Translation of "Um drei uhr" in English

Ich möchte die Abgeordneten nicht bis heute nachmittag um drei Uhr hier festhalten.
I should not like to keep Members here until three o'clock this afternoon.
Europarl v8

Es wurde um drei Uhr morgens aufgenommen, ohne Zustimmung der Firma.
It's taken at three o'clock in the morning, without the permission of the company.
TED2013 v1.1

Um drei Uhr begann der Kotillon.
At three o'clock the cotillion began.
Books v1

Um drei Uhr ging auch diese, versprach jedoch, zum Mittagessen wiederzukommen.
At three she also left, promising to come back to dinner.
Books v1

Tom hat mich um drei Uhr morgens geweckt.
Tom woke me up at three in the morning.
Tatoeba v2021-03-10

Er stand um drei Uhr morgens auf, um bei Tatoeba Sätze hinzuzufügen.
At three in the morning, he got out of bed to add sentences to Tatoeba.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sollte um halb drei Uhr früh zuhause sein.
Tom should be home by 2:30.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist um drei Uhr nachmittags gekommen.
He came at three in the afternoon.
Tatoeba v2021-03-10

Toms Flug nach Boston geht um halb drei Uhr nachmittags.
Tom's plane leaves for Boston at 2:30 p.m.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria verließen das Büro zusammen um halb drei Uhr.
Tom and Mary left the office together at 2:30.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird um halb drei Uhr in Boston ankommen.
Tom will arrive in Boston at 2:30.
Tatoeba v2021-03-10

Tom will um halb drei Uhr damit fertig sein.
Tom wants to be finished doing that by 2:30.
Tatoeba v2021-03-10

Um halb drei Uhr nachts kamen wir endlich zu Hause an.
We finally made it home at about 2:30 in the morning.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss um drei Uhr am Bahnhof sein.
I have to be at the station at three o'clock.
Tatoeba v2021-03-10

Ich sollte um drei Uhr hier sein, aber mein Zug hatte Verspätung.
I was supposed to be here at three o'clock, but my train was delayed.
Tatoeba v2021-03-10

Allgemeiner Appell um drei Uhr, die Offiziere kommen in ein anderes Lager.
General roll-call at three. All officers are to change camp.
OpenSubtitles v2018

Was sollte er denn morgens um drei Uhr verkaufen?
What would he be selling at 3:00 in the morning?
OpenSubtitles v2018

Und was treibt Griselle um drei Uhr morgens im Wald?
Yeah? What was Griselle doing in the woods at 3:00 in the morning?
OpenSubtitles v2018

Wir brechen um drei Uhr auf.
We'll leave here at 3:00.
OpenSubtitles v2018

Sie treffen um drei Uhr morgens mit dem Zug in Dunchenstadt ein.
They'll arrive in the train to Dunchenstadt at 3, in the small hours.
OpenSubtitles v2018

Er wird um drei Uhr erwartet.
He'll arrive at 3:00.
OpenSubtitles v2018

Um drei Uhr morgens muss ich aufstehen und dich füttern.
Three o'clock in the morning, I gotta get up and get you some food.
OpenSubtitles v2018

Um drei Uhr morgens hämmerte er an meine Tür.
He woke me up at three o'clock in the morning, banging on my door.
OpenSubtitles v2018

Das Kriegsgericht tagt um drei Uhr im Chateau.
The court martial will meet at the château at three o'clock.
OpenSubtitles v2018

Ich reiche meinen Bericht pünktlich um drei Uhr ein.
And my report goes in sharp at 3pm.
OpenSubtitles v2018

Die Arbeitszeit im Labor endet um drei Uhr.
Good, now the schedule shows that it'll be clear of personnel at 3:00.
OpenSubtitles v2018

Was bringt's, um drei Uhr morgens anzukommen?
Whoever heard of getting in at 3:00 in the morning?
OpenSubtitles v2018

Ich erwarte Sie um drei Uhr in meiner Wohnung.
I'll expect you in my apartment at 3 o'clock.
OpenSubtitles v2018