Translation of "Um halb vier" in English
Die
Schule
ist
um
halb
vier
Uhr
aus.
School
lets
out
at
half-past
three.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
jetzt
losfahre,
könnte
ich
um
halb
vier
da
sein.
If
I
leave
now,
I
can
catch
the
2:
15
and
be
there
by
3:30.
That
gives
me
half
an
hour.
OpenSubtitles v2018
Ich
rufe
Sie
um
halb
vier
wieder
an.
I
will
call
you
at
3:30.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
es
um
halb
vier
beschützen.
He
can
protect
it
at
3:30.
OpenSubtitles v2018
Wo
waren
Sie
um
halb
vier
heute
Nachmittag?
I'd
like
to
know
your
whereabouts
at
3:30
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Waren
Sie
bei
Jess
heute
Morgen
um
halb
vier?
Were
you
at
Jess'
house
at
3:30
in
the
morning?
OpenSubtitles v2018
Ich
bring
dir
die
Akte
um
halb
vier.
I'll
have
it
to
you
by
3:30.
How's
that?
OpenSubtitles v2018
Können
wir
uns
um
halb
vier
treffen?
Can
we
meet
at
3:30?
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
du
Blair
um
halb
vier
geweckt
hast.
The
one
that
woke
Blair
up
at
3:30
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Um
halb
vier
treffen
Sie
Mr.
Alperin.
At
3:30,
you
meet
with
Mr.
Alperin.
OpenSubtitles v2018
Auf
wen
haben
Sie
um
halb
vier
gesetzt?
What
were
you
on
in
the
3:30?
I
bet
you
were
on
Highland
Laddie.
OpenSubtitles v2018
Mir
bringt
er's
um
halb
vier
bei.
I
got
a
lesson
with
him
at
3:30.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
ermutigend,
weil
Bruce
Jack
um
halb
vier
gesehen
hat!
It
is
not
encouraging
because
Bruce
saw
Jack
at
half
past
three.
OpenSubtitles v2018
Es
kommt
um
halb
vier
Uhr
an.
It
will
arrive
at
half
past
three.
CCAligned v1
Franz
Joseph
ließ
sich
täglich
von
seinem
Leibkammerdiener
um
halb
vier
Uhr
wecken.
Franz
Joseph
had
himself
woken
by
his
valet-dechambre
every
day
at
half
past
three
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Nurman
Ibrahim
Khalifa:
Wir
sind
früh
um
halb
vier
aufgestanden.
Nurman
Ibrahim
Khalifah:
We
got
up
early
at
three
thirty.
ParaCrawl v7.1
Wissen
Sie,
dass
heute
um
halb
vier
ein
Motorrad
vor
Jess'
Haus
war?
You
know
there
was
a
guy
on
a
motorcycle
in
front
of
Jess'
house
at
3:30
in
the
morning?
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
nicht
um
3
Uhr
15
losfahren
und
um
halb
vier
dort
sein?
Can
you
leave
there
at
3:1
5
and
make
it
there
by
3:30?
OpenSubtitles v2018
Um
halb
vier
hast
du
mir
das
Leben
genommen,
das
Handy
und
70
Pence,
At
half
pat
three
you
took
my
life
a
mobile
phone
and
70p
CCAligned v1
Um
halb
vier
starte
ich
dann
zu
meinem
letzten
Ziel:
Den
Garrison
Damm.
At
half
past
three
I
start
to
reach
my
last
destination
of
today:
Garrison
Dam.
ParaCrawl v7.1
Darf
ich
unsererseits
den
Kommissar
dringend
auffordern,
nächsten
Donnerstag
nachmittag
um
halb
vier
an
einer
Versammlung
des
Fremdenverkehrsausschusses
teilzunehmen,
vor
der
sich
der
Ratspräsident
im
Hinblick
auf
die
von
ihm
geführte
Politik
verantworten
muß?
For
our
part,
I
would
urge
the
Commissioner
to
attend
the
meeting
of
the
tourism
group
at
3.30
p.m.
this
Thursday,
where
the
President-in-Office
of
the
Council
is
to
make
a
policy
statement.
Europarl v8
Sie
tauschen
nachts
um
halb
vier
zwischen
Calvados
und
Kamin
Fischquoten
gegen
Grundrechte,
die
Zustimmung
zur
Erweiterung
gegen
Agrarsubventionen.
At
half
past
three
in
the
morning
between
their
calvados
and
the
fireplace
they
exchange
fish
quotas
for
basic
rights,
agreement
on
enlargement
for
farm
subsidies.
Europarl v8
Ich
hätte
noch
mehr
gemacht,
aber
ich
muss
jetzt
immer
um
halb
vier
in
der
Früh
aufstehen.
I
would
have
made
more
of
a
spread,
but
they
have
me
up
at
3:30
in
the
morning
these
days.
OpenSubtitles v2018
Die
Doom
Metal
Götter::
GRAND
MAGUS::
betraten
die
Pain
Stage
ziemlich
pünktlich
um
kurz
nach
halb
vier
und
preschten
mit
Like
The
Oar
Strikes
The
Water
vom
fantastischen
letzten
Album
Iron
Will
in
einen
mitreißenden
Gig,
der
vom
Sound
her
über
das
gesamte
Festival
gesehen
nahezu
nicht
mehr
übertroffen
wurde.
The
Doom
Metal
gods::
GRAND
MAGUS::
entered
the
Pain
Stage
quite
on
time
at
short
after
half
past
three
and
rushed
into
a
rousing
gig
with
Like
The
Oar
Strikes
The
Water
off
the
fantastic
last
album
Iron
Will,
which
almost
wasn’t
topped
sound-wise
during
the
whole
festival.
ParaCrawl v7.1