Translation of "Uebrigens" in English

Uebrigens ist das die Meinung von Meister Nikolaus Flamel und der Alchymisten ...«
That, moreover, is the opinion of Master Nicholas Flamel, and of the alchemists??"
Books v1

Uebrigens ließ ihr Gringoire keine Zeit, wieder in ihre Träumerei zu versinken.
Moreover, Gringoire did not give her time to resume her revery.
Books v1

Uebrigens war von ihrem vierzehnten Jahre an keine Zeit mehr dazu! ...
However, after the age of fourteen, it was too late!
Books v1

Uebrigens machten ihm die Steinwürfe das tolle Gelächter begreiflich.
Moreover, the blows from the stones explained the bursts of laughter.
Books v1

Uebrigens, Sire, bin ich ein Gelehrter.
Moreover, sire, I am a man of letters.
Books v1

Oh, das steht dir uebrigens.
Uh, nice touch, by the way. What do you mean "new roommate"?
OpenSubtitles v2018

Uebrigens, ich war Gang da drueben im B-Sektor.
By the way, I liked being in "B" Sector.
OpenSubtitles v2018

Uebrigens sind bei den Mittelwerten mehrere der getesteten Differenzen sehr signifikant.
Moreover, several of the dif­ferences tested among average values are significant.
EUbookshop v2

Der Butcher war uebrigens wieder die beste Fliege.
The Butcher, by the way, was again the best fly.
ParaCrawl v7.1

Uebrigens muss man anerkennen, daß der Abraham Lincoln mit unermüdlicher Ausdauer kämpfte.
However, to the Abraham Lincoln's credit, it must be said that we struggled on with tireless persistence.
ParaCrawl v7.1

Uebrigens ist das eine seltsame Sache im Huasteca Canyon.
By the way, this is a very strange thing in the Huasteca Canyon.
ParaCrawl v7.1

Uebrigens: ich freue mich über Besuche!
By the way: I like when someone visits me!
ParaCrawl v7.1