Translation of "Um sieben uhr" in English
Um
sieben
Uhr
ging
man
zu
Tisch.
At
seven
dinner
was
served.
Books v1
Er
erinnerte
seine
Frau
daran,
ihn
um
sieben
Uhr
morgens
zu
wecken.
He
reminded
his
wife
to
wake
him
up
at
7:00
a.m.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
kam
um
sieben
Uhr
nach
Hause.
She
got
home
at
seven.
Tatoeba v2021-03-10
Morgens
wache
ich
immer
ungefähr
um
sieben
Uhr
auf.
In
the
morning
I
always
wake
up
around
seven
o'clock.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Zahnarzt
gab
mir
einen
Termin
um
sieben
Uhr.
The
dentist
gave
me
an
appointment
for
seven
o'clock.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
schließen
um
sieben
Uhr
abends.
We
close
at
7
p.m.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
gehe
zu
um
sieben
Uhr
morgens
zur
Arbeit.
I
go
to
work
in
the
morning
for
a
seven
o'clock
start.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
gehe
morgens
zur
Arbeit,
um
um
sieben
Uhr
zu
beginnen.
I
go
to
work
in
the
morning
for
a
seven
o'clock
start.
Tatoeba v2021-03-10
Er
kam
um
sieben
Uhr
am
Bahnhof
an.
He
arrived
at
the
station
at
seven.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
stand
um
sieben
Uhr
morgens
auf.
She
got
up
at
seven
in
the
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Wecker
weckt
mich
um
sieben
Uhr.
The
alarm
clock
wakes
me
at
seven.
Tatoeba v2021-03-10
Er
steht
um
sieben
Uhr
auf.
He
gets
up
at
seven.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
steht
um
sieben
Uhr
auf.
She
gets
up
at
seven.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
stehe
um
sieben
Uhr
auf.
I
get
up
at
7:00.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
heute
Morgen
um
sieben
Uhr
aufgestanden.
I
got
up
at
seven
in
the
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
gehe
um
sieben
Uhr
in
die
Schule.
I
go
to
school
at
seven
o'clock.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
stehe
üblicherweise
um
sieben
Uhr
auf.
I
usually
get
up
at
7:00.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
steht
morgens
um
sieben
Uhr
auf.
Mary
gets
up
at
7
in
the
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Er
muss
um
sieben
Uhr
raus.
He
left
a
call
for
7
a.m.
OpenSubtitles v2018
Landurlaub
endet
an
Bord
um
sieben
Uhr.
Liberty
will
expire
on
board
at
0700.
OpenSubtitles v2018
Ich
rief
um
sieben
Uhr
an.
I
called
at
7:00.
OpenSubtitles v2018
Die
Exekution
findet
um
sieben
Uhr
statt,
gemäß
dem
Urteil
des
Kriegsgerichts.
Execution
will
take
place
at
seven
o'clock,
according
to
the
verdict
of
the
court
martial.
OpenSubtitles v2018
Meine
Schicht
endet
um
sieben
Uhr.
I
finish
my
shift
at
7:00.
OpenSubtitles v2018
Die
Aktivierung
der
Chips
soll
morgen
Abend
um
sieben
Uhr
erfolgen.
Chip
activation
is
set
for
7:00
pm
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Welches
Kaufhaus
verkauft
morgens
um
sieben
Uhr
Waschmaschinen?
What
shop
sells
washing
machines
at
7:00
in
the
morning?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
um
genau
sieben
Uhr
morgens
passiert.
It
happened
at,
uh,
exactly
7
a.m.
OpenSubtitles v2018
Oma
hat
mich
schon
um
sieben
Uhr
losgeschickt,
um
Mehl
zu
kaufen.
Grandma
sent
me
out
at
seven
this
morning
to
buy
flour.
OpenSubtitles v2018
Um
sieben
Uhr
kannst
du
gehen.
You
can
leave
at
seven
o'clock.
OpenSubtitles v2018