Übersetzung für "Trennung vornehmen" in Englisch

Sogar wenn ihr Mann ein Christ ist, ein Bruder, muss sie eine Trennung vornehmen.
So even if her husband is a Christian, a brother, she has to separate.
ParaCrawl v7.1

Als sehr wichtig hat sich jetzt in meinen Augen das Anliegen herausgestellt, das in dem Änderungsantrag 3 enthalten ist, nämlich, dass nach den Institutionen differenziert vorgegangen werden soll, also die Kommission und der Rat und das Parlament diese Trennung ex-ante-Kontrolle und unabhängiger Auditdienst in jedem Fall obligatorisch vornehmen sollen, es den kleinen Institutionen, die in der Tat ja ein viel viel geringeres operationelles Budget haben, jedoch freigestellt werden soll, ob sie eine solche Trennung vornehmen.
In my view, the concern set out in Amendment No 3 is also most important, namely that a differentiated approach should be taken to the different institutions. That means the Commission, the Council and Parliament must under all circumstances separate ex ante control from the independent audit service, while the small institutions, which do indeed have a far, far smaller operational budget, should be free to choose whether to separate them.
Europarl v8

Darüber hinaus müssen die etablierten nationalen Holdinggesellschaften nur bei der Trassenzuweisung und der Entgelterhebung eine Trennung vornehmen.
In addition, the rules only require path allocation and charging to be separated by the national incumbent's holding company.
TildeMODEL v2018

Man kann aber auch ein Gemisch von I und la isolieren und anschliessend, z.B. auf Grund ihres unterschiedlichen Lösungsverhaltens, eine Trennung vornehmen, z.B. durch fraktionierte Kristallisation oder durch Säulenchromatographie.
However, a mixture of I and Ia can also be isolated and a separation can be carried out, for example, for instance by fractional crystallization or by column chromatography, on the basis of their differing solubility behaviour.
EuroPat v2

Für Zeitreihen deterministischer chaotischer Systems wurden Verfahren zur Rauschunterdrückung entwickelt, die keine Trennung im Frequenzbereich vornehmen, sondern explizit auf die deterministische Struktur des Signals zurückgreifen.
Methods of noise suppression were developed for time series of deterministic chaotic systems that make no separation in the frequency band but resort explicitly to the deterministic structure of the signal.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung lag somit die Aufgabe zugrunde, ein Chromatographiematerial zur Verfügung zu stellen, das innerhalb kürzester Zeit eine Trennung von Nukleinsäuregemischen vornehmen kann, wobei gleichzeitig eine hervorragende Auflösung der Nukleinsäuregemische und damit verbundene Reinheit der zu isolierenden Nukleinsäuren erreicht werden kann.
Thus, would be advantageous to make available a chromatography material that could perform a separation of nucleic acid mixtures within the shortest possible period of time, while at the same time achieving an excellent resolution of the nucleic acid mixtures and thus an excellent purity of the nucleic acids isolated.
EuroPat v2

Wir müssen daher, ausgerichtet auf den Willen Gottes, diese Trennung in uns vornehmen, damit Satan keine Grundlage hat, uns anzugreifen.
Therefore, unless we thus separate good from evil in ourselves centered on God's will, a condition for Satan to invade is created.
ParaCrawl v7.1

Ich muss zwischen dem amerikanischen Protestantismus (der mir ziemlich fremd ist) und dem Katholizismus (welcher die Religion ist, mit der ich aufwuchs) eine vertandesmäßige Trennung vornehmen.
I have had to make a separation in my mind between American protestant Christianity (which is quite alien to me) and Catholicism (which is the religion in which I was raised).
ParaCrawl v7.1

Dies führt dann aber zwangsläufig dazu, dass man für die zu trennenden Behältererzeugnisse sehr lange Staustrecken und/oder zusätzliche Kühleinrichtungen benötigt, um die Trennung ausschußfrei überhaupt vornehmen zu können.
This delay would necessarily lead to very long retention sections and/or require additional cooling for the container products to be separated in order to be able to undertake separation at all without scrap.
EuroPat v2

Um bildseitig eine Trennung von Teilstrahlen vornehmen zu können, die an der Oberseite und der Unterseite des optischen Elements reflektiert werden, kann das optische Element einen Keilwinkel aufweisen.
In order to be able to carry out a separation at the image side of partial beams which are reflected at the upper side and the lower side of the optical element, the optical element may have a wedge angle.
EuroPat v2

