Translation of "Um zu sehen" in English
Man
muß
das
tun,
um
klarer
zu
sehen.
We
must
do
that
in
order
to
see
more
clearly.
Europarl v8
Wir
sollten
Nachforschungen
anstellen,
um
zu
sehen,
was
wirklich
passiert
ist.
We
should
start
researching
to
see
what
actually
happened.
Europarl v8
Klick
auf
das
Bild
um
das
Originalfoto
zu
sehen.
Click
on
the
photograph
to
visit
the
original
photograph.
GlobalVoices v2018q4
Menschen
überqueren
Meere,
um
sie
zu
sehen.
People
cross
oceans
to
go
see
them.
TED2013 v1.1
Wir
hoffen,
dass
Sie
alle
kommen
werden
um
die
AlloSphere
zu
sehen.
We
hope
that
all
of
you
will
come
to
see
the
AlloSphere.
TED2013 v1.1
Um
sie
besser
zu
sehen,
kletterte
der
einäugige
Affe
auf
einen
Baum.
To
watch
her
better,
the
one-eyed
monkey
climbed
onto
the
tree.
TED2013 v1.1
Wir
gingen
klammheimlich
um
zu
sehen
was
vor
sich
geht.
We
went
on
the
quiet
to
see
for
ourselves
what
was
going
on.
TED2013 v1.1
Und
vor
kurzem
ist
sie
nur
noch
um
den
Äquator
zu
sehen.
And
more
recently
you
can
see
it's
just
around
the
equator.
TED2013 v1.1
Wir
brauchen
Licht,
um
zu
sehen,
was
wir
tun.
We
need
to
shine
light
to
see
what
we're
doing.
TED2013 v1.1
Sie
gingen
auch
zum
Cricket,
um
Shahrukh
Khan
zu
sehen.
They
started
going
to
the
cricket
to
watch
Shah
Rukh
Khan.
TED2013 v1.1
Ich
habe
niemals
Augen
gebraucht,
um
sehen
zu
können.
And
I
never
needed
eyes
to
see
--
never.
TED2020 v1
Finnland
ist
der
beste
Ort
auf
dieser
Welt,
um
Schulsysteme
zu
sehen.
Finland
is
the
best
place
in
the
world
to
see
school
systems.
TED2020 v1
In
Jordanien
kam
Ihre
Majestät
der
König
um
sie
zu
sehen.
In
Jordan,
we
had
His
Majesty
the
King
come
and
see
them.
TED2020 v1
Ich
war
gekommen,
um
Euch
schlafen
zu
sehen.
I
came
to
watch
you
sleep.
Books v1
Verkleinern
Sie
die
Ansicht
mit
diesem
Knopf,
um
weniger
Details
zu
sehen.
Zoom
out
by
pressing
this
button
to
see
less
detail.
KDE4 v2
Vergrößern
Sie
die
Ansicht
mit
diesem
Knopf,
um
mehr
Details
zu
sehen.
Zoom
in
by
pressing
this
button
to
see
more
detail.
KDE4 v2
Und
man
muss
weit
gehen,
um
es
zu
sehen.
And
you
have
to
walk
very
far
to
be
able
to
see
it.
TED2013 v1.1
Sie
brauchten
das
Licht,
um
sehen
zu
können.
They
needed
the
light
to
see.
TED2020 v1
Gehen
wir
nach
Nairobi,
um
das
zu
sehen.
Let's
go
to
Nairobi
to
find
that
out.
TED2020 v1
Man
muss
1.000
Bilder
pro
Sekunde
machen,
um
es
zu
sehen.
You
have
to
take
1,000
pictures
per
second
to
see
this.
TED2020 v1
Nur
um
zu
sehen,
ob
die
Spracherkennung
auch
in
diesem
Fall
funktioniert.
Just
to
see
how
the
recognition
was.
TED2020 v1
Das
ist
wahrscheinlich
der
beste
Ort
der
Welt
um
sie
zu
sehen.
It's
probably
the
best
place
in
the
world
to
see
them.
TED2020 v1
Um
zu
sehen,
was
ich
meine,
schauen
Sie
sich
dies
an.
To
see
what
I
mean,
have
a
look
at
this.
TED2020 v1
Völlig
ratlos
will
sie
nach
London
um
Bill
zu
sehen.
"
More
puzzled
than
ever,
Bundle
decides
to
go
to
London
to
see
Bill.
Wikipedia v1.0
Er
kommt
selten,
um
mich
zu
sehen.
He
seldom
comes
to
see
me.
Tatoeba v2021-03-10
Er
schaute
auf
einen
Sprung
vorbei,
um
uns
zu
sehen.
He
dropped
in
to
see
us.
Tatoeba v2021-03-10