Translation of "Ueber die jahre" in English
Dieses
System
hat
ueber
all
die
Jahre
die
wissenschaftliche
Beratung
der
Kommission
sichergestellt.
Since
the
beginning,
this
has
been
the
Commission's
way
of
canvassing
scientific
advice.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
Replicas
und
aehliche
Baesse
immer
wieder
gemacht
ueber
die
Jahre.
We
have
made
replicas
and
similar
basses
over
the
years.'
ParaCrawl v7.1
Ueber
die
Jahre
sind
die
Pelikane
unsere
Freunde
geworden.
Over
the
years
the
pelicans
have
become
our
friends.
ParaCrawl v7.1
Ueber
die
Jahre
habe
ich
sein
Werk
sowohl
mit
den
Flecktones
wie
auch
außerhalb
verfolgt.
Through
the
years
I
followed
his
work
both
inside
and
outside
of
the
Flecktones.
ParaCrawl v7.1
Die
Bergbaugebiete
sind
von
der
Rueckfuehrung
der
Steinkohlefoerderung
aufgrund
der
Beschluesse
der
Kohlerunde
1991
betroffen
und
muessen
ueber
die
naechsten
Jahre
mit
dem
Verlust
von
mehreren
zehntausend
Arbeitsplaetzen
rechnen.
The
mining
areas
are
affected
by
the
decisions
taken
during
the
1991
coal
negotiations
to
run
down
aid
to
the
coal
industry
and
must
expect
to
lose
several
tens
of
thousands
of
jobs
over
the
next
few
years.
TildeMODEL v2018
Eine
weitere
Studie
ueber
die
zweiten
fuenf
Jahre
der
Verrentung
zeigt
moeglicherweise
ein
Bild
auf,
das
sich
von
dem
des
vorliegenden
Bericht
unterscheidet.
A
further
study
of
the
second
five
years
of
retirement
may
show
a
different
picture
than
is
painted
in
the
present
report.
EUbookshop v2
Ueber
die
Staubexposition
vergangener
Jahre,
die
zur
Berechnung
der
historischen
Staubexposition
erforderlich
ist,
liegen
hingegen
weniger
genaue
Angaben
vor.
However,
although
present
dust
levels
are
reasonably
well
known,
the
dust
levels
of
previous
years
which
are
required
for
calculating
the
historical
dust
level
are
less
so.
EUbookshop v2
Beobachten
Sie
besonders
Kaninchen
die
ueber
5
Jahre
alt
sind
oder
diejenigen,
die
uebergewichtig
oder
behindert
sind.
Be
especially
watchful
of
rabbits
over
5
years
old
or
ones
who
are
overweight
or
incapacitated.
ParaCrawl v7.1
Ueber
all
die
Jahre
war
die
Musikpresse
oft,
wie
soll
ich
sagen,
weniger
als
nett
zu
Status
Quo,
kritisierte
sie
wegen
ihrer
Einfachheit
und
bezeichnete
sie
als
'Drei-Akkord-Band'.
The
music
press
have
often
been,
shall
we
say,
less
than
kind
to
Status
Quo
over
the
years,
criticizing
them
for
their
simplicity
and
labeling
them
as
a
'three-chord
band'.
ParaCrawl v7.1
Nahe
der
Basilica
di
Santa
Maria
Maggiore
haelt
sich
der
aelteste
aller
irischen
Pubs
in
Rom
an
die
Formel,
die
ueber
die
letzten
25
Jahre
oder
so
sehr
gute
Dienst
geleistet
hat:
Guinness,
Darts,
Chips,
und
gezeigte
Fussball-
oder
Rugby-Spiele,
wenn...
Near
the
Basilica
di
Santa
Maria
Maggiore,
the
granddaddy
of
Rome’s
Irish
pubs
sticks
to
the
formula
that
has
served
it
so
well
over
the
last
25
years
or
so:
Guinness,
darts,
crisps,
and
football
and
rugby
showing
when
there’s
a
big
game
on,...
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
zeigen
recht
deutlich
den
technischen
Fortschritt
ueber
die
Jahre
hinweg
und
man
darf
sich
fragen,
wie
das
Rollmaterial
in
weiteren
100
Jahren
aussehen
wird.
