Translation of "Typisches beispiel" in English
Ein
typisches
Beispiel
dafür
ist
der
aufschlußreiche
Bananen-Fall.
A
perfect
example
of
this
is
the
symbolic
banana
dossier.
Europarl v8
Herr
Allister
ist
ein
typisches
Beispiel
dafür.
Mr
Allister
is
a
typical
example.
Europarl v8
Der
Pakt
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
seine
Entwicklung
ist
ein
typisches
Beispiel.
The
competitiveness
pact
and
its
evolution
is
a
case
in
point.
Europarl v8
Ich
nenne
nur
ein
typisches
Beispiel,
nämlich
die
Justiz
in
unseren
Ländern.
I
present
just
one
symbolic
case:
the
issue
of
justice
in
our
countries.
Europarl v8
Mein
Land
Litauen
ist
ein
typisches
Beispiel
dafür.
My
country,
Lithuania,
is
a
case
in
point.
Europarl v8
Die
geplante
Kläranlage
in
Galway
Bay
letztes
Jahr
war
ein
typisches
Beispiel.
The
proposed
sewage
plant
at
Galway
Bay
last
year
was
a
typical
example.
Europarl v8
Griechenland
ist
ein
typisches
Beispiel
dafür.
Greece
is
a
case
in
point.
Europarl v8
Ein
typisches
Beispiel
dafür
ist
das
Projekt
Galileo.
A
case
in
point
is
the
Galileo
project.
Europarl v8
Dies
hier
ist
ein
ganz
typisches
Beispiel
dafür.
This
is
a
case
in
point.
Europarl v8
Der
Transportsektor
ist
ein
typisches
Beispiel
dafür.
The
transport
sector
is
a
typical
example.
Europarl v8
Ein
weiteres
für
unsere
Widersprüche
typisches
Beispiel
betrifft
die
Teilzeit.
Another
example,
also
full
of
contradiction,
is
part-time
work.
Europarl v8
Der
Beitrag
von
Herrn
Brok
war
dafür
ein
typisches
Beispiel.
The
contribution
by
Mr
Brok
was
a
typical
example
of
this.
Europarl v8
Ein
typisches
Beispiel
dafür
sind
die
Vorschriften
zur
Errichtung
oder
Beseitigung
architektonischer
Begrenzungen.
A
typical
example
of
this
is
the
rules
on
building
or
the
removal
of
architectural
boundaries.
Europarl v8
Natura
2000
ist
ein
typisches
Beispiel
dafür.
Natura
2000
is
a
case
in
point.
Europarl v8
Ein
typisches
Beispiel
ist
der
Bezug
auf
den
Erweiterungsprozess.
A
typical
example
is
the
reference
to
the
enlargement
procedure.
Europarl v8
Die
Kosmetikrichtlinie
oder
REACH
sind
ein
typisches
Beispiel.
The
cosmetics
directive
or
REACH
is
a
case
in
point.
Europarl v8
Das
Auto
ist
dafür
ein
typisches
Beispiel.
The
example
of
the
car
is
a
typical
example.
Europarl v8
Ein
typisches
Beispiel
dafür
ist
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
von
Flugreisenden.
A
typical
example
is
the
processing
of
passengers'
personal
data.
Europarl v8
Als
typisches
Beispiel
möchte
ich
Kolumbien
anführen.
I
would
mention
Columbia
as
a
case
in
point.
Europarl v8
Ein
Blogpost
von
eternal_name
ist
ein
typisches
Beispiel
dafür:
A
blog
post
by
eternal_name
is
a
typical
example:
GlobalVoices v2018q4
Barrack
Obamas
Vorschläge
zum
Thema
Bildung
sind
ein
typisches
Beispiel
dafür.
Barack
Obama's
education
proposals
are
a
case
in
point.
WMT-News v2019
Ein
typisches
Beispiel
war:
"Manchmal
ist
es
nötig
zu
lügen".
A
typical
example
being,
"Sometimes
it
is
necessary
to
tell
lies."
TED2013 v1.1
Bertie
County
ist
ein
ziemlich
typisches
Beispiel
des
Niedergangs
des
ländlichen
Amerika.
Bertie
County
is
kind
of
a
prime
example
in
the
demise
of
rural
America.
TED2020 v1
Er
ist
ein
typisches
Beispiel
für
einen
adligen
Landsitz
aus
jener
Zeit.
It
is
a
typical
example
of
a
country
manor
of
a
minor
noble
family
from
that
time.
Wikipedia v1.0
Ein
typisches
Beispiel
ist
der
Fall
von
„Tanabata“.
One
typical
example
is
the
case
of
Tanabata.
Wikipedia v1.0
Ein
typisches
Beispiel
ist
der
Anschluss
einer
Videokamera
an
einen
Videorekorder.
A
typical
example
is
the
connection
of
a
video
camera
and
a
video
recorder.
Wikipedia v1.0
Zusammen
mit
dem
Glockenturm
ist
sie
ein
typisches
Beispiel
der
ländlichen
ukrainischen
Holzkirchen.
With
its
belfry,
it
serves
as
an
example
of
a
rural
wooden
church
in
Ukraine.
Wikipedia v1.0
Ein
typisches
Beispiel
ist
das
Bändchenmikrofon.
In
the
real
world,
this
is
not
the
case.
Wikipedia v1.0