Translation of "Umgang mit software" in English

Geplant ist ein möglichst einfacher Umgang mit der Software.
The plan is to make the software as simple as possible to use.
Wikipedia v1.0

Das Hilfemenü 414 bietet dem Nutzer Unterstützung im Umgang mit der Software.
The help menu 414 provides options for assisting the user with operation of the software.
EuroPat v2

Auch erlernte er den Umgang mit der Audioeditor-Software Pro Tools.
At the same time he learned the usage of the audio editor software Pro Tools.
WikiMatrix v1

Damit vereinfacht sich der Umgang mit Software deutlich.
This simplifies the use of software considerably.
ParaCrawl v7.1

Für den Umgang mit der Software ist geschultes Personal erforderlich.
For operation of the system with the software, skilled personnel are required.
EuroPat v2

Sie verfügen über Erfahrung im Umgang mit branchenüblicher Software.
You have experience in dealing with industry-standard software.
CCAligned v1

Verständliche Einführungen in den Umgang mit der Wiki-Software werden geschrieben.
Comprehensible introductions to the use of the Wiki software are written.
CCAligned v1

Sie benötigen Unterstützung im Umgang mit Hard- und Software?
You need support in handling hard- and software and your Website?
CCAligned v1

Wie beschreiben Sie Ihren Kenntnisstand im Umgang mit Computern und Software?
How would you describe your knowledge about computers and software?
CCAligned v1

Hierzu werden auch Kompetenzen für den sicheren Umgang mit Optikdesign-Software vermittelt.
For this, competences for the safe handling of optics design software are also taught.
ParaCrawl v7.1

Der richtige Umgang mit Social Software stellt viele Unternehmen vor Probleme.
Many companies that are interested in making use of social software often run into problems.
ParaCrawl v7.1

Wie empfinden Sie den Umgang mit der Software?
How do you find the handling of the software?
ParaCrawl v7.1

Der optimale Umgang mit der XWEB - Software erfordert praktische Erfahrung.
XWEB-workshops The perfect use of the XWEB - Software requires practical experience.
ParaCrawl v7.1

Nur wenige Mitglieder der Geschäftsleitung oder Vorgesetzte haben noch Weiterbildungsbedarf im Umgang mit Standard software.
Only a few could refer to the evaluation of the training courses by the students themselves, or to the relationship with the final assignment or the promotion of trainees.
EUbookshop v2

Zudem habe ich meine Kenntnisse und den Umgang mit der Software SAP verbessern können.
In addition, I could improve my knowledge and to deal with the SAP Software.
ParaCrawl v7.1

Dies erleichtert dem Benutzer den Umgang mit der Software beim Planen von komplexen Möbelsituationen.
This makes it easier for the user to use the software when planning complex furniture situations.
ParaCrawl v7.1

Sie schildert wie sich der Umgang mit CRM-Software in den letzten Jahren geändert hat.
She will talk about what has changed in recent years in the way CRM software is being used.
ParaCrawl v7.1

Durch den professionellen Umgang mit modernster CAD-Software sind auch Speziallösungen ebenso schnell auf höchstem Niveau realisierbar.
Thanks to the professional handling of the software planning environment, special solutions can also be realized on the highest level and just as quickly.
CCAligned v1

Durch die gleichbleibende Logik des Ui+ ist der Umgang mit der Software spielend leicht erlernbar.
Thanks to the consistent logic of the Ui + the handling of the software is easy to learn.
CCAligned v1

Dieser Kurs fördert den sinnvollen Umgang mit der STAVEX-Software und das Verständnis der zugrundeliegenden statistischen Verfahren.
The course shows the practical application and use of the STAVEX software and the understanding of the basic statistical principles involved.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Spezialisten im Umgang mit Software sowie in der Planung und Realisierung von erfolgreichen Projekten.
They are specialists in using software as well as in the planning and realization of successful projects.
ParaCrawl v7.1

Hilfestellungen jeder Art sind im Umgang mit neuer Software besonders am Beginn sehr gefragt.
Assistance of any kind is particularly necessary at the early stages when handling new software.
ParaCrawl v7.1

Besondere Kenntnisse und Erfahrungen im Umgang mit Hard- und Software zur Computeranimation sind nicht erforderlich.
No special knowledge and experience with hardware of software are necessary.
ParaCrawl v7.1

Wir erwarten von Ihnen Kenntnisse im Umgang mit gängiger Software sowie sehr gute englische Sprachkenntnisse.
We also expect good skills in working with common software and very good English-language skills.
ParaCrawl v7.1

Freie Software bietet ein neues Paradigma zum Umgang mit Software, welches viele Vorteile hat.
Free Software offers a new paradigm for software with many advantages.
ParaCrawl v7.1

Mit Lizenzmanagement (auch Software-Lizenzmanagement) bezeichnet man einen Prozess in Unternehmen, der den legalen und effizienten Umgang mit proprietärer Software in Unternehmen absichert.
In doing so, organizations can minimize liabilities associated with software piracy in the event of an audit by a software vendor or a third party such as the Business Software Alliance (BSA).
Wikipedia v1.0

Die Teilnehmer nutzten Flugsimulatoren und lernten den Umgang mit Software zur Flugplanung mit der Nutzung der Autopilot-Funktion.
The participants took part in sessions using flight simulators and learned how to use software to plan flights using the autopilot feature.
GlobalVoices v2018q4