Translation of "Um missverständnisse" in English
Um
keine
Missverständnisse
aufkommen
zu
lassen:
die
Umgestaltung
ist
dringend
erforderlich.
Let
there
be
no
mistake
about
this:
reform
is
desperately
needed.
Europarl v8
Die
Kommission
möchte
nicht
diesem
Beispiel
folgen,
um
Missverständnisse
zu
vermeiden.
The
Commission
is
opposed
to
following
this
lead
precisely
in
order
to
prevent
misunderstandings.
Europarl v8
Es
geht
hier
um
zwei
verschiedene
Missverständnisse.
This
misunderstanding
takes
two
forms.
TildeMODEL v2018
Es
liegt
daher
nahe,
um
Missverständnisse
auszuschließen,
dies
ausdrücklich
zu
normieren.
In
order
to
avoid
misunderstandings,
this
should
be
specifically
stated.
TildeMODEL v2018
Um
jegliche
Missverständnisse
aus
dem
Weg
zu
räumen,
sollte
folgendes
klargestellt
werden:
In
order
to
avoid
any
misunderstandings
the
following
should
be
underlined:
TildeMODEL v2018
Um
jegliche
Missverständnisse
aus
dem
Weg
zu
räumen,
sollte
folgendes
klargestellt
werden:
In
order
to
avoid
any
misunderstandings
the
following
should
be
underlined:
TildeMODEL v2018
Aber
um
Missverständnisse
zu
vermeiden,
frage
ich
dich
jetzt
sicherheitshalber
noch
mal.
But
just
to
be
on
the
safe
side...
I'll
ask
one
more
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
die
Gelegenheit
nutzen,
um
die
Missverständnisse
über
den
Engel
auszuräumen.
And
I'd
really
like
to
take
this
opportunity
to
correct
a
few
misconceptions
about
this
so-called
angel...
OpenSubtitles v2018
Aber
um
zukünftige
Missverständnisse
zu
vermeiden,
übernehme
ich
die
Kundschafter
ab
sofort.
But
just
to
avoid
future
misunderstandings,
I'll
be
taking
charge
of
your
scouts
from
now
on.
OpenSubtitles v2018
Motherfucker
Langfinger
Jones
wäre
besser,
um
Missverständnisse
zu
vermeiden.
They
should
call
you
Motherfucker-Over
Jones
to
avoid
confusion.
OpenSubtitles v2018
Um
Missverständnisse
zu
vermeiden,
gingen
sie
den
Vertrag
noch
einmal
durch.
In
order
to
avoid
misunderstandings,
they
went
through
the
contract
again.
Tatoeba v2021-03-10
Um
Fehler
und
Missverständnisse
auszuschließen
übermitteln
Sie
uns
diese
Angaben
bitte
grundsätzlich
schriftlich.
In
order
to
avoid
errors
and
misunderstandings,
please
give
us
all
this
information
strictly
in
written
form
.
CCAligned v1
Legen
Sie
Ihre
Ideen
klar
und
einfach
dar,
um
Missverständnisse
zu
verhindern.
Explain
your
ideas
as
clearly
and
simply
as
you
can
to
help
avoid
misunderstandings.
ParaCrawl v7.1
Wir
nehmen
keine
telefonische
Bestellungen
entgegen,
um
eventuelle
Missverständnisse
zu
vermeiden.
We
do
not
make
reservations
by
telephone,
in
order
to
avoid
possible
mistakes.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
entworfen,
um
einige
allgemeine
Missverständnisse
als
die
verschiedenen
Gesichtspunkte
einzuschließen.
They
have
been
designed
to
include
some
common
misconceptions
as
the
different
viewpoints.
ParaCrawl v7.1
Um
Missverständnisse
zu
vermeiden,
geben
Sie
gültige
Kontaktdaten.
For
the
avoidance
of
doubt,
include
accurate
contact
information.
CCAligned v1
Hilfstexte
aktualisiert,
um
Missverständnisse
zu
vermeiden.
Help
text
adjusted
to
avoid
misunderstandings.
CCAligned v1
Bitte
lesen
Sie
unsere
Buchungsbedingungen
sorgfältig
um
Missverständnisse
zu
vermeiden.
Please
read
the
details
concerning
booking
cancellation
and
the
possibility
of
vouchers
carefully
to
avoid
misunderstandings
later
on.
CCAligned v1
Um
Missverständnisse
zu
vermeiden
müssen
telefonisch
erteilte
Informationen
immer
per
E-Mail
bestätigt
werden.
Information
given
by
telephone
must
always
be
confirmed
by
email,
to
avoid
misunderstandings.
CCAligned v1
Um
Missverständnisse
zu
vermeiden,
empfehlen
wir,
die
"Menüs"
auszuprobieren.
To
avoid
misunderstandings,
we
recommend
trying
the
"Menus".
CCAligned v1
Ein
proaktiver
Prozess,
um
Probleme
und
Missverständnisse
zu
vermeiden.
A
proactive
process
to
prevent
problems
and
misunderstandings.
CCAligned v1
Hinweis,
um
Missverständnisse
zu
vermeiden:
A
hint
for
avoiding
misunderstandings:
CCAligned v1
Wir
würden
ein
DXF
bevorzugen,
um
jegliche
Missverständnisse
auszuschließen.
We
would
prefer
a
DXF
in
order
to
avoid
any
misunderstandings.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
auch
auf
klare
Aussagen
zurückgreifen,
um
Missverständnisse
zu
vermeiden.
You
can
also
use
clarifying
statements
to
eliminate
miscommunication.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gelegenheit
sollten
Sie
nutzen,
um
Missverständnisse
zu
vermeiden.
Make
the
most
of
this,
as
it
helps
to
avoid
confusion
and
misunderstandings.
ParaCrawl v7.1
Um
Missverständnisse
zu
vermeiden,
müssen
Sie
einen
Spezialisten
aufsuchen.
To
avoid
misunderstandings,
you
must
visit
a
specialist.
ParaCrawl v7.1