Translation of "Umgang mit software" in English
Geplant
ist
ein
möglichst
einfacher
Umgang
mit
der
Software.
The
plan
is
to
make
the
software
as
simple
as
possible
to
use.
Wikipedia v1.0
Das
Hilfemenü
414
bietet
dem
Nutzer
Unterstützung
im
Umgang
mit
der
Software.
The
help
menu
414
provides
options
for
assisting
the
user
with
operation
of
the
software.
EuroPat v2
Auch
erlernte
er
den
Umgang
mit
der
Audioeditor-Software
Pro
Tools.
At
the
same
time
he
learned
the
usage
of
the
audio
editor
software
Pro
Tools.
WikiMatrix v1
Damit
vereinfacht
sich
der
Umgang
mit
Software
deutlich.
This
simplifies
the
use
of
software
considerably.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Umgang
mit
der
Software
ist
geschultes
Personal
erforderlich.
For
operation
of
the
system
with
the
software,
skilled
personnel
are
required.
EuroPat v2
Sie
verfügen
über
Erfahrung
im
Umgang
mit
branchenüblicher
Software.
You
have
experience
in
dealing
with
industry-standard
software.
CCAligned v1
Verständliche
Einführungen
in
den
Umgang
mit
der
Wiki-Software
werden
geschrieben.
Comprehensible
introductions
to
the
use
of
the
Wiki
software
are
written.
CCAligned v1
Sie
benötigen
Unterstützung
im
Umgang
mit
Hard-
und
Software?
You
need
support
in
handling
hard-
and
software
and
your
Website?
CCAligned v1
Wie
beschreiben
Sie
Ihren
Kenntnisstand
im
Umgang
mit
Computern
und
Software?
How
would
you
describe
your
knowledge
about
computers
and
software?
CCAligned v1
Hierzu
werden
auch
Kompetenzen
für
den
sicheren
Umgang
mit
Optikdesign-Software
vermittelt.
For
this,
competences
for
the
safe
handling
of
optics
design
software
are
also
taught.
ParaCrawl v7.1
Der
richtige
Umgang
mit
Social
Software
stellt
viele
Unternehmen
vor
Probleme.
Many
companies
that
are
interested
in
making
use
of
social
software
often
run
into
problems.
ParaCrawl v7.1
Wie
empfinden
Sie
den
Umgang
mit
der
Software?
How
do
you
find
the
handling
of
the
software?
ParaCrawl v7.1
Der
optimale
Umgang
mit
der
XWEB
-
Software
erfordert
praktische
Erfahrung.
XWEB-workshops
The
perfect
use
of
the
XWEB
-
Software
requires
practical
experience.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenige
Mitglieder
der
Geschäftsleitung
oder
Vorgesetzte
haben
noch
Weiterbildungsbedarf
im
Umgang
mit
Standard
software.
Only
a
few
could
refer
to
the
evaluation
of
the
training
courses
by
the
students
themselves,
or
to
the
relationship
with
the
final
assignment
or
the
promotion
of
trainees.
EUbookshop v2
Zudem
habe
ich
meine
Kenntnisse
und
den
Umgang
mit
der
Software
SAP
verbessern
können.
In
addition,
I
could
improve
my
knowledge
and
to
deal
with
the
SAP
Software.
ParaCrawl v7.1
Dies
erleichtert
dem
Benutzer
den
Umgang
mit
der
Software
beim
Planen
von
komplexen
Möbelsituationen.
This
makes
it
easier
for
the
user
to
use
the
software
when
planning
complex
furniture
situations.
ParaCrawl v7.1
Sie
schildert
wie
sich
der
Umgang
mit
CRM-Software
in
den
letzten
Jahren
geändert
hat.
She
will
talk
about
what
has
changed
in
recent
years
in
the
way
CRM
software
is
being
used.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
professionellen
Umgang
mit
modernster
CAD-Software
sind
auch
Speziallösungen
ebenso
schnell
auf
höchstem
Niveau
realisierbar.
Thanks
to
the
professional
handling
of
the
software
planning
environment,
special
solutions
can
also
be
realized
on
the
highest
level
and
just
as
quickly.
CCAligned v1
Durch
die
gleichbleibende
Logik
des
Ui+
ist
der
Umgang
mit
der
Software
spielend
leicht
erlernbar.
Thanks
to
the
consistent
logic
of
the
Ui
+
the
handling
of
the
software
is
easy
to
learn.
CCAligned v1
Dieser
Kurs
fördert
den
sinnvollen
Umgang
mit
der
STAVEX-Software
und
das
Verständnis
der
zugrundeliegenden
statistischen
Verfahren.
The
course
shows
the
practical
application
and
use
of
the
STAVEX
software
and
the
understanding
of
the
basic
statistical
principles
involved.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
Spezialisten
im
Umgang
mit
Software
sowie
in
der
Planung
und
Realisierung
von
erfolgreichen
Projekten.
They
are
specialists
in
using
software
as
well
as
in
the
planning
and
realization
of
successful
projects.
ParaCrawl v7.1
Hilfestellungen
jeder
Art
sind
im
Umgang
mit
neuer
Software
besonders
am
Beginn
sehr
gefragt.
Assistance
of
any
kind
is
particularly
necessary
at
the
early
stages
when
handling
new
software.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Kenntnisse
und
Erfahrungen
im
Umgang
mit
Hard-
und
Software
zur
Computeranimation
sind
nicht
erforderlich.
No
special
knowledge
and
experience
with
hardware
of
software
are
necessary.
ParaCrawl v7.1
Wir
erwarten
von
Ihnen
Kenntnisse
im
Umgang
mit
gängiger
Software
sowie
sehr
gute
englische
Sprachkenntnisse.
We
also
expect
good
skills
in
working
with
common
software
and
very
good
English-language
skills.
ParaCrawl v7.1
Freie
Software
bietet
ein
neues
Paradigma
zum
Umgang
mit
Software,
welches
viele
Vorteile
hat.
Free
Software
offers
a
new
paradigm
for
software
with
many
advantages.
ParaCrawl v7.1
Mit
Lizenzmanagement
(auch
Software-Lizenzmanagement)
bezeichnet
man
einen
Prozess
in
Unternehmen,
der
den
legalen
und
effizienten
Umgang
mit
proprietärer
Software
in
Unternehmen
absichert.
In
doing
so,
organizations
can
minimize
liabilities
associated
with
software
piracy
in
the
event
of
an
audit
by
a
software
vendor
or
a
third
party
such
as
the
Business
Software
Alliance
(BSA).
Wikipedia v1.0
Die
Teilnehmer
nutzten
Flugsimulatoren
und
lernten
den
Umgang
mit
Software
zur
Flugplanung
mit
der
Nutzung
der
Autopilot-Funktion.
The
participants
took
part
in
sessions
using
flight
simulators
and
learned
how
to
use
software
to
plan
flights
using
the
autopilot
feature.
GlobalVoices v2018q4