Translation of "Tradition aufrechterhalten" in English
Während
Benjamins
Familie
und
Katia
Geschenke
austauschen
und
so
die
Tradition
aufrechterhalten,
As
Benjamin's
family
and
Katia
exchange
gifts
and
help
keep
the
tradition
alive,
OpenSubtitles v2018
Bei
einem
Anlass
wie
diesem
möchte
ich
die
Tradition
des
Trauzeugen
aufrechterhalten.
For
an
occasion...
like
this,
I
want
to
make
sure
I
keep
up
the
traditions
of
being
a
best
man.
OpenSubtitles v2018
Denn
sie
will
die
Gemeinschaft
und
die
jahrhundertealte
Kloster-Tradition
unbedingt
aufrechterhalten.
After
all,
she
cares
deeply
about
upholding
the
convent
community
and
its
centuries-old
tradition.
ParaCrawl v7.1
Und
die
möchten
ihre
Tradition
selbstverständlich
aufrechterhalten.
And
of
course,
these
families
maintain
the
traditions
of
their
German
heritage.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
die
Tradition
aufrechterhalten.
We
must
carry
on
the
tradition.
OpenSubtitles v2018
Die
Canestrelli
von
Panarello
sind
duftende
Spezialitäten,
die
den
einzigartigen
Geschmack
der
Tradition
aufrechterhalten.
Panarello
Canestrelli
are
fragrant
specialities
which
keep
the
unique
taste
of
tradition
intact.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sollen
regionale
sowie
überregionale
Künstler
den
KunstRaum
Bad
Elster
neu
beleben
und
die
historische
Tradition
aufrechterhalten.
Regional
as
well
as
national
artists
have
been
given
the
task
of
revitalising
the
KunstRaum
Bad
Elster
as
well
as
keeping
up
the
historical
tradition.
ParaCrawl v7.1
Yves
Lehnert
und
Nico
Thoma
waren
auch
dieses
Mal
wieder
präsent,
haben
also
die
Tradition
aufrechterhalten
und
an
ihrer
22.
Charly
Gaul
teilgenommen.
Yves
Lehnert
and
Nico
Thoma
were
present
again,
they
did
not
break
the
tradition
and
have
both
participated
in
their
22nd
Charly
Gaul.
ParaCrawl v7.1
Die
wissenschaftliche
Untersuchung
der
Religion
ist
ein
Bestandteil
einer
liberalen
Erziehung
Kunst
und
hat
eindeutig
eine
wichtige
Funktion
an
einer
Hochschule
von
der
franziskanischen
Tradition
aufrechterhalten.
The
academic
investigation
of
religion
is
a
component
of
a
liberal
arts
education
and
clearly
has
an
important
function
at
a
college
sustained
by
the
Franciscan
tradition.
ParaCrawl v7.1
Den
Kern
der
wirklichen,
organischen
Regierung
der
USA,
in
Hinsicht
auf
ihre
Institutionen,
bilden
Leute,
die
oft
aus
Familien
stammen,
wo
der
Dienst
am
Land
als
Tradition
aufrechterhalten
wird.
You
have,
in
terms
of
the
core
of
the
real
organic
government
of
the
United
States,
in
terms
of
its
institutions,
are
people
who
often
descend
from
families
which,
in
the
family,
have
maintained
a
tradition,
a
family
tradition,
of
service
to
the
nation.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Leitspruch
möchten
wir
die
über
130-jährige
Tradition
des
Unternehmens
aufrechterhalten
und
mit
neuem
Wissen
auf
moderne
Pfade
lenken.
According
to
this
motto,
we
want
to
maintain
the
company’s
130-year
tradition
and
steer
it
along
modern
paths
with
new
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Solange
die
Tradition
einer
Familie
aufrechterhalten
werden
kann,
kann
auch
die
Moral
in
der
Gesellschaft
leicht
aufrechterhalten
werden.
As
long
as
the
traditions
of
a
family
can
be
maintained,
social
morality
can
naturally
be
sustained.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
daher
Qualität
und
Tradition
aufrechterhalten
und
uns
auch
eine
aggressivere
Politik
zueigen
machen:
Wir
sollten
Werbemaßnahmen
veranlassen,
da
lediglich
hier
in
Europa
der
Alkoholkonsum
bei
jungen
Leuten
zunimmt
-
was
sehr
unerfreulich
ist
-
,
wobei
der
Weinkonsum
zurückgeht,
was
deutlich
macht,
dass
ein
Mangel
an
Informationen
vorliegt.
We
must
therefore
maintain
quality
and
the
tradition
and
also
adopt
a
more
aggressive
policy:
we
should
advertise
because
it
is
only
here
in
Europe
that
consumption
of
alcohol
is
increasing
among
young
people
-
an
extremely
unwelcome
fact
-
while
their
consumption
of
wine
is
decreasing,
and
this
shows
that
there
is
a
lack
of
information.
