenhub
bei
einigen
kristallinen
Materialien
wie
Kalziumfluorid
gegenüber
den
Gläsern
das
umgekehrte
Vorzeichen
aufweist.
Especially
during
testing
for
the
present
invention
the
phase
deviation
or
shift
has
the
opposite
sign
in
single
crystalline
materials
from
that
in
glasses.
EuroPat v2
Der
einzige
Unterschied
besteht
darin,
daß
die
in
der
Induktionsspule
25
induzierten
Spannungsimpulse
das
umgekehrte
Vorzeichen
besitzen.
The
only
difference
is
that
the
voltage
pulses
induced
in
the
induction
coil
25
have
the
opposite
sign.
EuroPat v2
Der
einzige
Unterschied
besteht
darin,
daß
die
in
den
Induktionsspulen
15
und
16
induzierten
Spannungsimpulse
umgekehrte
Vorzeichen
besitzen.
The
only
difference
is
that
the
voltage
pulses
induced
in
the
induction
coils
15
and
16
are
of
opposite
signs.
EuroPat v2
Nun
ist
natürlich
offensichtlich,
dass
derselbe
kritische
Sinterzustand
in
der
Nähe
des
Punktes
252
durch
eine
grössere
Steigung
repräsentiert
wird
als
dies
für
die
Kurve
26
in
gleicher
Nähe
vom
Endpunkt
262
der
Fall
ist,
welche
zudem
auch
noch
das
umgekehrte
Vorzeichen
trägt.
In
this
moment
it
is,
of
course,
obvious
that
the
same
critical
sintering
state
near
the
point
252
is
represented
by
a
larger
gradient
as
it
is
the
case
for
the
curve
26
in
the
same
proximity
to
the
end
point
262,
which
also
even
has
the
opposite
algebraic
sign.
EuroPat v2
Für
negative
Polarität
gelten
die
gleichen
Ausgangsspannungen,
jedoch
das
umgekehrte
Vorzeichen
(dW/dt).
For
negative
polarity,
the
same
output
voltages
apply,
but
the
opposite
sign
(dW/dt)
applies.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Reflektion
am
Retikel
müssen
die
Inzidenzwinkel
der
Schwerstrahlen
das
umgekehrte
Vorzeichen
wie
die
Hauptstrahlen
aufweisen.
Because
of
the
reflection
at
the
reticle,
the
incident
angles
of
the
centroidal
rays
have
to
exhibit
the
reverse
sign
from
the
incident
angles
of
the
chief
rays.
EuroPat v2
Eine
weitere
Verfahrensvariante
sieht
vor,
dass
das
transversale
zusätzliche
Magnetfeld
ein
Doppelpuls
ist,
bei
dem
der
zweite
Puls
das
umgekehrte
Vorzeichen
des
ersten
Pulses
hat
und
die
Amplituden
beider
Pulse
ungefähr
gleich
groß
sind.
In
a
further
method
variant,
the
transverse
additional
magnetic
field
is
a
double
pulse,
wherein
the
second
pulse
has
a
sign
opposite
that
of
the
first
pulse
and
the
amplitudes
of
both
pulses
are
approximately
equal.
EuroPat v2
Das
Hilbertfilter
für
das
Quadratur-Signal
ist
vorteilhafterweise
weiter
derart
ausgebildet,
dass
zwischen
einer
Frequenz,
welche
einer
Bandbreite
des
Bildsignals
(z.B.
beträgt
die
Bandbreite
des
Bildsignals
nach
dem
PAL-Standard
5
MHz
und
nach
dem
NTSC-Standard
4.2
MHz)
entspricht
und
einer
Frequenz,
welche
einer
Kanalbandbreite
(vgl.
oben:
nach
dem
PAL-Standard
7
bzw.
8
MHz
und
nach
dem
NTSC-Standard
6
MHz)
entspricht,
eine
Übertragungsfunktion
hat,
welche
gerade
das
umgekehrte
Vorzeichen
aufweist,
wie
die
Übertragungsfunktion
zwischen
der
oben
angegebenen
Restfrequenz
und
einer
Frequenz,
welche
einer
Bandbreite
des
Bildsignals
entspricht.
The
Hilbert
filter
for
the
quadrature
signal
may
be
configured
so
that
it
has
a
transfer
function
between
a
frequency
that
corresponds
to
a
bandwidth
of
the
video
signal
(e.g.,
the
bandwidth
of
the
signal
is
5
MHz
according
to
the
PAL
standard,
and
4.2
MHz
according
to
the
NTSC
standard)
and
a
frequency
that
corresponds
to
a
channel
bandwidth
(see
above:
7
or
8
MHz
according
to
the
PAL
standard
and
6
MHz
according
to
the
NTSC
standard),
which
transfer
function
has
exactly
the
reverse
sign
relative
to
the
transfer
function
between
the
above-indicated
residual
frequency
and
a
frequency
that
corresponds
to
the
bandwidth
of
the
video
signal.
EuroPat v2
In
weiteren
Ausführungsbeispielen,
in
denen
die
Spule
entgegengesetzt
abgegriffen
wird
oder
Orientierungen
des
ersten
Magneten
2
und
des
zweiten
Magneten
3
bezüglich
der
Richtung
ihrer
Nord-
und
Südpole
entgegengesetzt
sind,
können
zu
einem
Spannungsverlauf
führen,
der
umgekehrte
Vorzeichen
aufweist.
