Translation of "Um die sache zu vereinfachen" in English
Um
die
Sache
zu
vereinfachen
sprechen
wir
im
Weiteren
von
„Capsaicin“.
To
simplify
things,
we'll
talk
about
“capsaicin”
from
now
on.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Sache
zu
vereinfachen,
beauftragte
Doyle
einen
örtlichen
Baumeister
namens
Gray,
den
Turm
zu
bauen,
und
zwei
andere
unter
dem
Begriff
„Feldarbeiten“,
um
das
Ordnance
Corps
zu
umgehen.
To
simplify
matters,
Doyle
had
a
local
builder
named
Gray
construct
the
tower,
and
two
others,
under
the
rubric
of
"fieldworks",
thereby
bypassing
the
Ordnance
Corps.
WikiMatrix v1
Um
die
Sache
etwas
zu
vereinfachen,
beginnt
die
Handlungsfähigkeit
bereits
bei
der
Geburt
–
das
bedeutet,
dass
ein
Kind
in
der
Lage
ist,
Rechte
und
Pflichten
wahrzunehmen.
To
simplify
the
issue
somewhat,
capacity
to
act
begins
at
birth
–
this
means
that
an
infant
is
capable
of
upholding
rights
and
responsibilities.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Sache
zu
vereinfachen:
Merken
Sie
sich
die
Straßen-Nummer:
Die
MA-21
Avenida
de
Velázquez
ist
der
frühere
Flughafenzubringer.
To
facilitate
the
issue:
Stay
with
the
number
of
the
road:
The
MA-21
Avenida
de
Velazquez
is
the
former
airport
access.
ParaCrawl v7.1