Übersetzung für "Um halb vier" in Englisch

Die Schule ist um halb vier Uhr aus.
School lets out at half-past three.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ich jetzt losfahre, könnte ich um halb vier da sein.
If I leave now, I can catch the 2: 15 and be there by 3:30. That gives me half an hour.
OpenSubtitles v2018

Ich rufe Sie um halb vier wieder an.
I will call you at 3:30.
OpenSubtitles v2018

Er kann es um halb vier beschützen.
He can protect it at 3:30.
OpenSubtitles v2018

Wo waren Sie um halb vier heute Nachmittag?
I'd like to know your whereabouts at 3:30 this afternoon.
OpenSubtitles v2018

Waren Sie bei Jess heute Morgen um halb vier?
Were you at Jess' house at 3:30 in the morning?
OpenSubtitles v2018

Ich bring dir die Akte um halb vier.
I'll have it to you by 3:30. How's that?
OpenSubtitles v2018

Können wir uns um halb vier treffen?
Can we meet at 3:30?
OpenSubtitles v2018

Mit dem du Blair um halb vier geweckt hast.
The one that woke Blair up at 3:30 in the morning.
OpenSubtitles v2018

Um halb vier treffen Sie Mr. Alperin.
At 3:30, you meet with Mr. Alperin.
OpenSubtitles v2018

Auf wen haben Sie um halb vier gesetzt?
What were you on in the 3:30? I bet you were on Highland Laddie.
OpenSubtitles v2018

Mir bringt er's um halb vier bei.
I got a lesson with him at 3:30.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht ermutigend, weil Bruce Jack um halb vier gesehen hat!
It is not encouraging because Bruce saw Jack at half past three.
OpenSubtitles v2018

Es kommt um halb vier Uhr an.
It will arrive at half past three.
CCAligned v1

Franz Joseph ließ sich täglich von seinem Leibkammerdiener um halb vier Uhr wecken.
Franz Joseph had himself woken by his valet-dechambre every day at half past three in the morning.
ParaCrawl v7.1

Nurman Ibrahim Khalifa: Wir sind früh um halb vier aufgestanden.
Nurman Ibrahim Khalifah: We got up early at three thirty.
ParaCrawl v7.1

Wissen Sie, dass heute um halb vier ein Motorrad vor Jess' Haus war?
You know there was a guy on a motorcycle in front of Jess' house at 3:30 in the morning?
OpenSubtitles v2018

Kannst du nicht um 3 Uhr 15 losfahren und um halb vier dort sein?
Can you leave there at 3:1 5 and make it there by 3:30?
OpenSubtitles v2018

Um halb vier hast du mir das Leben genommen, das Handy und 70 Pence,
At half pat three you took my life a mobile phone and 70p
CCAligned v1

Um halb vier starte ich dann zu meinem letzten Ziel: Den Garrison Damm.
At half past three I start to reach my last destination of today: Garrison Dam.
ParaCrawl v7.1

Darf ich unsererseits den Kommissar dringend auffordern, nächsten Donnerstag nachmittag um halb vier an einer Versammlung des Fremdenverkehrsausschusses teilzunehmen, vor der sich der Ratspräsident im Hinblick auf die von ihm geführte Politik verantworten muß?
For our part, I would urge the Commissioner to attend the meeting of the tourism group at 3.30 p.m. this Thursday, where the President-in-Office of the Council is to make a policy statement.
Europarl v8

Sie tauschen nachts um halb vier zwischen Calvados und Kamin Fischquoten gegen Grundrechte, die Zustimmung zur Erweiterung gegen Agrarsubventionen.
At half past three in the morning between their calvados and the fireplace they exchange fish quotas for basic rights, agreement on enlargement for farm subsidies.
Europarl v8

Ich hätte noch mehr gemacht, aber ich muss jetzt immer um halb vier in der Früh aufstehen.
I would have made more of a spread, but they have me up at 3:30 in the morning these days.
OpenSubtitles v2018

Die Doom Metal Götter:: GRAND MAGUS:: betraten die Pain Stage ziemlich pünktlich um kurz nach halb vier und preschten mit Like The Oar Strikes The Water vom fantastischen letzten Album Iron Will in einen mitreißenden Gig, der vom Sound her über das gesamte Festival gesehen nahezu nicht mehr übertroffen wurde.
The Doom Metal gods:: GRAND MAGUS:: entered the Pain Stage quite on time at short after half past three and rushed into a rousing gig with Like The Oar Strikes The Water off the fantastic last album Iron Will, which almost wasn’t topped sound-wise during the whole festival.
ParaCrawl v7.1