Translation of "Um zeit zu sparen" in English

Um Zeit zu sparen, hat die Kommission bereits informelle Gespräche aufgenommen.
In order to save time the Commission has already entered into informal discussions.
Europarl v8

Um Zeit zu sparen, werde ich mich nicht auf private Mitteilungen beziehen.
In the interests of saving time I will not refer to private communications.
Europarl v8

Was sollte ich tun, um Zeit zu sparen?
What should I do in order to save time?
Tatoeba v2021-03-10

Was kann ich tun, um Zeit zu sparen?
What should I do to save time?
Tatoeba v2021-03-10

Nun, ich nehme ein Ihnen bekanntes Objekt, um Zeit zu sparen.
Well, I'll choose a familiar subject to start with to save time.
OpenSubtitles v2018

Na ja, um Zeit zu sparen.
Well, to save time, of course.
OpenSubtitles v2018

Um Zeit zu sparen nehme ich einfach die Tinte aus alten Kugelschreibern.
Actually, to save time, I'm just gonna scavenge ink from some old ball-point pens.
OpenSubtitles v2018

Und um Zeit zu sparen, schwöre ich: Ich wurde nie missbraucht.
And to save time, I promise, I've never been abused.
OpenSubtitles v2018

Ein Vorschlag, um Zeit zu sparen:
Here's a suggestion to save time.
OpenSubtitles v2018

Ich hab den Jet bezahlt, um Zeit zu sparen.
I paid for the jet. Save us some time.
OpenSubtitles v2018

Um uns Zeit zu sparen, fasse ich den Inhalt zusammen.
To save time, I'll summarise.
OpenSubtitles v2018

Um Zeit zu sparen, könnten Sie...
You could save time...
OpenSubtitles v2018

An ihrer Stelle wuerde ich ihn anrufen, um Zeit zu sparen.
Maybe you should call him. That would save time.
OpenSubtitles v2018

Um Zeit zu sparen, geben wir es in beide Richtungen weiter.
To save a little time, we might pass both ways.
OpenSubtitles v2018

Jerry, ich habe ein Konzept entworfen, um Ihnen Zeit zu sparen.
Jerry, I've sketched out this little outline in order to save you a bit of time.
OpenSubtitles v2018

Oh Momma, wir müssen 'ne Tür finden, um Zeit zu sparen.
Oh, momma, we gotta find us a door. Save us some time.
OpenSubtitles v2018

Um Zeit zu sparen, vermeidet man lange Bidgefechte.
To save time, lengthy bidding battles are dispensed with.
EUbookshop v2

Wir haben den Computer verwendet, um Zeit zu sparen.
We used the computer in order to save time.
Tatoeba v2021-03-10

Ich benutzte einen Computer, um Zeit zu sparen.
I used a computer in order to save time.
Tatoeba v2021-03-10

John, um Zeit zu sparen, lassen Sie mich ganz offen sein.
John, in the interest of saving us time, let me be blunt.
OpenSubtitles v2018

Um Zeit zu sparen, haben wir Ihr Team bereits ausgewählt.
To save time, we've chosen your team for you.
OpenSubtitles v2018

Um Zeit zu sparen, wird Saladin den Mont Gisard überqueren.
To save time, Saladin will take the way across Mount Gisard,
OpenSubtitles v2018

Um zeit zu sparen lassen wir die Nachrichten als erklärung dienen.
To save time, we'll let the news serve as explanation.
OpenSubtitles v2018

Um Zeit zu sparen, können wir es gleich tun.
We can save time and do it now.
OpenSubtitles v2018

Wir benutzen diese Fachausdrücke, um Zeit zu sparen.
It's a shorthand doctors use, to save us time.
OpenSubtitles v2018