Translation of "Um welten besser" in English
Aber
der
erste
Eindruck
von
Laos
war
um
Welten
besser
als
Vietnam.
But
the
first
impression
of
Laos
was
worlds
better
than
Vietnam.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
ist
um
Welten
besser
als
das
ursprüngliche
Quellmaterial.
The
result
is
worlds
better
than
the
original
source
material.
ParaCrawl v7.1
Das
Müsli
ist
besser
für
Sie,
der
Donut
schmeckt
um
Welten
besser,
aber
keines
ist
insgesamt
am
besten
--
eine
harte
Entscheidung.
The
cereal
is
better
for
you,
the
donut
tastes
way
better,
but
neither
is
better
than
the
other
overall,
a
hard
choice.
TED2020 v1
Und
dann
kam
die
Begravelsespolka
und
war
noch
mal
um
Welten
besser
–
damit
verblasst
der
Rest
natürlich
irgendwie
ein
bisschen.
And
then
it
was
time
for
Begravelsespolka,
and
that
one
was
even
better,
by
so
much
–
that
made
the
rest
of
the
concert
pale
a
bit
in
comparison.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
im
Prinzip
das
Wissen,
das
er
hatte
–
ein
bisschen
Darwin,
ein
paar
andere
Sachen,
aber
er
hat
Mendel
nicht
vollständig
wahrgenommen
–,
zusammengebracht
mit
seiner
Intuition,
und
das
ist
immer
um
Welten
besser,
glaube
ich,
als
Wissenschaft.
Basically
he
brought
together
the
knowledge
he
had—a
little
of
Darwin,
some
other
things,
though
he
never
fully
noticed
Mendel—with
high
intuition,
and
that
is
always
way
better
than
science,
I
think.
ParaCrawl v7.1
Dass
für
den
perfekten
ersten
Eindruck
eine
hochwertige
Buchproduktion
um
Welten
besser
geeignet
ist
als
ein
schnöder
Flyer,
versteht
sich
dabeivon
selbst.
For
a
perfect
first
impression,
a
high-quality
book
production
is
much
better
suited
than
a
dull
leaflet,
of
course.
ParaCrawl v7.1
Auf
alle
Fälle
wird
ziemlich
schnell
klar,
dass
Buckcherry
tatsächlich
in
der
intimen
Clubatmosphäre
um
Welten
besser
rüber
kommen
als
letztes
Mal
im
Zenith
als
bermherziger
Support-Pudel.
In
each
way,
it's
pretty
much
clear,
that
Buckcherry
do
come
across
much
better
here
in
this
small
club,
instead
of
the
huge
venue
last
time.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
könnte
mir
gut
vorstellen,
dass
die
Band
noch
um
Welten
besser
rüber
kommt,
wenn
sie
vor
einer
ausverkauften
Hütte
spielen,
und
die
Partystimmung
im
Publikum
stimmt.
And
I
could
easily
imagine,
that
the
band
get
across
much
better,
when
they
are
playing
in
front
of
a
sold
out
audiance
and
tha
party
mood
does
the
rest
to
make
it
perfect.
ParaCrawl v7.1
Beide
sind
um
Welten
besser
als
was
Du
mit
TouchWiz,
Sinn,
oder
Blur,
aber
Ihren
Geschmack
und
Affinität,
die
individuell
gestaltet
werden
diktieren,
welche
Sie
bevorzugen.
Both
are
worlds
better
than
what
you
get
with
TouchWiz,
Sense,
or
Blur,
but
your
taste
and
affinity
for
customization
will
dictate
which
one
you
prefer.
ParaCrawl v7.1
Der
Royal
ist
genauso
einfach
wie
das
ABC
(was
zwar
weniger
über
das
Alphabet
aussagt),
schmeckt
aber
um
Welten
besser.
The
Royal
is
as
easy
as
A-B-C
(although
it
says
less
about
the
alphabet
--
but
tastes
way
better).
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
zusammenarbeiten,
um
eine
bessere
Welt
zu
schaffen.
We
must
work
together
to
build
a
better
world.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
jeder
egoistischer
wäre,
wäre
die
Welt
um
einiges
besser.
If
everyone
were
more
selfish,
the
world
would
be
a
better
place.
OpenSubtitles v2018
Ich
reise
um
die
Welt
um
sie
besser
zu
machen!
I'm
going
around
making
the
world
a
better
place!
