Translation of "Informelles treffen" in English

Im Dezember 2001 fand ein erstes informelles Treffen statt.
In December 2001 the first informal meeting took place.
Europarl v8

Der Verwender kann keine berechtigten Erwartungen an diese Art informelles Treffen knüpfen.
The user cannot draw any legitimate expectations from such kind of informal meeting.
DGT v2019

Ein erstes informelles Treffen soll Anfang Dezember 2010 stattfinden.
The first such informal meeting is scheduled for early December 2010.
TildeMODEL v2018

Der Rat hatte ein informelles Treffen mit den Gesundheitsministern der elf beittritswilligen Länder.
The Council held an informal meeting with Health Ministers from the 11 applicant countries.
TildeMODEL v2018

Wir haben ein informelles Treffen abgehalten.
We had arranged an informal meeting.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein informelles Treffen, mein Lieber.
This is just an informal meeting, son.
OpenSubtitles v2018

Frankreich hat zur Erörterung dieser Frageauch ein informelles Treffen der NKS angeregt.
France has also instigated an informal meeting between NCPs to discuss the matter.
EUbookshop v2

Weitere Informationen zum Informelles Treffen der Staats- und Regierungschefs finden Sie hier.
Please find further information about the Informal Meeting of the Heads of State and Government here.
ParaCrawl v7.1

Der Verteidigungsminister richtet ein informelles Treffen der EU-Verteidigungsminister aus.
The Minister for Defence will host an informal meeting of EU Defence Ministers.
ParaCrawl v7.1

Die EU-Telekommunikationsminister nutzten ihr informelles Treffen für einen Erfahrungsaustausch mit den drei Vorreitern.
The EU telecommunication ministers are using their Informal Meeting to exchange experience with these three pioneers.
ParaCrawl v7.1

Im März 2009 wird der tschechische Ratsvorsitz zu diesem Thema ein informelles Treffen der EU-Außenminister organisieren.
The Czech Presidency will be organising an informal meeting of EU foreign ministers dedicated to the Western Balkans in March 2009.
TildeMODEL v2018

September 2006 wird ein informelles Treffen der Minister für Landwirtschaft in Oulu (Finnland)
The informal meeting of Ministers for Agriculture would be held in Oulu (Finland)
TildeMODEL v2018

Das Bürgerpicknick ist ein alljährliches informelles Treffen des Fidesz in einem kleinen Dorf unweit des Balaton.
The Citizens' Picnic is an annual, informal meeting of Fidesz in a small village not far from Lake Balaton.
ParaCrawl v7.1

Unsere privaten Sitzgelegenheiten und kostenlosen WLAN-Zugang macht unsere gemütliche Lobby ideal für ein informelles Treffen jederzeit.
Our private seating areas and complimentary wifi access makes our comfortable lobby ideal for an informal meeting anytime.
ParaCrawl v7.1

Ich habe den Eindruck, dass das Café nicht nur ein informelles Treffen ist.
I leave with the impression that the Café des Langues is not just an informal gathering.
ParaCrawl v7.1

Am Tag nach der Aktion wird es ein informelles Treffen des europäischen Netzwerks geben.
The day after the action will see an informal meeting of the European network.
ParaCrawl v7.1

Die jeweilige Präsidentschaft richtet darüber hinaus einmal pro Halbjahr ein informelles Treffen im eigenen Land aus.
In addition, each presidency hosts an informal meeting once every six months in its own country.
ParaCrawl v7.1

Ich beabsichtige, unsere Gruppe nun nennen, starke gelöscht, ein informelles Treffen.
I intend to call now our group, strong cleared, an informal meeting.
ParaCrawl v7.1

Die drei Vorsitzenden haben letzte Woche eine Einladung für ein informelles Treffen zwischen dem für diese Sache im Parlament zuständigen Lenkungsausschuss, der Kommission und dem Rat verschickt.
The three chairpersons last week sent an invitation for an informal meeting between the steering committee in charge of this issue in Parliament, the Commission and the Council.
Europarl v8

Ich bin mir bewußt, daß es seitdem ein informelles Treffen der Minister für Arbeit in Rotterdam gegeben hat.
I am well aware of the fact that since then there has been an informal meeting between the labour market ministers in Rotterdam.
Europarl v8

Indem sich die europäischen Staatsoberhäupter auf ein informelles Treffen zur Arbeitslosigkeit beschränkt haben, sind sie vor der Krise zurückgewichen und laufen jetzt Gefahr, in eine ernste soziale und politische Krise zu geraten.
Therefore, by limiting themselves to an informal meeting on the subject of employment, the European leaders have backed away from the crisis, and are running the risk of a very serious social and political crisis.
Europarl v8

Zu diesem Zweck organisieren wir unter Beteiligung von NRO eine Woche der Demographie, die ein informelles Treffen mit den Familienministern umfassen wird.
For this purpose, we will be organising a demographics week with the involvement of NGOs and with an informal meeting of ministers for family affairs.
Europarl v8

Wir hatten jedoch bereits Anfang dieses Monats ein nützliches informelles Treffen der Staats- und Regierungschefs in der Bibliothèque Solvay, nur einige hundert Meter von hier.
We did, however, have a useful informal gathering of Heads of State or Government earlier this month at the Bibliothèque Solvay, just a few hundred metres from here.
Europarl v8

Da dies ein informelles Treffen war, gab es natürlich keine formellen Erklärungen, ich glaube jedoch, daß es auf der Grundlage der Diskussion von Tralee hinsichtlich der zentralen Punkte des derzeitigen Konflikts ein breites Maß an Übereinstimmung zwischen den Mitgliedstaaten gibt.
As it was an informal meeting there were, of course, no formal declarations, but I believe that on the basis of the Tralee discussion there is a broad measure of agreement among Member States on the central issues of the current conflict.
Europarl v8

Ich bin froh über die breite Unterstützung für die Themen, die wir für unser erstes informelles Treffen mit Präsident Obama ausgewählt haben, nämlich erstens Energiesicherheit und Klimawandel, zweitens die wirtschaftliche Zusammenarbeit und drittens die Zusammenarbeit in den Bereichen Sicherheit und Außenbeziehungen.
I am pleased to have heard strong support for the topics we chose for our first informal meeting with President Obama, namely: firstly, energy security and climate change; secondly, economic cooperation; and, thirdly, cooperation on security and external relations.
Europarl v8