Translation of "Um fehler auszuschließen" in English
Um
Fehler
und
Missverständnisse
auszuschließen
übermitteln
Sie
uns
diese
Angaben
bitte
grundsätzlich
schriftlich.
In
order
to
avoid
errors
and
misunderstandings,
please
give
us
all
this
information
strictly
in
written
form
.
CCAligned v1
Was
ich
tun
muss,
um
diesen
Fehler
auszuschließen:
MAPI_E_NOT_ENOUGH_RESOURCES?
What
I
have
to
do
to
exclude
this
error:
MAPI_E_NOT_ENOUGH_RESOURCES?
ParaCrawl v7.1
Man
braucht
auch
ein
System
für
die
Qualitätskontrolle,
um
vermeidbare
Fehler
auszuschließen.
You
also
need
a
system
of
Quality
Control
to
weed
out
accidental
errors.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Fehler
auszuschließen,
gehen
Sie
wie
folgt
vor:
Please
try
the
these
steps
to
solve
the
problem:
ParaCrawl v7.1
Die
detailgenauen
Sets
entstehen
in
Kooperation
mit
Historikern,
um
Fehler
auszuschließen.
The
detailed
sets
are
created
in
cooperation
with
historians
to
rule
out
mistakes.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
eine
zweite
Probe
nehmen
und
den
Test
wiederholen,
um
einen
Fehler
auszuschließen.
So
I
need
to
take
a
second
sample,
run
a
second
test
-
so
that
I
can
rule
out
the
chance
of
a
false
result.
OpenSubtitles v2018
Nützlich,
um
auszuschließen,
Fehler
im
Direct
Injection
Systems
Siemens
SID
801
Informationen.
Useful
to
rule
out
failures
Direct
Injection
Systems
Siemens
SID
801
Information.
CCAligned v1
Um
Fehler
auszuschließen,
muss
Kepler
warten,
bis
ein
Planet
seine
Sonne
einmal
umkreist
hat.
In
order
to
exclude
errors,
Kepler
has
to
wait
until
a
planet
orbits
his
sun
once.
ParaCrawl v7.1
Um
hier
Fehler
auszuschließen,
ist
bei
einer
anderen
Weiterbildung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
vorgesehen,
daß
mit
den
Informationen
ferner
Deskriptoren
übertragen
werden,
die
mit
gegebenenfalls
vorhandenen
gleichartigen
Deskriptoren
in
der
jeweiligen
Ortsdatenbank
verglichen
werden.
To
exclude
errors,
in
a
further
refinement
of
the
method
according
to
the
present
invention,
provision
is
made
that,
along
with
the
information,
descriptors
are
transmitted
that
are
compared
with
similar
descriptors
presumably
present
in
the
respective
location
database.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
müssen
die
gewonnenen
Daten
interpretiert
werden,
was
ein
außerordentlich
hohes
Maß
an
Erfahrung
erfordert,
um
Fehler
auszuschließen.
Further,
the
obtained
data
must
be
interpreted
which
requires
an
exceptionally
high
degree
of
experience
in
order
to
avoid
errors.
EuroPat v2
So
wird
für
jedes
Merkmal
der
Wert
des
entsprechenden
Entfernungsintervalls
inkrementiert
und
anschließend
eine
Maximumfilterung
derart
durchgeführt,
daß
je
nachdem
welche
Entfernung
größer
ist,
entweder
das
höchste
Entfernungsintervall
mit
einer
Punkthäufigkeit
von
größer
1
oder
das
höchste
Entfernungsintervall
in
einer
Punkthäufigkeit
von
mindestens
1
und
besetzten
beiden
unteren
Nachbarfeldern
ausgewählt
wird,
um
zufällige
Fehler
auszuschließen.
Thus,
for
each
object
point
detected,
the
value
of
the
corresponding
range
interval
is
incremented,
and
then
a
maximum
filtration
is
performed.
To
exclude
accidental
errors,
this
step
selects
either
the
highest
range
interval
having
a
point
frequency
greater
than
1
or
a
range
interval
having
a
point
frequency
of
at
least
1
with
the
next
two
lower
neighboring
fields
occupied.
EuroPat v2
Handelt
es
sich
bei
dem
betreffenden
Bauteil
um
ein
recht
kleines
Bauteil
oder
lässt
sich
das
Bauteil
nicht
eindeutig
markieren,
ohne
auch
benachbarte
Bauteile
mit
der
Zeigeeinrichtung
zu
berühren
oder
zu
überdecken
ist
es
sinnvoll,
die
Identifikation
auch
benachbarter
Bauteile
in
Form
einer
Bauteilgruppe
zu
ermöglichen,
um
später
mögliche
Fehler
auszuschließen
oder
stets
eine
neue
Positionsbestimmung
durchzuführen,
bis
das
richtige
Bauteil
identifiziert
worden
ist.
If
the
component
concerned
is
a
rather
small
component
or
if
the
component
cannot
be
unequivocally
marked,
without
adjacent
components
also
being
touched
or
covered
by
the
pointing
device,
it
makes
sense
to
make
it
possible
to
also
identify
adjacent
components
in
the
form
of
a
component
group,
in
order
to
later
on
exclude
possible
faults
or
to
always
carry
out
a
new
position
determination
until
the
correct
component
has
been
identified.