OpenSubtitles v2018
Der
Kampf
um
eine
bessere
Welt
wird
im
Film
oft
von
Superhelden
geführt.
In
cinema
it's
often
the
superhero
who
fights
for
a
better
world.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
Wissenschaft
in
Bewegung,
um
eine
bessere
Welt
zu
erschaffen.
We
set
science
in
motion
to
create
a
better
world.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
wirklich
ein
Wendepunkt,
um
eine
bessere
Welt
zu
schaffen.
This
is
truly
a
turning
point
to
really
clear
this
planet.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
lediglich
deren
Wahl,
um
eine
bessere
Welt
als
Ganzes
herbeizuführen.
That
is
merely
their
choice
to
bring
about
a
better
world
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Was
kann
man
selbst
tun,
um
die
Welt
besser
zu
machen?
What
can
one
do
to
make
the
world
a
better
place?
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
glaube
auch,
dass
es
um
die
Welt
besser
steht.
But
I
also
believe
the
world
is
better
for
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
nutzen
unsere
Produkte,
um
eine
bessere
Welt
zu
schaffen.
They
use
our
products
to
build
a
better
world.
ParaCrawl v7.1
Wissen
sollte
geteilt
werden,
auch
um
eine
bessere
Welt
zu
schaffen.
Knowledge
is
something
to
be
shared,
to
build
a
better
world.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
ihr
Leben
riskiert,
um
eine
bessere
Welt
zu
schaffen.
She
has
put
her
life
on
the
line
in
order
to
help
create
a
better
world.
ParaCrawl v7.1
Dann
können
wir
uns
mit
unseren
Freunden
und
Nachbarn
zusammensetzen,
um
eine
bessere
Welt
aufzubauen.
Then
we
can
sit
down
with
our
friends
and
neighbours
to
build
a
better
world.
TildeMODEL v2018
Er
wollte
mit
Anhängern
zu
dem
Kometen
aufbrechen,
um
eine
bessere
Welt
zu
schaffen.
He
wanted
to
go
to
his
comet
with
some
followers,
to
make
a
better
world.
OpenSubtitles v2018
Er
dachte,
sie
wäre
unsere
beste,
letzte
Chance,
um
eine
bessere
Welt
aufzubauen.
He
thought
she
was
our
best,
last
chance
to
build
a
better
world.
OpenSubtitles v2018
Tue
ich
alles,
was
ich
kann,
um
diese
Welt
besser
zu
machen?
Am
I
doing
everything
I
can
to
make
this
world
a
better
place?
OpenSubtitles v2018
Welche
Mythen
müssen
wir
schaffen,
um
die
Welt
zum
Besseren
verändern
zu
können?
What
are
the
myths
that
we
need
to
create
to
change
the
world
for
the
better?
QED v2.0a
Dies
ist
eure
Zeit,
um
eine
bessere
Welt
für
alle
Menschen
zu
erschaffen.
This
is
your
time
to
create
a
better
world
for
all
the
people.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
die
Beschäftigung
mit
Kunst
helfen
kann,
die
Welt
um
uns
besser
zu
verstehen.
And
how
engagement
with
art
can
help
us
to
understand
the
world
better.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ein
Koch
zu
werden,
um
die
Welt
besser
mit
dem
glücklichen
Pizza.
You
can
become
a
chef
in
order
to
make
the
world
better
with
the
happy
pizza.
ParaCrawl v7.1
Wir
legen
ambitionierte
Ziele
fest
und
erfüllen
diese,
um
eine
bessere
Welt
zu
schaffen.
We
set—and
achieve—ambitious
goals
to
make
the
world
a
better
place.
ParaCrawl v7.1
Beginnen
Sie
diese
Tipps
heute
nutzen,
um
eine
bessere
Welt
von
morgen
schaffen.
Begin
utilizing
these
tips
today
to
help
create
a
better
world
tomorrow.
ParaCrawl v7.1
Bei
CommScope
folgen
wir
einer
nachhaltigen
Philosophie,
um
die
Welt
nachhaltig
besser
zu
verbinden.
CommScope
embraces
a
sustainable
philosophy
to
make
our
world
better
connected
in
a
sustainable
manner.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
entscheidende
Punkt
für
alle,
die
sich
um
eine
bessere
Welt
bemühen.
This
is
the
crucial
subject
for
all
who
strive
for
a
better
world.
ParaCrawl v7.1