Translation of "Es geht besser" in English

Es geht wirklich besser, ich kann mich hören.
That is indeed much better now - I can hear myself speak.
Europarl v8

Ich kann zum Glück bestätigen, daß es mir besser geht.
Happily, I think I can say that I am on the road to recovery.
Europarl v8

Den einen geht es besser, den anderen geht es schlechter.
Some of them are prospering more than others.
Europarl v8

Ich hoffe, es geht diesmal besser aus.
I hope there will be a better outcome this time.
Europarl v8

Der Demokratie geht es heute besser in Europa.
Democracy in Europe is in better health.
Europarl v8

Der Demokratie geht es besser in Europa, doch die europäische Demokratie kränkelt.
Democracy in Europe is in good health, but European democracy is in a bad way.
Europarl v8

Sie werden sehen, danach geht es viel besser.
Things will go a lot better then, you will see.
Europarl v8

Es geht also möglicherweise besser voran, als wir denken.
So it might be progressing better than we think.
Europarl v8

Es geht ihm besser als zuvor.
He is better off than before.
Tatoeba v2021-03-10

Ich freue mich zu hören, dass es Tom besser geht.
I'm glad to hear Tom is doing better.
Tatoeba v2021-03-10

Meinem Vater geht es immer besser.
My father is getting better and better.
Tatoeba v2021-03-10

Es freut mich zu hören, dass es dir besser geht.
I'm glad to hear you're better.
Tatoeba v2021-03-10

Sobald es Ihnen besser geht, sprechen Sie mit Ihrem Arzt.
You may find it helpful to tell a relative or close friend that you are depressed, and ask them to read this leaflet.
EMEA v3

Heute geht es ihm besser als gestern.
He is better today than yesterday.
Tatoeba v2021-03-10

Geht es dir besser, Tom?
Are you feeling better, Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Es geht Tom besser als zuvor.
Tom is better off than before.
Tatoeba v2021-03-10

Es geht mir besser denn je.
I feel better than ever.
Tatoeba v2021-03-10

Heute geht es Tom besser als gestern.
Tom is better today than yesterday.
Tatoeba v2021-03-10

Ohne mich geht es euch besser.
You're better off without me.
Tatoeba v2021-03-10

Nur wenigen reichen Ländern geht es besser als den Vereinigten Staaten.
Few rich countries do better than the US.
News-Commentary v14

Ja, geht es dir besser?
Yes, you're feeling better?
OpenSubtitles v2018

Aber es geht ihm schon besser.
Well, it's better now.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass es Ihnen besser geht.
I'm glad to see that you're better.
OpenSubtitles v2018

Sobald es Ihnen besser geht, lassen wir uns scheiden.
However, as soon as you get well you'll be free and divorced.
OpenSubtitles v2018

Versuch zu schlafen, dann geht es dir besser.
Try to get some sleep. You'll feel better.
OpenSubtitles v2018

Geht es Ihnen besser, Mister...
Do you feel better, Mr. ...?
OpenSubtitles v2018