The
pictures
show
quite
clearly
the
past
years'
technical
development
and
one
can
be
curious
about
what
the
rolling
stock
will
look
like
in
another
100
years.
ParaCrawl v7.1
Anfaengliche
Schwierigkeiten
mit
Kondensationsfeuchte
in
den
Installationskaesten
konnten
schnell
beseitigt
werden
und
lediglich
zwei
kleinere
Aenderungen
in
der
Software
haben
sich
ueber
die
Jahre
ergeben.
Early
difficulties
in
fighting
condensate
formation
inside
the
distribution
boxes
could
be
cleared
fast
and
just
two
minor
software
changes
had
to
be
applied
during
the
past
years.
ParaCrawl v7.1
Fuer
die
einzigartige
Momente
der
Entspannung
und
Koerperpflege
kuemmert
sich
sehr
freundliche
Frau
Tina
Lalic
die
ueber
20
Jahre
Erfahrung
in
diesem
Geschäft
in
renommierten
Institutionen
weltweit
wie
New
York
und
andere
hat.
For
the
unique
moments
of
relaxation
and
nurturing
body
cares
Mrs.
Tina
Lalic,
which
has
over
20
years
experience
in
this
business
in
renowned
worldwide
centers
such
as
New
York
and
others.
ParaCrawl v7.1
Andere
wichtige
Einfluesse:
Sting
–
sein
Basspiel,
die
Songs
und
die
Stimme
haben
meine
Seele
ueber
die
Jahre
wirklich
beruehrt,
Segovia’s
wunderbares
spanisches
Gitarrespiel,
die
fruehe
Englisch-Elisabethanische
Kirchenmusik,
die
Gregorianischen
Gesaenge,
Vaughan
Williams
und
die
klassischen
englischen
Komponisten
der
Romantik,
Chopin
und
aehm...
Phil
Collins.
Other
important
influences:
Sting
-
his
bass
playing,
songs
and
voice
over
the
years
have
really
touched
my
soul,
Segovia's
beautiful
Spanish
guitar
playing,
early
English
Elizabethan
madrigals
and
sacred
music,
Gregorian
chant
and
plainsong,
Vaughan
Williams
and
the
English
classical
romantic
composers,
Chopin,
and
er...
Phil
Collins.
ParaCrawl v7.1
Auch,
und
das
ist
am
erschreckensten,
haben
sie
jetzt
Murmeln
als
Munition,
um
die
Trockenfruechte
zu
ersetzen
die
ueber
die
Jahre
hinweg
so
gut
gedient
haben
aber
nun
ineffektiv
sind,
im
Angesicht
der
modernen
Rhetorik,
Ironie
und
Uebertreibung.
Also,
and
most
terrifyingly,
they
now
have
marbles
as
ammunition,
to
replace
the
dried
fruit
that
served
so
well
over
the
centuries
but
is
now
ineffective
in
the
face
of
modern
rhetoric,
irony
and
hyperbole.
ParaCrawl v7.1
Andere
wichtige
Einfluesse:
Sting
–
sein
Basspiel,
die
Songs
und
die
Stimme
haben
meine
Seele
ueber
die
Jahre
wirklich
beruehrt,
Segovia's
wunderbares
spanisches
Gitarrespiel,
die
fruehe
Englisch-Elisabethanische
Kirchenmusik,
die
Gregorianischen
Gesaenge,
Vaughan
Williams
und
die
klassischen
englischen
Komponisten
der
Romantik,
Chopin
und
aehm...
Other
important
influences:
Sting
-
his
bass
playing,
songs
and
voice
over
the
years
have
really
touched
my
soul,
Segovia's
beautiful
Spanish
guitar
playing,
early
English
Elizabethan
madrigals
and
sacred
music,
Gregorian
chant
and
plainsong,
Vaughan
Williams
and
the
English
classical
romantic
composers,
Chopin,
and
er...
ParaCrawl v7.1
Ueber
die
Jahre
hinweg
konnten
Sie
es
so
verwalten,
dass
die
Marke
Harley
mit
Freiheit,
Individualismus,
Selbstvertauen
und
die
Romantik
der
offenen
Straße
in
Verbindung
gezogen
wurde.
