Translation of "Um halb sieben" in English
Wir
sehen
uns
dann
um
halb
sieben.
I'll
see
you
at
six-thirty.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
weckte
Maria
um
halb
sieben,
wovon
sie
nicht
begeistert
war.
Tom
woke
Mary
up
at
6:30
and
she
wasn't
happy
about
that.
Tatoeba v2021-03-10
Treffen
wir
uns
um
halb
sieben!
Let's
meet
at
6:30.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
musste
jeden
Tag
um
halb
sieben
aufstehen.
Tom
had
to
get
up
at
6:30
every
day.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
steht
jeden
Morgen
um
halb
sieben
auf.
Tom
wakes
up
at
six-thirty
every
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
erinnerte
seine
Mutter,
ihn
um
halb
sieben
zu
wecken.
Tom
reminded
his
mother
to
wake
him
up
at
6:30.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
genau
um
halb
sieben
bei
Therese.
I'll
be
at
Teresa's
at
exactly
6:30.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
halb
drei,
um
halb
sieben
bin
ich
zurück.
It's
2:30
now.
I'll
be
back
before
6:30.
OpenSubtitles v2018
Wir
aßen
jeden
Abend
um
Punkt
halb
sieben.
Dinner
every
night
at
six-thirty
sharp.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
um
halb
sieben
zu
Hause,
okay?
I'll
be
home,
6:30,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
dann
jeden
Morgen
um
halb
sieben
mit
diesem
Zug
gefahren.
After
that
day,
I
got
up
every
morning
and
took
the
7:30
train.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
dich
morgen
um
halb
sieben
abholen?
I
can
pick
you
up
at
6:30
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Um
halb
sieben
verließ
sie
ihr
Büro
und
hatte
den
Wagen.
She
left
work
half
past
six.
She
had
a
car.
OpenSubtitles v2018
Leute,
Em
wird
um
halb
sieben
hier
sein.
Guys,
Em's
gonna
be
here
at
6:30.
OpenSubtitles v2018
Dann
hole
ich
Sie
um
halb
sieben
ab.
Pick
you
up
at
six-thirty.
OpenSubtitles v2018
Das
Super-Bowl-Fest
für
nächsten
Sonntag
ist
heute
Abend
um
halb
sieben.
That
Super
Bowl
party
that
was
for
next
Sunday,
it's
tonight
at
6:30.
OpenSubtitles v2018
Es
steigt
heute
Abend
um
halb
sieben,
in
ein
paar
Stunden.
It's
tonight
at
6:30,
a
few
hours
from
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
eine
Verabredung
um
halb
sieben.
I've
got
a
date
at
6:30.
OpenSubtitles v2018
Sie
macht
abends
um
sieben,
halb
acht
das
Bett?
At
7:00,
7:30
she's
making
up
the
bed?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte
um
halb
sieben
zu
einer
Wohltätigkeitsveranstaltung,
kam
aber
nicht.
She
was
supposed
to
be
at
a
fundraiser
at
6:30.
She
never
showed
up.
6:30?
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
um
halb
sieben
Tagwacht.
We
were
woken
at
halfpast
six.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
am
Freitag
um
halb
sieben.
Come
to
the
house
Friday,
6:30.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ihn
Gestern
um
halb
sieben
verhaftet.
You
arrested
him
at
6:30
last
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
krieg
den
Wagen
und
bin
um
halb
Sieben
bei
dir.
Listen,
my
mother
is
letting
me
use
her
car.
I'll
pick
you
up
at
6:30.
-
Okay,
bye.
OpenSubtitles v2018
Um
halb
sieben
abends
kam
ich
schließlich
in
Hinterzarten
an.
I
arrived
in
Hinterzarten
at
half
past
six.
ParaCrawl v7.1
Um
halb
sieben
verlasse
ich
das
Lokal
wieder
und
fahre
zurück
zum
Motel.
I
drive
back
to
the
motel
around
half
past
six.
ParaCrawl v7.1
Um
halb
sieben
kam
Ned-Land
auf
mein
Zimmer
und
sagte:
At
6:30
Ned
Land
entered
my
stateroom.
He
told
me:
CCAligned v1
Pünktlich
um
halb
sieben
bin
ich
im
Lakeroad
Restaurant.
I
am
at
the
Lakeroad
Restaurant
at
half
past
six.
ParaCrawl v7.1
Am
Morgen
um
halb
sieben
bringt
das
Männchen
seiner
Partnerin
einige
"Leckerbissen"
In
the
morning
at
half
past
six
the
male
brings
his
mate
some
"tidbits"
ParaCrawl v7.1
Um
halb
sieben
Uhr
war
das
erste
Küken
des
Schwarzstorchpaares
geschlüpft.
At
half
past
six
the
first
chick
of
the
black
stork
pair
was
hatched.
ParaCrawl v7.1