Es lassen sich, insbesondere für Ein- und Ausgangsfunktionen mit geringer Treiberleistung, Schutzschaltungen finden, die bei Kurzschluß nach 42V-Bordnetzspannungen eine Trennung vornehmen.
It is possible, in particular for input and output functions having low driver power, to find protective circuits that will perform splitting in the event of short-circuiting to 42V vehicle electrical system voltages.
EuroPat v2

Um diese Trennung vornehmen zu können, weist der Aggregateträger 3 eine umlaufende (z.B. um den gesamten Umfang) Dichtung 7 auf.
To create this division, in one embodiment, equipment carrier 3 has a circumferential seal 7, such as a seal extending around the entire circumference.
EuroPat v2

Diese Art der Datenübertragung ist über grosse Distanzen möglich, so dass der Arzt therapeutische Massnahmen auch bei grosser distanzmässiger Trennung zum Patienten vornehmen kann.
This kind of data transmission is possible over great distances, so that the physician can carry out therapeutic measures even when located a considerable distance from the patient.
EuroPat v2

Der Erfolg von Kulturprodukten, die wieder eine bewusste Trennung vornehmen (Hörbücher, der Film »Blue« von Derek Jarman), zeigt einen Gegentrend zur audiovisuellen Zwangsverschmelzung.
The success of cultural products that deliberately go for separation again today (audio books, Derek Jarman's film «Blue») are signs of a counter-trend to compulsory audio-visual fusion.
ParaCrawl v7.1

In den drei verbleibenden Ebenen befinden sich drei Wohnungen mit eigenen Eingängen, wodurch der zukünftige Besitzer eine Trennung der Einheiten vornehmen kann, was ebenfalls von Vorteil ist.
The three remaining levels feature three apartments with their private entrances thanks to which the future owner can do a unit separation, which is also an advantage.
ParaCrawl v7.1

Um diesen Effekt zu mildern, sollten Sie ausschließlich Geräte mit mehreren physikalischen WLAN-Schnittstellen einsetzen und auf diesen eine Trennung des Datenverkehrs vornehmen.
This effect is mitigated by operating only devices that have multiple WLAN physical interfaces and using these to divide up the data traffic.
ParaCrawl v7.1

Gott, der seine Vorsehung nicht außerhalb des Bereiches der Prinzipien durchführen kann, musste in Adam, dem Ursprung der beiden Aspekte von Gut und Böse, eine Trennung vornehmen, so daß ein Teil den guten und der andere Teil den bösen Charakter repräsentieren konnte.
God, not being able to work such a non-principled providence, had to conduct the providence of dividing Adam, the origin of the two characters of good and evil, into two beings; namely, the being representing good character and the being representing evil character.
ParaCrawl v7.1

Wo die Liebe fehlt, kann der Verstand allein nicht in die Wahrheit eindringen, also muss der Mensch vorerst seine eigene Unzulänglichkeit erkennen und in Demut eine Trennung vornehmen zwischen Weltwissen und geistigem Wissen.... Und so gehört auch die Theologie so lange zum Weltwissen, mit dem sich nur der Verstand des Menschen auseinandersetzt, wie der Mensch selbst noch ohne Liebe ist....
The intellect by itself cannot penetrate the truth without love; consequently, the human being must first recognise his own inadequacy and humbly make a distinction between worldly and spiritual knowledge.... And thus even theology belongs to worldly knowledge, which only the human being’s intellect deals with, for as long as the human being lacks love....
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu einer Textverarbeitung kann ein Browser keine automatischen Trennungen vornehmen.
Unlike word processing, a browser cannot perform automatic separations.
ParaCrawl v7.1

Wenn man für diese Feinreinigung 5?-FMN-Lösungen einsetzt, die einen Riboflavingehalt von weniger als 1 % aufweisen, kann man viele aufeinanderfolgende Trennungen vornehmen, ohne daß sich die Qualität der Reinigung verändert.
If 5'-FMN solutions which have a riboflavin content of less than 1% are used for this fine purification, many successive separations can be carried out without the quality of the purification changing.
EuroPat v2