Translation of "Trotz mehrmaliger aufforderung" in English
Dieser
Empfehlung
kam
die
alte
Kommission
trotz
mehrmaliger
Aufforderung
nicht
nach.
The
previous
Commission
did
not
comply
with
this
recommendation,
despite
several
requests.
Europarl v8
Trotz
mehrmaliger
Aufforderung
weigert
sich
Kommissar
Liikanen,
Auskunft
über
die
verlangte
Aufstockung
der
Personalmittel
zu
geben.
Despite
repeated
requests,
Commissioner
Liikanen
is
refusing
to
give
information
about
the
increase
in
staff
appropriations
which
has
been
demanded.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
daran
zu
erinnern,
dass
dieses
Unternehmen
trotz
mehrmaliger
Aufforderung
die
entsprechenden
konsolidierten
Jahresabschlüsse
einschließlich
des
Rechnungsprüferberichts
weder
in
seinem
MWB-Antrag
noch
während
des
Kontrollbesuchs
in
der
VR
China
vorgelegt
hat.
In
this
regard,
it
should
be
recalled
that,
despite
several
requests,
this
company
did
not
provide
the
relevant
consolidated
financial
statements,
including
the
auditors’
report
neither
in
its
MET
claim
form
nor
during
the
on-spot
visit
in
the
PRC.
DGT v2019
Trotz
mehrmaliger
Aufforderung
sich
zu
ergeben,
weigerte
sich
Mirat
dem
Ersuchen
eines
Sterblichen
nachzukommen,
obwohl
er
und
die
Männer
seiner
Garnison
mit
heldenhaftem
Mut
schwere
Entbehrungen
ertragen
mussten.
Mirat
was
ordered
many
times
to
surrender,
but,
despite
the
privations
borne
heroically
by
himself
and
the
men
in
his
garrison,
he
refused
to
surrender
to
a
mortal.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Käuferin
des
Anteils
–
die
Berinia
GmbH
aus
Berlin
–
bisher
den
Großteil
des
Kaufpreises
trotz
mehrmaliger
Aufforderung
nicht
gezahlt
hat,
ist
die
3U
HOLDING
AG
am
heutigen
Tag
vom
Kaufvertrag
zurückgetreten.
Since
the
buyer
of
these
shares
-
the
Berinia
GmbH
from
Berlin
-
has
not
paid
the
major
part
of
the
purchase
price
yet
despite
repeated
reminders,
3U
HOLDING
AG
today
withdrew
from
the
contract
of
sale.
ParaCrawl v7.1