Translation of "Informelles treffen" in English
Im
Dezember
2001
fand
ein
erstes
informelles
Treffen
statt.
In
December
2001
the
first
informal
meeting
took
place.
Europarl v8
Der
Verwender
kann
keine
berechtigten
Erwartungen
an
diese
Art
informelles
Treffen
knüpfen.
The
user
cannot
draw
any
legitimate
expectations
from
such
kind
of
informal
meeting.
DGT v2019
Ein
erstes
informelles
Treffen
soll
Anfang
Dezember
2010
stattfinden.
The
first
such
informal
meeting
is
scheduled
for
early
December
2010.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hatte
ein
informelles
Treffen
mit
den
Gesundheitsministern
der
elf
beittritswilligen
Länder.
The
Council
held
an
informal
meeting
with
Health
Ministers
from
the
11
applicant
countries.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
ein
informelles
Treffen
abgehalten.
We
had
arranged
an
informal
meeting.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
informelles
Treffen,
mein
Lieber.
This
is
just
an
informal
meeting,
son.
OpenSubtitles v2018
Frankreich
hat
zur
Erörterung
dieser
Frageauch
ein
informelles
Treffen
der
NKS
angeregt.
France
has
also
instigated
an
informal
meeting
between
NCPs
to
discuss
the
matter.
EUbookshop v2
Weitere
Informationen
zum
Informelles
Treffen
der
Staats-
und
Regierungschefs
finden
Sie
hier.
Please
find
further
information
about
the
Informal
Meeting
of
the
Heads
of
State
and
Government
here.
ParaCrawl v7.1
Der
Verteidigungsminister
richtet
ein
informelles
Treffen
der
EU-Verteidigungsminister
aus.
The
Minister
for
Defence
will
host
an
informal
meeting
of
EU
Defence
Ministers.
ParaCrawl v7.1
Die
EU-Telekommunikationsminister
nutzten
ihr
informelles
Treffen
für
einen
Erfahrungsaustausch
mit
den
drei
Vorreitern.
The
EU
telecommunication
ministers
are
using
their
Informal
Meeting
to
exchange
experience
with
these
three
pioneers.
ParaCrawl v7.1
Im
März
2009
wird
der
tschechische
Ratsvorsitz
zu
diesem
Thema
ein
informelles
Treffen
der
EU-Außenminister
organisieren.
The
Czech
Presidency
will
be
organising
an
informal
meeting
of
EU
foreign
ministers
dedicated
to
the
Western
Balkans
in
March
2009.
TildeMODEL v2018
September
2006
wird
ein
informelles
Treffen
der
Minister
für
Landwirtschaft
in
Oulu
(Finnland)
The
informal
meeting
of
Ministers
for
Agriculture
would
be
held
in
Oulu
(Finland)
TildeMODEL v2018
Das
Bürgerpicknick
ist
ein
alljährliches
informelles
Treffen
des
Fidesz
in
einem
kleinen
Dorf
unweit
des
Balaton.
The
Citizens'
Picnic
is
an
annual,
informal
meeting
of
Fidesz
in
a
small
village
not
far
from
Lake
Balaton.
ParaCrawl v7.1
Unsere
privaten
Sitzgelegenheiten
und
kostenlosen
WLAN-Zugang
macht
unsere
gemütliche
Lobby
ideal
für
ein
informelles
Treffen
jederzeit.
Our
private
seating
areas
and
complimentary
wifi
access
makes
our
comfortable
lobby
ideal
for
an
informal
meeting
anytime.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
den
Eindruck,
dass
das
Café
nicht
nur
ein
informelles
Treffen
ist.
I
leave
with
the
impression
that
the
Café
des
Langues
is
not
just
an
informal
gathering.
ParaCrawl v7.1
Am
Tag
nach
der
Aktion
wird
es
ein
informelles
Treffen
des
europäischen
Netzwerks
geben.
The
day
after
the
action
will
see
an
informal
meeting
of
the
European
network.
ParaCrawl v7.1
Die
jeweilige
Präsidentschaft
richtet
darüber
hinaus
einmal
pro
Halbjahr
ein
informelles
Treffen
im
eigenen
Land
aus.
