Translation of "Um folgendes" in English

In der Reihenfolge von links nach rechts handelt es sich um Folgendes:
In order from left to right they are:
DGT v2019

Mir geht es aber um folgendes ...
However, my concern is this...
Europarl v8

Ich möchte Sie, Herr Präsident, nun um folgendes bitten:
The following are my requests of you:
Europarl v8

F. Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um folgendes sicherzustellen:
F. Each Member State shall take the measures necessary to ensure:
JRC-Acquis v3.0

Die Produktinformationen für Vancomycin-haltige Arzneimittel werden aktualisiert, um Folgendes zu reflektieren:
The product information for vancomycin will be updated to reflect the following: Vancomycin solution for infusion
ELRC_2682 v1

Die Mitgliedstaaten führen unangekündigte Kontrollen vor Ort durch, um folgendes zu überprüfen:
Member States shall carry out unannounced on-the-spot checks to verify:
JRC-Acquis v3.0

Bei diesen Grundsätzen handelt es sich um folgendes:
These two principles are:
TildeMODEL v2018

Dabei geht es insbesondere um Folgendes:
This action must pursue the following specific objectives:
TildeMODEL v2018

Dabei drehen sich die Fragen und Bemerkungen hauptsächlich um Folgendes:
Among others, the main questions and comments were focusing on:
TildeMODEL v2018

Der Text muß daher äußerst sorgfältig geprüft werden, um folgendes sicherzustellen:
Consequently, the text needs to be examined very carefully to ensure:
TildeMODEL v2018

Dabei kann es sich insbesondere um Folgendes handeln:
The Responsible Authority shall draw up a control report on each on-the-spot control.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten richten ein Identitäts- und Zugangsmanagementsystem ein, um Folgendes zu gewährleisten:
The Member States shall set-up an identity and access management system to ensure:
DGT v2019

Genauer gesagt geht es um Folgendes:
Due to the complexity of handling mid-corporate customers, the proposals RBS had received when attempting to sell the Rainbow business in the past envisaged […].
DGT v2019

Bei dem Buch gehe es nicht um Lobbyarbeit, sondern um Folgendes:
It is NOT a book on lobbying but on:
TildeMODEL v2018