Translation of "Tragende funktion" in English

So haben die Außenwände als Stützwände tragende Funktion.
So the outsider walls have a load-bearing function.
WikiMatrix v1

Das Getriebegehäuse übernimmt bei einer solchen Ausführung also eine tragende Funktion des Rahmens.
Thus in such an embodiment the gear housing takes on an important function of the frame.
EuroPat v2

Bei der dort gezeigten Spiegelkonstruktion besitzt das Gehäuse keine tragende Funktion mehr.
In the mirror construction there given, the housing does not exert any carrying function.
EuroPat v2

Die tragende Funktion wird von der Stahlplatte selbst ausgeübt.
The supporting function is performed by the steel plate itself.
EuroPat v2

Das Scheibenelement selbst hat dabei keine tragende Funktion.
The pane element itself does not have any supporting function.
EuroPat v2

Die Kettfäden 1 haben im Gewebe alle tragende Funktion.
The warp threads 1 all have a load-bearing function in the fabric.
EuroPat v2

Die Befestigungsprofile bzw. Befestigungsprofilstücke können dann eine tragende Funktion übernehmen.
The fastening profiles or fastening profile pieces can then fulfill a support function.
EuroPat v2

Wände werden sehr viel später eingebaut und haben keine tragende Funktion.
Walls are built much later and have no bearing function.
ParaCrawl v7.1

Die Vakuumdämmung kann in den Fertigteilen keine tragende Funktion übernehmen.
In the prefabricated elements, the vacuum insulation cannot function as a support.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen übernimmt die Gesamtstruktur die tragende Funktion.
Instead, the overall structure takes on the supporting function.
EuroPat v2

Das Außensystem übernimmt die tragende Funktion und stellt eine gasdichte Hülle dar.
The outer system assumes the load-bearing function and represents a gas-tight cover.
EuroPat v2

Der weiche Kunststoff hat keine tragende Funktion, sondern verbessert das haptische Gefühl.
The soft plastic has no load-bearing function, but improves the haptic feel.
EuroPat v2

Die tragende Funktion wird dabei allein durch die Gehäusestruktur übernommen.
The supporting function is assumed here by the housing structure alone.
EuroPat v2

Es kann auch eine tragende Funktion z.B. während des Transports erfüllen.
A load-bearing function may also be fulfilled, for example, during shipping.
EuroPat v2

Die tragende Funktion übernimmt jetzt das System aus Ersatzknochen aus Knochenersatzmaterial und Osteosyntheseplatte.
The support function is now assumed by the system of substitute bone of bone substitute material and the osteosynthesis plate.
EuroPat v2

Dem Außenrohr kommt dabei eine tragende und abdichtende Funktion zu.
The outer pipe provides hereby a supporting and sealing function.
EuroPat v2

Diese Verbindungen erfüllen eine rein tragende Funktion.
These connections fulfill a pure supporting function.
EuroPat v2

Diese Stulpe 25 hat eine rein isolierende und keine tragende Funktion.
This sleeve 25 has a purely insulating and no supporting function.
EuroPat v2

Hat im Boden eine tragende und regulierende Funktion.
It functions as a carrier and regulator in soil.
CCAligned v1

Die Wirbelsäule hat eine tragende Funktion und ist kein Gelenk.
The spine has a supporting function and is not a joint.
ParaCrawl v7.1

Da der Abdeckrahmen keine tragende Funktion übernehmen muß, können die Verbindungsstellen relativ einfach ausgeführt sein.
Since the cover frame need not undertake any supporting function, the connecting points can be made relatively simple.
EuroPat v2

Insbesondere die Seitenteile 66 der äußeren Außenwand 13 haben also eine tragende Funktion für die Maschine.
In particular, the side parts 66 of the external outer wall 13 therefore have a load-bearing function for the machine.
EuroPat v2

Das Gehäuse 101b des RG-Satzes 101 hat keine tragende Funktion, sondern dient als Luft­führungshaube.
The housing 101b of the rectifier set 101 does not have any supporting functions; instead, it serves as an air guidance hood.
EuroPat v2

Lediglich am Lagerdeckel finden sich zwei Schrauben, die aber keine tragende Funktion besitzen.
There are only two bolts on the bearing cover – without a load-bearing function.
ParaCrawl v7.1

Den größten Teil des Gesamtvolumens nehmen zwei massive Metallblöcke ein, die nur tragende Funktion haben.
The largest part of the total volume is occupied by two massive metal blocks, which have only a supporting function.
ParaCrawl v7.1

Die Leichtbauplatte übernimmt damit keine tragende Funktion, sondern dient nur zur gasdichten Begrenzung des Schalldämpfervolumens.
The lightweight panel thus assumes no supporting function, but is used only to limit the muffler volume in a gas-tight manner.
EuroPat v2

Die Wärmetauscher zwischen den Rollen 31 haben keine tragende Funktion und sind für höhere Temperaturen geeignet.
The heat exchangers between the rollers 31 do not have a supporting function and are suitable for higher temperatures.
EuroPat v2