Translation of "Trifft es besser" in English
Ich
finde
"Frustrierter
Vampir"
trifft
es
besser.
I
think
"Sad
Vampire"
would
be
more
accurate.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
finde,
der
Begriff
Chancenteilung
trifft
es
besser.
But
I
find
the
term
opportunity
sharing
more
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Notenständer
aus
Holz
…
oder
Notenpult
aus
Holz
trifft
es
viel
besser.
Wooden
music
stand
…
or
music
desk
applies
much
better.
ParaCrawl v7.1
Verwirrt
trifft
es
etwas
besser.
Perhaps
troubled's
a
better
word.
OpenSubtitles v2018
Gerissener
Dieb
trifft
es
besser.
You're
a
sneak-thief.
OpenSubtitles v2018
Eventuell
trifft
es
das
besser.
Maybe
that's
a
better
word.
OpenSubtitles v2018
Und
eigentlich
ist
Urlaub
nicht
das
richtige
Wort
dafür,
Expedition
trifft
es
viel
besser.
And
actually,
holiday
is
not
the
right
word
for
it,
expedition
suits
it
more.
ParaCrawl v7.1
Freiheitskämpfer
trifft
es
sicher
besser.
Freedom
fighter
might
be
closer.
ParaCrawl v7.1
Bewunderung
trifft
es
besser.
Admiration
is
the
better
word.
OpenSubtitles v2018
Gehofft
trifft
es
besser.
"Hoped"
is
a
better
word.
OpenSubtitles v2018
Die
dunkle,
triste
Wohnung
Winnies
ist
der
Schauplatz
an
dem
der
Großteil
des
Films
stattfindet
und
dennoch
ist
diese
so
schön
("düster"
trifft
es
eigentlich
weitaus
besser)
eingefangen,
dass
es
einen
gar
nicht
stört,
dass
es
nur
wenige
andere
Schauplätze
in
den
Film
schaffen.
The
dark,
dreary
flat
of
Winnie
is
the
setting
where
a
great
part
of
the
movie
takes
place,
and
yet
it
is
so
nicely
(I
should
say,
"gloomily")
captured
that
it
is
not
a
shortcoming
that
there
are
only
few
other
places
to
be
seen
in
the
film.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
war
alles
nur
Einstellungssache.Lachend
begaben
wir
uns
aufs
Zimmer
–
der
Begriff
Familiensuite
trifft
es
aber
besser.
Perhaps
it
was
all
just
a
question
of
attitude.Laughing,
we
went
back
to
our
room
–
family
suite
would
be
a
better
description.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
war
Madagaskar
mit
euch
Abenteuer,
Wildnis,
Kultur,
Entspannung,
Aufregung,
ein
tolles
Team,
Bildung
und
sicher
vieles
mehr…
Und
eigentlich
ist
Urlaub
nicht
das
richtige
Wort
dafür,
Expedition
trifft
es
viel
besser.
For
me,
Madagascar
with
you
was
adventure,
wilderniss,
culture,
wellness,
excitement,
a
great
team,
education
and
surely
much
more…
And
actually,
holiday
is
not
the
right
word
for
it,
expedition
suits
it
more.
In
any
case:
Unforgettable!
ParaCrawl v7.1
Die
simple
Regel
trifft
es
auch
hier:
Besser
eine
.22
lfB,
mit
der
man
das
Ziel
trifft,
als
eine
.44
Magnum,
mit
der
man
vorbeisemmelt.
The
rule
is
always
the
same
–
it's
better
to
have
a
.22
LR
that
hits
its
target
than
a
.44
magnum
that
misses
it.
ParaCrawl v7.1