Translation of "Um auskunft" in English

Wen soll ein Verbraucher um Auskunft bitten?
Who should a consumer ask for the information?
Europarl v8

Dies ist die Auskunft, um die ich ihn ersuchen möchte.
That is what I want him to tell us.
Europarl v8

Ein Ersuchen um Auskunft, Beitreibung oder Sicherungsmaßnahmen kann folgende Personen betreffen:
A request for information, recovery or precautionary measures may relate to any of the following persons:
DGT v2019

Ich möchte Sie um eine Auskunft bitten.
Why are you asking me? I want to find him. You don't know who I can ask?
OpenSubtitles v2018

Herr MULLER bittet um Auskunft über das beim AdR geltende System.
Mr Muller wanted information on the COR system.
TildeMODEL v2018

Ich habe um Auskunft bezüglich der anrechenfähigen Jahre gebeten.
I asked for information on the experience years.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier, um Ihnen vorbehaltlos Auskunft zu geben.
I'm here to discuss all topics without reserve.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Sie noch um eine zweite Auskunft ersuchen.
I would also like to ask you to clear up a second point.
EUbookshop v2

Warum werde ich um Auskunft zu meiner Beziehung zu einem anderen Spieler gebeten?
Why am I being asked to provide details regarding my association to another player?
ParaCrawl v7.1

Gerne kümmern wir uns innerhalb der 4 Wochen-Frist um eine vollständige Auskunft.
We will be happy to provide you with complete information within the 4-week period.
ParaCrawl v7.1

Um eine Auskunft zu erhalten, können Sie mit uns kontaktieren :
To obtain a piece of information, you can contact us :
CCAligned v1

Zögern Sie nicht und bitten Sie um Auskunft.
Do not hesitate and ask for information
CCAligned v1

Zögern Sie nicht und bitten Sie um Auskunft!
Do not hesitate to ask for information
CCAligned v1

Wir benutzen diese Auskunft um unsere Leser besser bedienen zu können.
We use that information to study our audience and better serve our readers.
ParaCrawl v7.1

Um Auskunft zu erlangen, gehst du wie folgt vor:
To get this information, please do as follows:
ParaCrawl v7.1