Translation of "Treffen organisieren" in English

Es hat eine Weile gedauert, dieses Treffen zu organisieren.
It has taken some time to organise this gettogether.
Europarl v8

Ich möchte, dass Sie das Treffen organisieren.
I want you to arrange a meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Er äußerte den Wunsch, möglichst bald wieder ein derartiges Treffen zu organisieren.
It expressed the wish that the experience be repeated as soon as possible.
TildeMODEL v2018

Ich könnte ein Treffen organisieren und wir können...
I can arrange for a meet, and we can...
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir ein Treffen mit ihr organisieren?
Can you get me a sit-down with her?
OpenSubtitles v2018

Ich würde es begrüßen, wenn Sie ein Treffen zwischen uns organisieren.
I'd like for you to arrange a meeting between us.
OpenSubtitles v2018

Wenn du willst, kann ich ein Treffen organisieren.
If you want, I can arrange a sit-down.
OpenSubtitles v2018

Und haben Sie Beckwith gebeten, dieses Treffen zu organisieren?
And did you ask Beckwith to set that meeting up?
OpenSubtitles v2018

Ich bitte Sie nur darum, ein Treffen zu organisieren.
I have one last thing to ask: let me meet this man.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten wirklich ein Treffen organisieren.
We should really organize a meeting.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du könntest vielleicht ein Treffen organisieren.
I thought you might broker a meeting.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ein Treffen mit Fitzgerald organisieren.
I'm gonna set up a meeting with Fitzgerald.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen ein Treffen organisieren, unsere Einigkeit bewahren.
We need a meeting, keep ourselves together.
OpenSubtitles v2018

Es schien uns geboten, sofort ein Treffen zu organisieren.
We felt it critical to assemble as soon as possible.
OpenSubtitles v2018

Wir treffen Entscheidungen, organisieren und kontrollieren.
We make decisions, organize and control.
CCAligned v1

Möchten Sie ein einzigartiges geschäftliches Treffen organisieren?
Would you like to organise a unique business meeting?
ParaCrawl v7.1

Warum haben sich diese Kräfte bemüßigt gefühlt ein separates Treffen zu organisieren?
Why those forces felt constrained to organise their separate meeting?
ParaCrawl v7.1

Ideal für Betreiber Bankett, Catering, um Treffen zu organisieren und Veranstaltungen-Details.
Ideal for Operators Banqueting, the catering, to organize meetings and events Details.
ParaCrawl v7.1

Hier finden sie neue Kontakte, pflegen Freundschaften und organisieren Treffen.
It's where they make new contacts, maintain friendships and organize meet ups.
ParaCrawl v7.1

Wir organisieren Treffen für verschiedene Gruppen.
We organise meetings for different groups.
CCAligned v1

Jacob: Viele der regelmäßigen Treffen organisieren unsere studentischen Mitarbeiter.
Jacob: A lot of the regular meetings are organized by our student staff.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung dieses Treffen zu organisieren ist wirklich sehr verheißungsvoll.
The decision to organize this meeting is indeed very auspicious.
ParaCrawl v7.1

Der Betreiber hilft auch ein kleines Treffen zu organisieren.
The operator will also help to organize a small meeting.
ParaCrawl v7.1

Es wurde beschlossen künftig regelmäßig weitere Treffen zu organisieren.
The participants decided to hold periodical meetings in the future.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel kann auch alle möglichen Mittagessen-Treffen oder Banketts organisieren und durchführen.
The hotel can also organize and work lunches or banquets you may require.
ParaCrawl v7.1

Laßt uns vielfältige Treffen organisieren, um gegenseitigen Austausch zu gewährleisten!
Let's organize manifold meetings to ensure mutual exchange of ideas!
ParaCrawl v7.1