In
further
examples,
in
which
the
coil
is
picked
up
in
opposite
direction
or
orientations
of
the
first
magnet
2
and
the
second
magnet
3
are
opposite
in
relation
to
the
directions
of
the
north
and
south
poles,
can
result
in
a
voltage
curve
with
opposite
signs.
EuroPat v2
Um
die
resultierende
Frequenzverzerrung
zu
verhindern
oder
zu
reduzieren,
wird
ein
faltungs-ähnliches
Verarbeiten
zwischen
benachbarten
Subband-Signalen
durchgeführt,
wobei
eine
gewichtete
Version
des
einen
Subband-Signals
zu
dem
Subband-Signal
einer
in
seiner
Nachbarschaft
befindlichen
Subbands
hinzuaddiert,
so
dass
es
das
umgekehrte
Vorzeichen
der
Aliasing-Komponente
dort
hat,
und
so
dass
das
Aliasing
kompensiert
oder
reduziert
wird.
In
order
to
prevent
or
reduce
the
resulting
frequency
distortion,
a
folding-like
processing
between
neighboring
subband
signals
is
performed,
wherein
a
weighted
version
of
the
one
subband
signal
adds
to
the
subband
signal
of
a
subband
in
its
neighborhood,
so
that
it
exhibits
the
reverse
sign
of
the
aliasing
component,
and
so
that
aliasing
is
compensated
or
reduced.
EuroPat v2
1A
jedoch
mit
umgekehrtem
Vorzeichen
vom
Signalgeber
24
der
Motorsteuerung
zugrundezulegen
ist.
1A
with
a
reversed
sign
from
the
signal
transmitter
24.
EuroPat v2
Der
zweite
Korrekturwert
C2V
wird
dem
ersten
betragsmäßig
gleichgesetzt,
bei
umgekehrtem
Vorzeichen.
The
second
correction
value
C2V
is
equal
in
magnitude
to
the
first,
but
of
opposite
sign.
EuroPat v2
Die
entsprach
dem
Betrag
der
Aufladung
der
Tonerteilchen,
nur
mit
umgekehrten
Vorzeichen.
It
corresponded
to
the
magnitude
of
the
charge
of
the
toner
particles,
but
with
the
opposite
sign.
EuroPat v2
Damit
wird
erreicht,
daß
der
Differenzverstärker
Ausgangsströme
mit
umgekehrtem
Vorzeichen
liefert.
In
this
way
it
is
achieved
that
the
differential
amplifier
supplies
output
currents
with
opposite
signs.
EuroPat v2
Sie
entsprach
dem
Betrag
der
Aufladung
der
Tonerteilchen,
nur
mit
umgekehrten
Vorzeichen.
It
corresponded
to
the
magnitude
of
the
charge
on
the
toner
particles,
but
were
the
opposite
sign.
EuroPat v2
Diese
entsprach
dem
Betrag
der
Aufladung
der
Tonerteilchen,
nur
mit
umgekehrten
Vorzeichen.
It
corresponded
to
the
amount
of
charge
on
the
toner
particles,
equipped
with
the
opposite
sign.
EuroPat v2
Dazu
wird
die
Buchung
mit
umgekehrtem
Vorzeichen
nochmals
durchgeführt.
For
this
purpose,
the
posting
is
performed
again
with
the
sign
reversed.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
werden
mit
umgekehrtem
Vorzeichen
in
die
Anlagenbuchhaltung
gebucht.
The
data
are
posted
with
signs
reversed
into
the
fixed
asset
accounting.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
einer
Periode
wiederholen
sich
die
Koeffizienten
ebenfalls,
allerdings
mit
umgekehrtem
Vorzeichen.
Also
within
a
period,
the
coefficients
will
repeat
themselves,
but
with
inverted
sign.
EuroPat v2
Im
Rekuperationsfall
verläuft
der
Momentenfluss
mit
umgekehrtem
Vorzeichen.
In
recuperation
mode,
the
moments
flow
with
the
reverse
sign.
EuroPat v2
Im
Betrieb
bei
eingeschaltetem
Druckluftdruck
sind
die
Vorzeichen
umgekehrt.
During
operation
when
the
compressed
air
pressure
is
turned
on,
the
signs
are
reversed.
EuroPat v2
Die
Umschaltung
vom
stöchiometrischen
Betrieb
in
den
Magerbetrieb
erfolgt
bei
umgekehrten
Vorzeichen.
The
switchover
from
stoichiometric
operation
to
lean
operation
takes
place
with
opposite
signs.
EuroPat v2
Gleiches
gilt
mit
umgekehrten
Vorzeichen
auch
für
die
Minimumsuche.
The
same
thing
is
also
true
with
the
opposite
sign
for
the
minimum
search.
EuroPat v2
Die
Buchung
erfolgt
mit
umgekehrten
Vorzeichen.
The
posting
is
performed
with
reversed
signs.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
werden
mit
umgekehrtem
Vorzeichen
in
die
Kostenrechnung
gebucht.
The
data
are
posted
with
signs
reversed
into
cost
accounting.
ParaCrawl v7.1
Die
entsprechenden
Werte
für
den
Strahl
B
werden
betragsmäßig
gleich,
aber
im
Vorzeichen
umgekehrt
gewählt.
V,
by
a
value
YATV--
A.
The
corresponding
values
for
beam
B
are
equal
in
magnitude
but
opposite
in
sign.
EuroPat v2