In
addition,
each
presidency
hosts
an
informal
meeting
once
every
six
months
in
its
own
country.
ParaCrawl v7.1
Ich
beabsichtige,
unsere
Gruppe
nun
nennen,
starke
gelöscht,
ein
informelles
Treffen.
I
intend
to
call
now
our
group,
strong
cleared,
an
informal
meeting.
ParaCrawl v7.1
Die
drei
Vorsitzenden
haben
letzte
Woche
eine
Einladung
für
ein
informelles
Treffen
zwischen
dem
für
diese
Sache
im
Parlament
zuständigen
Lenkungsausschuss,
der
Kommission
und
dem
Rat
verschickt.
The
three
chairpersons
last
week
sent
an
invitation
for
an
informal
meeting
between
the
steering
committee
in
charge
of
this
issue
in
Parliament,
the
Commission
and
the
Council.
Europarl v8
Ich
bin
mir
bewußt,
daß
es
seitdem
ein
informelles
Treffen
der
Minister
für
Arbeit
in
Rotterdam
gegeben
hat.
I
am
well
aware
of
the
fact
that
since
then
there
has
been
an
informal
meeting
between
the
labour
market
ministers
in
Rotterdam.
Europarl v8
Indem
sich
die
europäischen
Staatsoberhäupter
auf
ein
informelles
Treffen
zur
Arbeitslosigkeit
beschränkt
haben,
sind
sie
vor
der
Krise
zurückgewichen
und
laufen
jetzt
Gefahr,
in
eine
ernste
soziale
und
politische
Krise
zu
geraten.
Therefore,
by
limiting
themselves
to
an
informal
meeting
on
the
subject
of
employment,
the
European
leaders
have
backed
away
from
the
crisis,
and
are
running
the
risk
of
a
very
serious
social
and
political
crisis.
Europarl v8
Zu
diesem
Zweck
organisieren
wir
unter
Beteiligung
von
NRO
eine
Woche
der
Demographie,
die
ein
informelles
Treffen
mit
den
Familienministern
umfassen
wird.
For
this
purpose,
we
will
be
organising
a
demographics
week
with
the
involvement
of
NGOs
and
with
an
informal
meeting
of
ministers
for
family
affairs.
Europarl v8
Wir
hatten
jedoch
bereits
Anfang
dieses
Monats
ein
nützliches
informelles
Treffen
der
Staats-
und
Regierungschefs
in
der
Bibliothèque
Solvay,
nur
einige
hundert
Meter
von
hier.
We
did,
however,
have
a
useful
informal
gathering
of
Heads
of
State
or
Government
earlier
this
month
at
the
Bibliothèque
Solvay,
just
a
few
hundred
metres
from
here.
Europarl v8
Da
dies
ein
informelles
Treffen
war,
gab
es
natürlich
keine
formellen
Erklärungen,
ich
glaube
jedoch,
daß
es
auf
der
Grundlage
der
Diskussion
von
Tralee
hinsichtlich
der
zentralen
Punkte
des
derzeitigen
Konflikts
ein
breites
Maß
an
Übereinstimmung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
gibt.
As
it
was
an
informal
meeting
there
were,
of
course,
no
formal
declarations,
but
I
believe
that
on
the
basis
of
the
Tralee
discussion
there
is
a
broad
measure
of
agreement
among
Member
States
on
the
central
issues
of
the
current
conflict.
Europarl v8
Ich
bin
froh
über
die
breite
Unterstützung
für
die
Themen,
die
wir
für
unser
erstes
informelles
Treffen
mit
Präsident
Obama
ausgewählt
haben,
nämlich
erstens
Energiesicherheit
und
Klimawandel,
zweitens
die
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
drittens
die
Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Sicherheit
und
Außenbeziehungen.
I
am
pleased
to
have
heard
strong
support
for
the
topics
we
chose
for
our
first
informal
meeting
with
President
Obama,
namely:
firstly,
energy
security
and
climate
change;
secondly,
economic
cooperation;
and,
thirdly,
cooperation
on
security
and
external
relations.
Europarl v8