They
have
managed
over
the
decades
to
indelibly
link
the
Harley
brand
with
freedom,
individualism,
self-reliance,
and
the
romance
of
the
open
road.
ParaCrawl v7.1
Sie
erwarten
immer,
dass
ich
etwas
von
meiner
Platinplattensammlung
auswaehle,
aber
ich
denke,
dass
diese
Babys
genug
Ruhm
gehabt
haben,
und
ich
entscheide
mich
für
etwas,
das
mir
und
meinen
Freunden
–
wenn
nicht
gar
vielen
anderen-
eine
große
Menge
Freude
in
der
Erschaffung
und
dem
darauffolgenden
Anhoeren
ueber
die
Jahre
gemacht
hat.
They
always
expect
me
to
choose
something
from
my
platinum
disc
collection,
but
I
figure
those
babies
have
had
enough
glory
and
go
for
something
that
has
given
me
and
my
friends
-
if
not
many
others
-
a
great
deal
of
pleasure
in
the
making
of,
and
the
subsequent
listening
to
over
the
years.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
bekomme
ich
immer
Schmetterlinge
im
Bauch
um
Mittag
herum
an
Auftrittstagen,
es
sind
nicht
so
sehr
die
Nerven
wie
nervoese
Aufregung,
und
glaube
mir,
das
ist
nicht
weniger
potent
als
es
vor
meinem
ersten
Gig
1962
war,
aber
die
Rituale
haben
sich
ueber
die
Jahre
entwickelt.
In
fact
I
always
get
butterflies
around
midday
on
show
days,
it's
not
so
much
nerves
as
nervous
excitement,
and
believe
me,
it's
no
less
potent
now
than
it
was
before
my
first
gig
in
1962,
but
it's
over
the
years
that
the
rituals
have
developed.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
ist
für
seine
wunderschoenen,
breiten,
Baumgesaeumten
Boulevards
und
seine
einzigartige
Architektur
bekannt,
die
ueber
die
Jahre
hindurch
gepflegt
wurde.
The
city
is
characterised
by
its
beautiful
large
tree-lined
boulevards
and
exquisite
architecture
which
has
been
well
kept
throughout
the
ages.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
in
den
Vereinigten
Staaten
gibt
es
Haeuser,
die
ueber
200
Jahre
alt
und
damit
für
amerikanische
Verhaeltnisse
ur-alt
sind.
Zu
den
Kleinoden
gehoert
eine
Stadt
von
70.000
Einwohnern
mit
Namen
Bethlehem,
die
noerdlich
von
Philadelphia
liegt
und
zu
Lebzeiten
von
Johann
Sebastian
Bach
von
moravischen
Siedlern
angelegt
wurde.
Yet,
there
are
also
buildings
in
the
United
States
that
are
also
more
than
200
years
old.
One
of
the
gems
among
American
cities
is
Bethlehem,
which
has
a
population
of
70,000.
Located
north
of
Philadelphia,
it
was
founded
by
Moravian
settlers
during
Johann
Sebastian
Bach's
lifetime.
ParaCrawl v7.1
El
Hatillo
-
El
Hatillo
liegt
im
Suedosten
der
Stadt
Caracas.
Es
ist
ein
schoenes
Dorf
welches
seine
architektonische
Tradition
und
Gewohnheiten
ueber
die
Jahre
bewahrt
hat.
El
Hatillo
-
El
Hatillo,
at
the
north-east
of
Caracas,
is
a
charming
village,
which
has
kept
its
architectural
tradition
and
customs
throughoutthe
years.
ParaCrawl v7.1
Sendero
muesste
diese
ganze
autoritaere,
sektiererische
und
ausschliessende
Methode
korrigieren,
die
ihn
mehr
in
die
Naehe
des
neoliberalen
Fundamentalismus
gebracht
hat
als
zu
einer
Alternative
für
das
Volk.
