Translation of "Um das zehnfache" in English
Denn
es
bedeutet
eine
Erhöhung
um
fast
das
Zehnfache.
It
is
almost
a
10-fold
increase.
Europarl v8
Derzeit
übersteigt
er
die
zulässige
Erzeugungsquote
um
das
Zehnfache.
At
present
it
is
10
times
greater
than
the
permitted
manufacturing
quota.
Europarl v8
Angesichts
der
Not
sollte
er
um
das
Zehnfache
wachsen.
Given
the
need,
it
ought
to
grow
ten-fold.
News-Commentary v14
Der
Lebensstandard
stieg
während
dieses
Zeitraums
beinahe
um
das
Zehnfache.
Standards
of
living
rose
nearly
ten-fold
during
this
period.
News-Commentary v14
Der
Prozess
ist
um
das
Zehnfache
beschleunigt.
In
other
words,
it
is
accelerating
by
a
factor
of
10.
TED2020 v1
Ihre
Sauerstoffsverbrauchsrate
fiel
um
das
Zehnfache.
Its
oxygen
consumption
rate
fell
by
tenfold.
TED2020 v1
Chinesische
Flachglasimporte
sind
seit
2004
um
das
Zehnfache
angestiegen.
Chinese
flat
glass
imports
have
increased
tenfold
since
2004.
TildeMODEL v2018
Dieses
Artensterben
dürfte
sich
bis
2050
um
das
Zehnfache
beschleunigen.
This
rate
of
loss
is
projected
to
accelerate
ten-fold
by
2050.
TildeMODEL v2018
Ehrenmorde
sind
in
den
letzten
sechs
Jahren
um
das
zehnfache
gestiegen.
Honor
killings
have
increased
tenfold
in
the
last
six
years.
OpenSubtitles v2018
Bewerbungen
beim
CIA
sind
gestiegen,
um
das
Zehnfache.
Applications
for
the
CIA
are
up
tenfold.
OpenSubtitles v2018
Es
übertrifft
das
Gewicht
der
vorigen
glatten
Eichnuss
kaum
um
das
Zehnfache.
It
hardly
exceeds
the
weight
of
the
previous
smooth
oak
nut
tenfold.
ParaCrawl v7.1
Der
Okular-Adapter
vergrößert
Ihr
Bild
um
das
Zehnfache.
The
Ocular
Adapter
magnifies
your
picture
10
times.
ParaCrawl v7.1
Ecwid
vereinfacht
den
Prozess
um
das
Zehnfache.
Ecwid
simplifies
the
process
by
tenfold.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihr
wird
die
Luftreinheitsklasse
ISO
Klasse
1
um
das
Zehnfache
überboten.
With
their
the
air
category
of
purity
ISO
class
1
is
over-bid
tenfold.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
liegen
im
Vergleich
zur
Klärtechnik
um
das
zehnfache
höher.
In
comparison
with
wastewater
treatment,
costs
are
ten
times
higher.
ParaCrawl v7.1
Mein
Leben
hat
sich
mindestens
um
das
Zehnfache
verbessert.
My
life
has
improved
at
least
tenfold!
ParaCrawl v7.1
Dieses
vergrößert
sich
um
das
Doppelte,
um
das
Zehnfache...
It
grows
in
size
—
two
times,
ten
times...
ParaCrawl v7.1
In
Basra
war
sie
um
das
zehnfache
größer
als
in
Bagdad.
In
Basra,
it
was
10
times
higher
than
in
Baghdad.
ParaCrawl v7.1
Es
reduziert
die
Mörtelkosten
um
das
Zehnfache.
It
reduces
the
cost
of
mortar
by
about
10
times.
ParaCrawl v7.1
So
beschleunigen
die
FPGAs
zum
Beispiel
die
Machine-Learning-Bilderkennung
um
mehr
als
das
Zehnfache.
For
example,
the
FPGAs
accelerate
the
machine
learning
image
recognition
by
more
than
ten
times.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gefühl,
das
geteilt
wird,
vervielfältigt
die
Energie
um
das
Zehnfache.
A
feeling
that
is
shared
multiplies
the
energy
tenfold.
ParaCrawl v7.1
In
Teilen
Nordafrikas
stieg
die
jährliche
Staubproduktion
in
50
Jahren
um
das
zehnfache.
Annual
dust
production
in
parts
of
north
Africa
has
increased
ten-fold
in
50
years.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
fünf
Jahren
hat
Inwatec
seinen
Umsatz
um
das
Zehnfache
gesteigert.
Over
the
last
five
years,
Inwatec
has
increased
its
sales
10
times.
ParaCrawl v7.1
Die
manchen
Regionen
mit
demselben
BIP
bewilligte
Förderung
kann
sich
bis
um
das
Zehnfache
unterscheiden.
There
can
be
up
to
a
tenfold
difference
in
the
aid
given
to
some
regions
with
the
same
GDP.
Europarl v8
Außerdem
wird
die
für
das
Unterkontingent
gewährte
Prämie
um
das
Zehnfache
des
festgestellten
Überschreitungsprozentsatzes
gekürzt;
Furthermore,
the
premium
granted
for
the
sub-quota
shall
be
reduced
by
ten
times
the
excess
percentage
recorded;
JRC-Acquis v3.0
Bei
allen
bisher
beobachteten
Paaren
war
ein
Partner
deutlich
größer,
manchmal
sogar
um
das
Zehnfache.
In
all
hitherto
observed
breeding
pairs,
one
partner
was
noticeably,
sometimes
as
much
as
ten
times,
larger
than
the
other.
Wikipedia v1.0