Translation of "Traurig zu sein" in English
Das
ist
kein
Grund,
um
traurig
zu
sein.
That's
no
reason
to
be
sad.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
kein
Recht,
wegen
Mousavi
traurig
zu
sein.
We
do
not
have
right
to
be
sad
about
Mousavi.
GlobalVoices v2018q4
Ich
habe
ja
auch
gar
keinen
Grund,
traurig
zu
sein.
I
have
no
reason
to
be
sad.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Grund
traurig
zu
sein.
There's
nothing
to
be
upset
about.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Jammer,
so
hübsch
und
doch
so
traurig
zu
sein.
Seems
a
shame
to
be
so
pretty
and
so
sad.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
einen
anderen
Grund
finden,
um
traurig
zu
sein.
I'll
find
another
reason
to
be
sad.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
mir
nur
erlauben,
kurz
mal
traurig
zu
sein.
I
just
had
to
let
myself
be
sad
for
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint
traurig
für
Sie
zu
sein,
dass
man
Sie
allein
zurücklässt.
Seems
sad
for
you
to
be
left
behind
all
on
your
own.
I'm
used
to
it.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
beigebracht,
unendlich
traurig
zu
sein.
You
taught
me
to
be
such
a
sad,
sad
girl.
OpenSubtitles v2018
Wir
gingen
zum
See,
ohne
traurig
zu
sein.
We
returned
to
the
pool
without
feeling
bad.
OpenSubtitles v2018
Woho,
kein
Grund
mehr,
so
traurig
zu
sein!
Don't
be
so
brokenhearted!
OpenSubtitles v2018
Solltet
ihr
sie
antreffen
braucht
ihr
auch
nicht
zu
sehr
traurig
zu
sein.
If
it
is
she
that
you
see
Do
not
be
too
sorrowful
OpenSubtitles v2018
Vergessen
wir
nicht,
es
ist
auch
in
Ordnung,
traurig
zu
sein.
Let's
not
forget
it's
okay
to
be
sad
too.
OpenSubtitles v2018
Nein,
sie
schien
mir
nur,
so
traurig
zu
sein.
No.
She
just
seemed
so
sad.
OpenSubtitles v2018
Du
schaffst
es
also,
immer
traurig
zu
sein?
So,
you...
manage
to
keep
yourself
sad
at
all
times,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Ein
fleissiger
Vogel
hat
keine
Zeit
um
Traurig
zu
sein.
A
busy
bird
has
no
time
to
be
upset.
OpenSubtitles v2018
Sie
trauen
sich
nicht,
traurig
zu
sein.
They
don't
dare
feel
sad.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gar
keinen
Grund,
traurig
zu
sein.
I
have
no
reason
to
be.
OpenSubtitles v2018
Du
scheinst
in
letzter
Zeit
so
traurig
zu
sein
und...
You've
seemed
so
sad
lately,
and...
.
OpenSubtitles v2018
Eine
fleissige
Arbeiterameise
hat
keine
Zeit
traurig
zu
sein,
nicht
wahr?
A
busy
worker
ant
doesn't
have
time
to
be
sad,
right?
OpenSubtitles v2018
Du
scheinst
traurig
zu
sein
darüber,
dass
er
weggefahren
ist?
You
seem
sad
that
he's
gone.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
dazu
entschlossen,
nicht
traurig
zu
sein.
I
have
decided,
I'm
not
gonna
be
sad.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
es
leid,
traurig
zu
sein.
I'm
tired
of
being
sad
now.
OpenSubtitles v2018
Hatte
ich
dir
nicht
gestern
freigegeben,
um
traurig
zu
sein?
Did
I
or
did
I
not
give
you
the
day
off
to
be
sad?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
die
Großen
haben
Gründe,
traurig
und
betrübt
zu
sein.
The
grown-ups
have
reasons
to
be
sad.
OpenSubtitles v2018
Oh,
es
gibt
kein
Grund,
so
traurig
zu
sein.
You
do
not
have
to
be
so
surprised.
OpenSubtitles v2018
Stephanie,
du
hast
allen
Grund,
traurig
zu
sein.
Stephanie,
you
have
every
reason
to
be
sad.
OpenSubtitles v2018
Das
muss
man
nicht,
um
für
einen
traurig
zu
sein.
You
don't
have
to
know
someone
to
feel
sad
for
them.
OpenSubtitles v2018
Ansonsten
ist
es
unmöglich
wäre,
für
die
Zeit,
traurig
zu
sein.
Otherwise
you
would
be
impossible
for
time
to
be
sad.
ParaCrawl v7.1