Translation of "Trennung vornehmen" in English
Sogar
wenn
ihr
Mann
ein
Christ
ist,
ein
Bruder,
muss
sie
eine
Trennung
vornehmen.
So
even
if
her
husband
is
a
Christian,
a
brother,
she
has
to
separate.
ParaCrawl v7.1
Als
sehr
wichtig
hat
sich
jetzt
in
meinen
Augen
das
Anliegen
herausgestellt,
das
in
dem
Änderungsantrag
3
enthalten
ist,
nämlich,
dass
nach
den
Institutionen
differenziert
vorgegangen
werden
soll,
also
die
Kommission
und
der
Rat
und
das
Parlament
diese
Trennung
ex-ante-Kontrolle
und
unabhängiger
Auditdienst
in
jedem
Fall
obligatorisch
vornehmen
sollen,
es
den
kleinen
Institutionen,
die
in
der
Tat
ja
ein
viel
viel
geringeres
operationelles
Budget
haben,
jedoch
freigestellt
werden
soll,
ob
sie
eine
solche
Trennung
vornehmen.
In
my
view,
the
concern
set
out
in
Amendment
No
3
is
also
most
important,
namely
that
a
differentiated
approach
should
be
taken
to
the
different
institutions.
That
means
the
Commission,
the
Council
and
Parliament
must
under
all
circumstances
separate
ex
ante
control
from
the
independent
audit
service,
while
the
small
institutions,
which
do
indeed
have
a
far,
far
smaller
operational
budget,
should
be
free
to
choose
whether
to
separate
them.
Europarl v8
Darüber
hinaus
müssen
die
etablierten
nationalen
Holdinggesellschaften
nur
bei
der
Trassenzuweisung
und
der
Entgelterhebung
eine
Trennung
vornehmen.
In
addition,
the
rules
only
require
path
allocation
and
charging
to
be
separated
by
the
national
incumbent's
holding
company.
TildeMODEL v2018
Man
kann
aber
auch
ein
Gemisch
von
I
und
la
isolieren
und
anschliessend,
z.B.
auf
Grund
ihres
unterschiedlichen
Lösungsverhaltens,
eine
Trennung
vornehmen,
z.B.
durch
fraktionierte
Kristallisation
oder
durch
Säulenchromatographie.
However,
a
mixture
of
I
and
Ia
can
also
be
isolated
and
a
separation
can
be
carried
out,
for
example,
for
instance
by
fractional
crystallization
or
by
column
chromatography,
on
the
basis
of
their
differing
solubility
behaviour.
EuroPat v2
Für
Zeitreihen
deterministischer
chaotischer
Systems
wurden
Verfahren
zur
Rauschunterdrückung
entwickelt,
die
keine
Trennung
im
Frequenzbereich
vornehmen,
sondern
explizit
auf
die
deterministische
Struktur
des
Signals
zurückgreifen.
Methods
of
noise
suppression
were
developed
for
time
series
of
deterministic
chaotic
systems
that
make
no
separation
in
the
frequency
band
but
resort
explicitly
to
the
deterministic
structure
of
the
signal.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
lag
somit
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Chromatographiematerial
zur
Verfügung
zu
stellen,
das
innerhalb
kürzester
Zeit
eine
Trennung
von
Nukleinsäuregemischen
vornehmen
kann,
wobei
gleichzeitig
eine
hervorragende
Auflösung
der
Nukleinsäuregemische
und
damit
verbundene
Reinheit
der
zu
isolierenden
Nukleinsäuren
erreicht
werden
kann.
Thus,
would
be
advantageous
to
make
available
a
chromatography
material
that
could
perform
a
separation
of
nucleic
acid
mixtures
within
the
shortest
possible
period
of
time,
while
at
the
same
time
achieving
an
excellent
resolution
of
the
nucleic
acid
mixtures
and
thus
an
excellent
purity
of
the
nucleic
acids
isolated.
EuroPat v2
Wir
müssen
daher,
ausgerichtet
auf
den
Willen
Gottes,
diese
Trennung
in
uns
vornehmen,
damit
Satan
keine
Grundlage
hat,
uns
anzugreifen.
Therefore,
unless
we
thus
separate
good
from
evil
in
ourselves
centered
on
God's
will,
a
condition
for
Satan
to
invade
is
created.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
zwischen
dem
amerikanischen
Protestantismus
(der
mir
ziemlich
fremd
ist)
und
dem
Katholizismus
(welcher
die
Religion
ist,
mit
der
ich
aufwuchs)
eine
vertandesmäßige
Trennung
vornehmen.
I
have
had
to
make
a
separation
in
my
mind
between
American
protestant
Christianity
(which
is
quite
alien
to
me)
and
Catholicism
(which
is
the
religion
in
which
I
was
raised).
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
dann
aber
zwangsläufig
dazu,
dass
man
für
die
zu
trennenden
Behältererzeugnisse
sehr
lange
Staustrecken
und/oder
zusätzliche
Kühleinrichtungen
benötigt,
um
die
Trennung
ausschußfrei
überhaupt
vornehmen
zu
können.
This
delay
would
necessarily
lead
to
very
long
retention
sections
and/or
require
additional
cooling
for
the
container
products
to
be
separated
in
order
to
be
able
to
undertake
separation
at
all
without
scrap.
EuroPat v2
Um
bildseitig
eine
Trennung
von
Teilstrahlen
vornehmen
zu
können,
die
an
der
Oberseite
und
der
Unterseite
des
optischen
Elements
reflektiert
werden,
kann
das
optische
Element
einen
Keilwinkel
aufweisen.
