Translation of "Uebrigens" in English
Uebrigens
ist
das
die
Meinung
von
Meister
Nikolaus
Flamel
und
der
Alchymisten
...«
That,
moreover,
is
the
opinion
of
Master
Nicholas
Flamel,
and
of
the
alchemists??"
Books v1
Uebrigens
ließ
ihr
Gringoire
keine
Zeit,
wieder
in
ihre
Träumerei
zu
versinken.
Moreover,
Gringoire
did
not
give
her
time
to
resume
her
revery.
Books v1
Uebrigens
war
von
ihrem
vierzehnten
Jahre
an
keine
Zeit
mehr
dazu!
...
However,
after
the
age
of
fourteen,
it
was
too
late!
Books v1
Uebrigens
machten
ihm
die
Steinwürfe
das
tolle
Gelächter
begreiflich.
Moreover,
the
blows
from
the
stones
explained
the
bursts
of
laughter.
Books v1
Uebrigens,
Sire,
bin
ich
ein
Gelehrter.
Moreover,
sire,
I
am
a
man
of
letters.
Books v1
Oh,
das
steht
dir
uebrigens.
Uh,
nice
touch,
by
the
way.
What
do
you
mean
"new
roommate"?
OpenSubtitles v2018
Uebrigens,
ich
war
Gang
da
drueben
im
B-Sektor.
By
the
way,
I
liked
being
in
"B"
Sector.
OpenSubtitles v2018
Uebrigens
sind
bei
den
Mittelwerten
mehrere
der
getesteten
Differenzen
sehr
signifikant.
Moreover,
several
of
the
differences
tested
among
average
values
are
significant.
EUbookshop v2
Der
Butcher
war
uebrigens
wieder
die
beste
Fliege.
The
Butcher,
by
the
way,
was
again
the
best
fly.
ParaCrawl v7.1
Uebrigens
muss
man
anerkennen,
daß
der
Abraham
Lincoln
mit
unermüdlicher
Ausdauer
kämpfte.
However,
to
the
Abraham
Lincoln's
credit,
it
must
be
said
that
we
struggled
on
with
tireless
persistence.
ParaCrawl v7.1
Uebrigens
ist
das
eine
seltsame
Sache
im
Huasteca
Canyon.
By
the
way,
this
is
a
very
strange
thing
in
the
Huasteca
Canyon.
ParaCrawl v7.1
Uebrigens:
ich
freue
mich
über
Besuche!
By
the
way:
I
like
when
someone
visits
me!
ParaCrawl v7.1