Europarl v8
Fahren
Sie
mit
der
Cyclone
Achterbahn,
besuchen
Sie
eine
Freak
Show,
essen
Sie
italienisches
Eis
oder
sonnenbaden
Sie
am
Strand...Sie
haben
die
Wahl
–
Sie
werden
eine
Tradition
aufrechterhalten,
die
mehr
als
ein
Jahrhundert
zurückreicht!
Ride
the
Cyclone
rollercoaster,
visit
a
freak
show,
eat
an
Italian
ice,
or
sunbathe
on
the
beach…the
choice
is
yours
–
you'll
be
upholding
a
tradition
dating
back
more
than
a
century!
ParaCrawl v7.1
Toll,
dass
du
die
Tradition
des
Sonntagsessens
aufrechterhältst.
This
is
great
of
you,
Aunt
Jan,
keeping
the
Sunday
dinner
tradition
going.
OpenSubtitles v2018
Diese
Verfolgung
verletzt
Millionen
von
gesetzestreuen
Bürgern,
welche
die
chinesische
Traditionen
aufrechterhalten.
This
persecution
hurt
tens
of
millions
of
law-abiding
citizens
who
uphold
the
Chinese
traditions.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
in
der
Tat
ein
Ort,
wo
die
Traditionen
aufrechterhalten
und
gepflegt
werden.
This
is
clearly
a
place
where
traditions
are
upheld
and
revered.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
insbesondere
wunderbar
zu
sehen,
dass
die
buddhistischen
Traditionen
so
gut
aufrechterhalten
werden.
It
is
especially
wonderful
to
see
the
Buddhist
traditions
being
upheld
so
strongly.
ParaCrawl v7.1
Noch
etwas
hat
eine
stärkere
Verbindung
zwischen
unseren
religiösen
Traditionen
aufrechterhalten:
Es
gibt
Mönche,
Klöster.
There
is
another
thing
which
has
kept
the
link
between
our
religious
Traditions
strong:
the
monks
and
the
monasteries.
ParaCrawl v7.1
Diese
Identifikation,
die
sich
auch
im
Testament
von
Hiob
befindet,
hat
eine
Arbeitsgeschichte
eines
alten
jüdischen
Kerns,
die
kritisch
wertlos
ist,
ist
nicht
ohne
Interesse
und
Wert,
als
ob
sie
ein
Fragment
alter
Tradition
aufrechterhält.
This
identification,
which
also
resides
in
the
Testament
of
Job,
has
a
work
history
of
an
ancient
Jewish
nucleus,
which
is
critically
worthless,
is
not
without
interest
and
value,
as
if
preserving
a
fragment
of
old
tradition.
ParaCrawl v7.1
Offenheit
zwischen
den
verschiedenen
Traditionen,
Aufrechterhalten
der
Reinheit
der
Linie,
Geduld,
Verständnis
und
geschickte
Mittel,
wenn
es
darum
geht,
Veränderungen
vorzunehmen,
die
Ausbildung
von
Schülern
und
Lehrern,
die
Vollständigkeit
von
Studium
und
Praxis,
eine
tiefergehende
Wertschätzung,
Anwendung
und
Integration
der
Lehren,
die
Unterstützung
der
Sangha
und
das
Heranwachsen
von
Gemeinschaften
und
Dharma-Umfeldern
–
all
dies
spielt
also
eine
Rolle
in
der
Sicherung
der
Zukunft
des
Buddhadharma.
So,
openness
between
the
different
traditions;
maintaining
the
purity
of
the
lineage;
patience,
understanding
and
skilful
means
when
it
comes
to
change;
the
training
of
students
and
teachers;
the
completeness
of
study
and
practice;
a
deeper
appreciation,
application
and
integration
of
the
teachings;
the
support
of
the
Sangha
and
the
growth
of
communities
and
Dharma
environments—all
of
these
have
their
part
to
play
in
securing
the
future
of
the
Buddhadharma.
ParaCrawl v7.1
Der
Bachelor
of
Arts
in
Marketing-wurde
entwickelt,
um
Schüler
auf
dem
Gebiet
des
Marketings,
indem
die
notwendigen
Kenntnisse,
Werkzeuge
und
Fähigkeiten
in
der
heutigen
Welt
erforderlich
geben,
während
die
Tradition
der
kritischen
Denken
und
Schreiben,
die
den
Kern
einer
freien
Künste
sind
die
Aufrechterhaltung
Tradition.
The
Bachelor
of
Arts
in
Marketing
was
designed
to
prepare
students
to
enter
the
field
of
marketing
by
combining
the
necessary
knowledge,
tools,
and
skills
required
in
today's
world
while
maintaining
the
traditions
of
critical
thinking
and
writing
that
are
at
the
core
of
a
liberal
arts
tradition.
ParaCrawl v7.1