In
order
to
be
able
to
carry
out
a
separation
at
the
image
side
of
partial
beams
which
are
reflected
at
the
upper
side
and
the
lower
side
of
the
optical
element,
the
optical
element
may
have
a
wedge
angle.
EuroPat v2
Es
lassen
sich,
insbesondere
für
Ein-
und
Ausgangsfunktionen
mit
geringer
Treiberleistung,
Schutzschaltungen
finden,
die
bei
Kurzschluß
nach
42V-Bordnetzspannungen
eine
Trennung
vornehmen.
It
is
possible,
in
particular
for
input
and
output
functions
having
low
driver
power,
to
find
protective
circuits
that
will
perform
splitting
in
the
event
of
short-circuiting
to
42V
vehicle
electrical
system
voltages.
EuroPat v2
Um
diese
Trennung
vornehmen
zu
können,
weist
der
Aggregateträger
3
eine
umlaufende
(z.B.
um
den
gesamten
Umfang)
Dichtung
7
auf.
To
create
this
division,
in
one
embodiment,
equipment
carrier
3
has
a
circumferential
seal
7,
such
as
a
seal
extending
around
the
entire
circumference.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Datenübertragung
ist
über
grosse
Distanzen
möglich,
so
dass
der
Arzt
therapeutische
Massnahmen
auch
bei
grosser
distanzmässiger
Trennung
zum
Patienten
vornehmen
kann.
This
kind
of
data
transmission
is
possible
over
great
distances,
so
that
the
physician
can
carry
out
therapeutic
measures
even
when
located
a
considerable
distance
from
the
patient.
EuroPat v2
Der
Erfolg
von
Kulturprodukten,
die
wieder
eine
bewusste
Trennung
vornehmen
(Hörbücher,
der
Film
»Blue«
von
Derek
Jarman),
zeigt
einen
Gegentrend
zur
audiovisuellen
Zwangsverschmelzung.
The
success
of
cultural
products
that
deliberately
go
for
separation
again
today
(audio
books,
Derek
Jarman's
film
«Blue»)
are
signs
of
a
counter-trend
to
compulsory
audio-visual
fusion.
ParaCrawl v7.1
In
den
drei
verbleibenden
Ebenen
befinden
sich
drei
Wohnungen
mit
eigenen
Eingängen,
wodurch
der
zukünftige
Besitzer
eine
Trennung
der
Einheiten
vornehmen
kann,
was
ebenfalls
von
Vorteil
ist.
The
three
remaining
levels
feature
three
apartments
with
their
private
entrances
thanks
to
which
the
future
owner
can
do
a
unit
separation,
which
is
also
an
advantage.
ParaCrawl v7.1
Um
diesen
Effekt
zu
mildern,
sollten
Sie
ausschließlich
Geräte
mit
mehreren
physikalischen
WLAN-Schnittstellen
einsetzen
und
auf
diesen
eine
Trennung
des
Datenverkehrs
vornehmen.
This
effect
is
mitigated
by
operating
only
devices
that
have
multiple
WLAN
physical
interfaces
and
using
these
to
divide
up
the
data
traffic.
ParaCrawl v7.1
Gott,
der
seine
Vorsehung
nicht
außerhalb
des
Bereiches
der
Prinzipien
durchführen
kann,
musste
in
Adam,
dem
Ursprung
der
beiden
Aspekte
von
Gut
und
Böse,
eine
Trennung
vornehmen,
so
daß
ein
Teil
den
guten
und
der
andere
Teil
den
bösen
Charakter
repräsentieren
konnte.
God,
not
being
able
to
work
such
a
non-principled
providence,
had
to
conduct
the
providence
of
dividing
Adam,
the
origin
of
the
two
characters
of
good
and
evil,
into
two
beings;
namely,
the
being
representing
good
character
and
the
being
representing
evil
character.
ParaCrawl v7.1
Wo
die
Liebe
fehlt,
kann
der
Verstand
allein
nicht
in
die
Wahrheit
eindringen,
also
muss
der
Mensch
vorerst
seine
eigene
Unzulänglichkeit
erkennen
und
in
Demut
eine
Trennung
vornehmen
zwischen
Weltwissen
und
geistigem
Wissen....
Und
so
gehört
auch
die
Theologie
so
lange
zum
Weltwissen,
mit
dem
sich
nur
der
Verstand
des
Menschen
auseinandersetzt,
wie
der
Mensch
selbst
noch
ohne
Liebe
ist....
The
intellect
by
itself
cannot
penetrate
the
truth
without
love;
consequently,
the
human
being
must
first
recognise
his
own
inadequacy
and
humbly
make
a
distinction
between
worldly
and
spiritual
knowledge....
And
thus
even
theology
belongs
to
worldly
knowledge,
which
only
the
human
being’s
intellect
deals
with,
for
as
long
as
the
human
being
lacks
love....
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
einer
Textverarbeitung
kann
ein
Browser
keine
automatischen
Trennungen
vornehmen.
Unlike
word
processing,
a
browser
cannot
perform
automatic
separations.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
für
diese
Feinreinigung
5?-FMN-Lösungen
einsetzt,
die
einen
Riboflavingehalt
von
weniger
als
1
%
aufweisen,
kann
man
viele
aufeinanderfolgende
Trennungen
vornehmen,
ohne
daß
sich
die
Qualität
der
Reinigung
verändert.
If
5'-FMN
solutions
which
have
a
riboflavin
content
of
less
than
1%
are
used
for
this
fine
purification,
many
successive
separations
can
be
carried
out
without
the
quality
of
the
purification
changing.
EuroPat v2