Und
dies
oeffentlich
und
effektiv
machen
und
diesen
Wandel
muessten
wir
an
den
Tatsachen
messen,
damit
unser
Volk
beginnen
kann,
an
diejenigen
zu
glauben,Â
die
ueber
Jahre
hinweg
als
nuetzliche
Idioten
der
Interessen
des
neoliberalen
Autoritarismus
und
der
Fujimori-Diktatur
gedient
haben.
Sendero
needs
to
correct
its
authoritarian
and
sectarian
methods,
which
have
brought
it
closer
to
neo-liberal
fundamentalism
than
to
any
alternative
for
the
people,
and
to
make
this
change
open
and
effective,
so
that
people
can
believe
in
them,
since
for
years
they
have
been
idiots
utilized
towards
the
ends
of
the
neo-liberal
authoritarianism
and
the
Fujimori
dictatorship.
ParaCrawl v7.1
Sie
wissen,
dass
all
das
ein
Produkt
eines
Hirns
ist,welches
allein
auf
Theorie
konzentriert
ist
und
welchselbiges
unfaehig
ist
(aus
Faulheit,
Prestige,
Stolz
oder
Geld)
unparteilich
widerspruechliche
Resultate
zu
analysieren.
Ueber
die
Jahre
hat
es
sich
gezeigt
dass
die
meisten
meiner
Kritiker
dem
Kohlenhydrat-beschraenktem
Camp
und
der
Lipdhypothese
angehoerten.Einige
dieser
Kommentare
waren
besonders
giftig
aber
der
boesartige
Intent
mich
zum
Schweigen
zu
brngen
hat
total
versagt.
They
know
it
is
the
product
of
a
mind
stubbornly
committed
to
a
theory
and
incapable
of
impartially
analyzing
contradictory
evidence
for
reasons
of
money,
prestige,
pride,
or
plain
laziness.
Over
the
years,
the
majority
of
my
critics
have
hailed
from
the
low-carbohydrate
and
lipid
hypothesis
camps.
Some
of
these
commentators
have
been
especially
hostile,
but
their
malevolent
quest
to
discredit
and
silence
me
has
completely
failed.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Homepage
werden
Sie
fortwaehrend
informiert
ueber
Neuigkeiten
und
ueber
die
im
naechsten
Jahr
stattfindende
2003
Cyberart
Exhibition
des
East
Hawai’i
Culturals
Centers,
der
ersten
Einrichtung,
die
die
Welt
der
digitalen
Kunst
in
das
Bewusstsein
der
Einwohner
und
Besucher
der
paradiesischen
Insel
Hawaii
bringt.
Return
to
the
Center's
homepage
for
information
on
the
2003
International
Cyberart
Exhibition
of
East
Hawai'i
Cultural
Center,
now
the
foremost
institution
in
bringing
the
world
of
good
digital
art
into
the
awareness
of
the
Hawaiian
people
and
visitors
to
this
island
paradise.
ParaCrawl v7.1
Am
6.
August
2005
fand
wie
jedes
Jahr
-
und
das
seit
ueber
100
Jahren
-
die
traditionelle
Lange
Wettfahrt
um
das
Blaue
Band
(schnellste
Yacht)
und
den
Burgau-Pokal
(für
den
Sieger
der
Regatta)
am
Attersee,
veranstaltet
vom
Union
Yacht
Club
Attersee
statt.
Like
every
year
in
summer
since
more
than
100
years
already,
the
traditional
Yachting
Race
'Lange
Wettfahrt'
took
place
on
August
6th,
2005
on
Lake
Attersee.
The
race
is
organized
by
Union
Yacht
Club
Attersee
and
the
prices
are
'Burgau-Pokal'
for
the
winner
of
the
race
and
'Blaues
Band'
for
the
fastest
individual
yacht.
ParaCrawl v7.1
In
jener
Zeit
wurden
die
Grundlagen
für
die
Wahlmanipulationen
geschaffen,
die
ihren
Hoehepunkt
beim
Referendum
ueber
die
Verfassungsaenderungen
im
Jahr
2000
erreicht
haben.
Simultaneously
the
basis
for
those
manipulations,
which
reached
their
peak
in
constitutional
referendum
in
2000
was
installed.
ParaCrawl v7.1