EuroPat v2
Um
solche
Fehler
auszuschließen,
sind
beim
"Laden"
der
fehlersicheren
Speicherprogrammierbaren
Steuerungen
verschiedene
Vorgehensweisen
üblich.
In
order
to
exclude
such
errors,
different
procedures
are
customary
when
“loading”
the
failsafe
programmable
logic
controllers.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
die
beiden
Kanäle
der
Sicherheitssteuerung
10
und
die
beiden
Prozessoren
20,
22
diversitär,
d.h.
verschieden
voneinander,
aufgebaut,
um
systematische
Fehler
weitgehend
auszuschließen.
Preferably,
the
two
channels
of
the
safety-related
control
unit
10
and
the
two
processors
20,
22
are
constructed
to
be
diversitary,
i.e.
different
from
one
another,
in
order
to
largely
eliminate
systematic
failures.
EuroPat v2
Um
diese
Fehler
auszuschließen,
werden
üblicherweise
bei
der
Fertigung
die
bestückten
Leiterplatten
an
sog.
Prüfpunkten
ausgemessen.
In
order
to
exclude
these
errors,
usually,
in
the
production
of
populated
circuit
boards,
so-called
test
points
are
measured.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
die
beiden
Kanäle
der
Steuereinheit
28'
und
die
beiden
Prozessoren
40,
42
diversitär,
d.h.
verschieden
voneinander,
aufgebaut,
um
systematische
Fehler
weitgehend
auszuschließen.
The
two
channels
of
the
control
unit
28
?
and
the
two
processors
40,
42
preferably
have
a
diverse
design,
i.e.
they
are
different
from
one
another
in
order
to
eliminate
systematic
failures
as
far
as
possible.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
die
beiden
Kanäle
der
Sicherheitssteuerung
20
und
die
beiden
Prozessoren
30,
32
diversitär,
d.h.
verschieden
voneinander
aufgebaut,
um
systematische
Fehler
weitgehend
auszuschließen.
Preferably,
the
two
channels
of
the
safety
controller
20
and
the
two
processors
30,
32
are
of
diversitary,
i.e.
different,
design
in
order
to
largely
preclude
systematic
errors.
EuroPat v2
Um
derartige
Fehler
auszuschließen
ist
auch
bei
diesem
Streulicht-Sichtweitenmessgerät
ein
optischer
Transmissionspfad
vorhanden,
der
mittels
einer
optischen
Verschlusseinheit
8
aktiviert
werden
kann.
To
preclude
such
errors,
the
embodiment
of
FIG.
2
also
includes
an
optical
transmission
path
that
can
be
activated
with
the
help
of
the
optical
shutter
8
.
EuroPat v2
Um
Fehler
auszuschließen,
und
die
Belastung
durch
den
Alltagsgebrauch
zu
gewährleisten,
findet
jeder
Test
in
mehreren
Durchgängen
statt.
In
order
to
rule
out
errors
and
to
ensure
the
stress
of
everyday
use,
each
test
takes
place
in
several
rounds.
CCAligned v1
Um
diesen
Fehler
auszuschließen,
wird
eine
Regelung
vorgenommen,
die
eine
Nachstellung
bewirkt,
derart,
dass
der
Signalimpuls
von
einem
niedrigeren
Anfangswert
angehoben
wird,
bis
er
einen
definierten
Pegel
erreicht
hat.
In
order
to
preclude
this
error,
a
regulation
is
performed
which
brings
about
an
adjustment
in
such
a
way
that
the
signal
pulse
is
raised
from
a
lower
initial
value
until
it
has
reached
a
defined
level.
EuroPat v2
Solche
Systeme
müssen
nach
genormten
Richtlinien
entwickelt
und
getestet
werden
(IEC61508,
ISO26262),
um
Fehler
weitgehend
auszuschließen.
Such
systems
must
be
developed
and
tested
in
accordance
with
standardized
guidelines
(IEC61508,
ISO26262)
to
largely
rule
out
errors.
EuroPat v2
Schritt
7:
Wir
testen
alle
Funktionen
Ihrer
Virtuemart
Installation
um
etwaige
Fehler
auszuschließen
und
senden
Ihnen
per
eMail
eine
Bestätigung,
wenn
der
Updatevorgang
erfolgreich
abgeschlossen
ist.
Step
7:
We
test
all
of
the
functions
of
your
Virtuemart
installation
in
order
to
exclude
any
errors
and
send
you
confirmation
by
e-mail
when
the
update
has
been
successfully
completed.
ParaCrawl v7.1
Das
Z390
DARK
bietet
PCIe
Deaktivierungsschalter
zum
schnellen
Ausschalten
von
PCIe-Steckplätzen,
um
z.B.
Fehler
schneller
auszuschließen
(Troubleshooting),
ohne
dass
Hardware
physisch
deinstalliert
werden
muss.
The
Z390
DARK
offers
PCIe
disable
switches
to
quickly
shut
off
PCIe
slots
to
troubleshoot
or
restore
used
resources
without
the
need
to
physically
uninstall
hardware.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
die
Mathematiker
und
die
Ingenieure
die
nötigen
Ausrechnungen
und
Pläne
machen,
so
erwägen
sie
genau
alle
Umstände,
um
eventuelle
Fehler
auszuschließen.
And
when
mathematicians
and
engineers
make
certain
calculations
and
structures
they
take
into
consideration
all
circumstances
precisely
in
order
to
avoid
any
possible
errors.
ParaCrawl v7.1