Translation of "Trotz mehrmaliger aufforderung" in English

Dieser Empfehlung kam die alte Kommission trotz mehrmaliger Aufforderung nicht nach.
The previous Commission did not comply with this recommendation, despite several requests.
Europarl v8

Trotz mehrmaliger Aufforderung weigert sich Kommissar Liikanen, Auskunft über die verlangte Aufstockung der Personalmittel zu geben.
Despite repeated requests, Commissioner Liikanen is refusing to give information about the increase in staff appropriations which has been demanded.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang ist daran zu erinnern, dass dieses Unternehmen trotz mehrmaliger Aufforderung die entsprechenden konsolidierten Jahresabschlüsse einschließlich des Rechnungsprüferberichts weder in seinem MWB-Antrag noch während des Kontrollbesuchs in der VR China vorgelegt hat.
In this regard, it should be recalled that, despite several requests, this company did not provide the relevant consolidated financial statements, including the auditors’ report neither in its MET claim form nor during the on-spot visit in the PRC.
DGT v2019

Trotz mehrmaliger Aufforderung sich zu ergeben, weigerte sich Mirat dem Ersuchen eines Sterblichen nachzukommen, obwohl er und die Männer seiner Garnison mit heldenhaftem Mut schwere Entbehrungen ertragen mussten.
Mirat was ordered many times to surrender, but, despite the privations borne heroically by himself and the men in his garrison, he refused to surrender to a mortal.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Käuferin des Anteils – die Berinia GmbH aus Berlin – bisher den Großteil des Kaufpreises trotz mehrmaliger Aufforderung nicht gezahlt hat, ist die 3U HOLDING AG am heutigen Tag vom Kaufvertrag zurückgetreten.
Since the buyer of these shares - the Berinia GmbH from Berlin - has not paid the major part of the purchase price yet despite repeated reminders, 3U HOLDING AG today withdrew from the contract of sale.
ParaCrawl v7.1